Не Ую, глядя на неподвижную ледяную стену, холодно произнес: — Я хочу лично убедиться, что она очнулась.
Двое слуг переглянулись и, не сговариваясь, подхватили Не Ую под руки, оттаскивая его от опасной трещины. Не Ую попытался возразить, но порыв снега заглушил его слова. В тот же миг раздался оглушительный треск, словно земля развернулась, и твердая ледяная вершина раскололась надвое. Ледяная стена, в которой была заточена Се И, беззвучно разделилась, открывая ее ледяной гроб.
— Се И! — воскликнул Не Ую, но слуги крепко держали его и быстро утащили прочь от ледника.
Ледник, прежде гладкий, как зеркало, стремительно раскалывался. Глухой звук взрыва доносился из-под земли, острые осколки льда вздымались вверх. Треск усиливался, трещины становились все шире, и из них послышался шум бегущей воды.
Серебристо-белый гроб Се И упал в расщелину, и раздался глухой звук.
Лицо Не Ую стало белее снега. Один из слуг неуверенно произнес: — Плохо дело, господин. Под ледником находится подземное море. Гроб госпожи Се упал туда, его может унести течением!
Сила взрыва была огромной, и шум воды подтверждал это. Серебристо-белый гроб исчез из виду.
Не Ую вырвался из рук слуг, плотнее запахнул шубу и воскликнул: — Быстрее, нужно ее найти!
— Где же мы будем ее искать? — растерянно спросили слуги.
Не Ую направился на восток от Ледяной Бездны. — Нужно идти по течению, к месту, где сходятся все потоки. Там мы ее и найдем.
Ледник находился на возвышенности и тянулся с запада на восток. Многочисленные подземные потоки стекались в одном месте — во внутреннем море Яньцзе. Не Ую со своими слугами поскакали туда и через час достигли истока Яньцзе.
Легкий туман окутывал кедровые рощи, голубое небо отражалось в морской глади, создавая картину из трех оттенков синего. Легкий ветерок обдувал живописный берег, но здесь не было ни души. Тепло этого места резко контрастировало с холодом Ледяной Бездны. Даже идя по острым камням, можно было почувствовать приятное тепло.
Влажный песок, обрывистые скалы — и ни единого признака присутствия человека.
Двое слуг въехали на каменистую тропу, готовясь искать Се И.
Не Ую, стоя лицом к морю, глубоко вздохнул и сказал: — Не нужно искать. Она уже ушла.
Яньцзе было окружено горами с трех сторон, и только один путь вел отсюда — та самая каменистая тропа. На желтовато-коричневом песке виднелись два ряда следов. Под лучами солнца они уже почти превратились в едва заметные отпечатки, и Не Ую пришлось присесть, чтобы их разглядеть.
Слуги подошли ближе и осмотрели следы. — Эта госпожа Се, похоже, обладает немалой силой. Если бы не брызги морской воды на песке, мы бы вообще не заметили ее следов.
Не Ую кивнул и впервые улыбнулся. Улыбка была легкой, словно первые цветы после долгой зимы. Но улыбка тут же исчезла с его лица, он вспомнил о чем-то и нахмурился.
Слуги, заметив тень печали на лице Не Ую, спросили: — Что случилось, господин? Вы что-то обнаружили?
Не Ую поднялся, взял поводья своей лошади, вскочил в седло и громко сказал: — Нужно скорее убираться отсюда.
Слуги, ничего не понимая, последовали его примеру.
Не Ую спокойно объяснил: — Е Чэньюань не стал бы заточать Се И в Ледяной Бездне без охраны. Мы наделали столько шума, что весть об этом дойдет до него в Бяньлине не позже чем через два дня. Зная его характер, он обязательно пришлет за нами своих людей. У нас есть два дня, чтобы скрыться, чтобы он нас не нашел.
Слуги поспешно освободили ему дорогу. Не Ую пришпорил коня, и его черные волосы, выбившиеся из-под головного убора, развевались на ветру. Его лицо, несмотря на яркий солнечный свет, казалось мрачным. Но, проскакав еще немного, он словно отпустил свои тревоги и тихо улыбнулся.
— Раз Се И на свободе, Е Чэньюань будет занят. Я не зря проделал весь этот путь.
Ледяная Бездна находилась на севере Хуачао, недалеко от границы с Ли. Оглушительный взрыв изменил ландшафт ледника, и замерзшие потоки, пробудившись, устремились к Яньцзе. Грохот доносился до горных деревень, расположенных за сотни ли отсюда. Охотники, услышав его, погнали своих собак и вскоре увидели расколотый ледник. Предводитель охотников остановил сани, достал из теплого ящика белого гуся, привязал к его лапке запечатанный свиток и, взмахнув рукой, выпустил птицу в небо.
Гусь, попав в ледяной ветер, едва не сломал крылья. Он с трудом поднялся в воздух и, немного освоившись, полетел на юг. Он пролетел над ледяными холмами, над высокими горами, над военными лагерями и наконец приземлился у пограничной почтовой станции Нинчжоу. Почтовый служащий взял гуся, снял с его лапки свиток и привязал его к лапке белого голубя, которого затем выпустил в небо.
Голубь с острыми крыльями быстро набирал скорость, подгоняемый попутным ветром. На следующий день, ближе к вечеру, он достиг столицы Цзиньчжоу, Бяньлина, и влетел в величественный дворец наследного принца.
Дворец наследного принца в Бяньлине находился за пределами запретного города и по размерам превосходил императорский. Тысячи комнат, бесчисленные залы, изогнутые карнизы, черепичные крыши с фигурами животных — все это создавало впечатление величия и могущества. Высокие стены, беседки, парки, редкие деревья и прекрасные камни — все это говорило о власти и богатстве. Слуги и придворные спешили по своим делам, не обращая внимания на пролетающего голубя.
Голубь пролетел над белоснежным дворцом с тяжелой крышей и приземлился на увитой цветами перголе, чтобы почистить перья.
Девушка в розовом платье бесшумно подошла к нему и ловко поймала птицу. Издалека послышался звонкий, но сдержанный голос: — Принцесса! Нельзя! Это почтовый голубь наследного принца!
Голубь, испугавшись, взмахнул крыльями и улетел. Девушка, обернувшись, топнула ногой. — Жуннян, зачем ты так кричишь? Ты спугнула голубя! Как же я теперь увижу принца?
Девушка надула губы. На ее голове красовалась маленькая шапочка из меха горностая, украшенная серебряными кисточками, которые покачивались рядом с ее прекрасным лицом, подчеркивая ее юность. Ее одежда, расшитая золотом и украшенная драгоценными камнями, была выполнена в стиле Северного Ли. Один взгляд на ее белую, как туман, кофточку с узкими рукавами говорил о ее высоком происхождении.
Она взмахнула веером, ударяя им по высоким георгинам, и воскликнула: — Жуннян, ты ужасна! Я с тобой не разговариваю!
Женщина, которую назвали Жуннян, лет тридцати с лишним, с красивым лицом, улыбнулась и, взяв девушку за рукав, ласково сказала: — Ну же, принцесса, сколько можно? Почему вы еще не переоделись? Через час в главном зале состоится церемония, и вы станете женой наследного принца. Разве этого недостаточно, чтобы увидеть его?
Эти слова заставили принцессу Ли Жошуй покраснеть. Она опустила голову, и ее лицо стало розовым, как цветы.
Глава 2. Свадьба
Дворец наследного принца в Бяньлине занимал огромную территорию, и его устройство мало чем отличалось от императорского. Жители столицы видели, как дворец рос год за годом, затмевая собой полнеба. С тех пор, если в городе случалась какая-нибудь несправедливость, люди говорили: «Под светлым небом, у ног наследного принца, как ты смеешь нарушать закон? Неужели ты не боишься наказания?»
Они упоминали «наследного принца», а не «императора». Знающие люди понимали, почему.
Нынешний император был стар и болен. Он едва держался на ногах благодаря лекарствам из Императорской больницы. Все его наследники умерли, а наложницы, боясь чумы, покинули императорские покои. Двор остался без правителя. Император, не в силах управлять страной, решил передать власть своему врагу, восстановив законную династию Хуачао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|