Глава 13: Белый юноша

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Белый юноша, размахивая веером в руке, в сопровождении маленького прислужника медленно вышел из толпы, выглядя особенно необычно, словно гордый белый журавль, ворвавшийся в курятник. Он обладал магической силой, притягивающей взгляды всех окружающих.

Доктор Чэн Лянцай, глядя на этого нефритового юношу, выражал глубокую обиду, его брови были нахмурены, но он все же почтительно сказал юноше, который подходил к нему: — Молодой господин, как вы здесь оказались?

Юноша махнул рукой, давая понять, что поговорит позже, убрал веер и поклонился Ся Муханю, сказав: — Я, Бай Цзидэ, молодой хозяин Зала Сотни Трав. Благодарю вас, храбрец, за праведную помощь. Я, Бай, безмерно благодарен. Если в будущем понадобится помощь, я, Бай, непременно окажу всестороннюю поддержку.

Он проигнорировал Ся Цао, которая только что подала голос, чтобы помочь, словно Ся Цао находилась вне поля его зрения.

Ся Цао понимала. В конце концов, она сейчас была бледной и истощенной малышкой. Если бы она была великой красавивицей, способной погубить царство, наверное, юноша проигнорировал бы её отца и поблагодарил бы только её.

И ещё, юноша, твоя фамилия Бай, но это не значит, что ты должен носить всё белое, будто другие не помнят, что твоя фамилия Бай. Я знаю, у тебя плохая память, поэтому твои родители назвали тебя «Цзидэ» (помнить), чтобы напоминать тебе всегда помнить. Жаль только, что твоя фамилия Бай, и тебе суждено, что даже если ты запомнишь, это будет бесполезно.

Он огляделся и громко сказал: — Хотя сегодняшнее происшествие не является ответственностью Зала Сотни Трав, оно доставило вам неудобства и отняло ваше драгоценное время. Сегодня я принимаю решение: все, кто пришел сегодня в наш Зал Сотни Тотрав за лекарствами или на прием, получат двадцатипроцентную скидку.

С выражением глубокого раскаяния он заставил окружающих почувствовать, что молодой хозяин очень благороден, их прежнее заблуждение относительно Зала Сотни Трав рассеялось как дым, и они презирали свою собственную мелочность.

Ся Цао подумала, что деловая хватка этого Бай Цзидэ просто превосходна. После разрешения негативного кризиса он также умел, не меняя выражения лица, рекламировать свою лавку.

Затем он снова произнес речь, представив недавние беспорядки как своего рода надзор со стороны общественности за Залом Сотни Трав, поблагодарив всех за внимание и контроль над Залом Сотни Трав, чтобы врачи в лавке стали еще более ответственными, осторожными и строгими в назначении лекарств и лечении болезней.

В общем, это означало: «Благодаря вашему вниманию, наше обслуживание выйдет на новый уровень».

После пылкой и щедрой рекламной кампании, разбрасывая слюну, белый юноша наконец объявил, что его рекламная кампания завершена.

Словно только что вспомнив о семье Ся Муханя и Чэн Лянцае, которых он оставил в стороне.

Застенчиво и смущенно почесал голову, извинился и сказал: — Храбрец, простите, что заставил вас так долго ждать.

Ох, ты ж! Этот парень меняет выражение лица так быстро, что может потягаться с ее лисьим старшим братом. Ся Цао, однако, пристрастно считала, что старший брат был скрытным, но страстным типом, а этот парень — позёром.

Главная функция его невинного и красивого личика заключалась в обмане невежественных широких народных масс.

После короткой беседы белый юноша узнал, что Ся Мухань тоже пришел в аптеку за лекарствами. Бизнес сам пришел к ним! Тот парень, дрогнув рукой, открыл веер и снова принялся им обмахиваться. Зима только что прошла, возможно, его семья владела аптекой и могла продавать лекарства внутри, он не боялся замерзнуть, лишь бы покрасоваться.

Он пригласил и почти силой затащил Ся Муханя в Зал Сотни Трав, и велел своему маленькому прислужнику заварить чайник чая, приняв позу хозяина, принимающего почетных гостей.

Словно весенний ветерок, он сказал: — Храбрец, за какими лекарствами вы пришли? Кто болен?

Ся Мухань погладил Ся Цао по голове и сказал: — Молодой господин, дело в том, что это моя младшая дочь. С детства была глупой, но несколько дней назад она упала в реку, а очнувшись, стала разумной. На этот раз я пришел, чтобы врачи Зала Сотни Трав тщательно осмотрели, полностью ли моя младшая дочь выздоровела?

Хотя мой "дешевый" папа сказал, что не избегает врачей, когда болен, но ты же не можешь зайти в лечебницу и рассказывать это всем подряд, верно? Маленькое личико Ся Цао смущенно покраснело.

Белый юноша, услышав это, посмотрел на Ся Цао так, словно открыл новый континент. Его глаза пристально изучали Ся Цао с ног до головы. Ся Цао подумала, что если бы ее "дешевого" папы здесь не было, он, наверное, не постеснялся бы ее рассмотреть. Ее щеки покраснели еще сильнее, словно она была спелой жареной уткой.

Ся Цяому почувствовал, что атмосфера изменилась, и ему не нравился откровенный взгляд белого юноши на его сестру, поэтому он несколько раз кашлянул.

— Старший брат Бай, как вы думаете, не позвать ли доктора Чэна, чтобы он осмотрел мою сестру? — напомнил Ся Цяому.

— Прошу прощения, господа, — сказал белый юноша. — Я никогда не видел такой болезни и не могу не быть немного любопытным.

Он осознал свою недавнюю невежливость и тут же изменил выражение лица, вернувшись к послушному и скромному виду.

— С детства я знаком с медицинским искусством, следуя за своим дедом, — продолжил он. — И видел немало сложных и редких болезней. Что касается медицинских принципов, я тоже кое-что узнал от деда. Могу ли я осмотреть юную госпожу Ся?

Смысл его слов был таков: «Я опытен, мне не нужны другие, я сам могу вылечить».

Семья Ся считала его слишком молодым и ненадежным, но не могли прямо подавить страсть юноши к медицине, поэтому подумали и сказали: — Болезнь моей сестры довольно необычна, и раньше ее осматривали многие врачи. Молодой господин Бай, видите ли, чем больше людей, тем больше мнений, так что, может быть, позовем доктора Чэна, чтобы он тоже участвовал в обсуждении?

Услышав это, белый юноша не возражал против недоверия семьи Ся. В конце концов, главное, что он сам сможет приступить к делу. С довольным выражением лица он приказал маленькому прислужнику позвать доктора Чэна.

Прошел час. Белый юноша и доктор Чэн все это время осматривали Ся Цао со всех сторон, но так и не смогли найти причину, их брови были нахмурены.

Наконец, белый юноша сказал: — Ситуация с юной госпожой Ся довольно особенная, и сейчас мы не осмеливаемся делать поспешные выводы. Нам нужно вернуться и поискать подтверждение в медицинских книгах. Храбрец, не волнуйтесь, я также напишу письмо своему деду, чтобы он помог. Увидев заверения белого юноши, Ся Мухань успокоился.

Хотя белый юноша был ненадежен, его дед считался известным врачом своего поколения в префектуре Гуйнань. Он когда-то был императорским лекарем и только после выхода на пенсию и возвращения на родину поселился в префектуре Гуйнань.

Затем Ся Мухань упомянул, что его жена, госпожа Су, страдает болезнью легких и нуждается в лекарствах от нее. В тусклых глазах белого юноши снова вспыхнул золотой свет, и когда никто не смотрел, он бросил взгляд на доктора Чэна, давая понять: «Это лекарство выпишу я, а ты можешь катиться».

Доктор Чэн, под давлением угрозы своего молодого господина, сказал, что его ждут пациенты снаружи, и быстро скрылся из виду.

Белый юноша извиняющимся тоном сказал: — Доктор Чэн немного занят. На самом деле, я тоже лечил нескольких людей, страдающих болезнью легких. Может быть, храбрец Ся расскажет мне о симптомах вашей супруги, чтобы посмотреть, смогу ли я помочь.

Искренний и полный энтузиазма юноша. Ся Мухань не почувствовал ничего подозрительного и просто посчитал это увлеченностью юноши медициной.

И он подробно описал ему состояние госпожи Су. Например, она начинала кашлять, как только чувствовала запах дыма. При интенсивных нагрузках у нее возникала одышка и так далее.

Белый юноша слушал с большим интересом и время от времени задавал один-два вопроса. Его профессиональный подход заставил семью Ся взглянуть на него по-новому.

Выслушав, белый юноша немного поразмыслил и сказал, что болезнь госпожи Су не представляет большой опасности. — Я выпишу рецепт, — сказал он, не обращая внимания на реакцию семьи Ся, взял со стола кисть и широким движением. Несколько рядов крупных иероглифов быстро появились на бумаге.

Ся Цао не понимала, что там написано, но ей показалось, что почерк неплохой, такой же красивый, как Пань Ань, как и его владелец.

Он передал бумагу Ся Муханю и добавил: — В обычное время можно также купить груши и сахар, тушить их на медленном огне, или летом собирать семена лотоса и варить их с карасем для вашей супруги. Можно также порекомендовать вашей супруге чаще гулять во дворе, чтобы укрепить иммунитет.

Глядя на ошеломленного Ся Муханя, он снова сказал: — Если старший брат Ся не доверяет моему медицинскому искусству, он может отнести рецепт доктору Чэну для подтверждения диагноза.

Древние врачи не любили, когда одну и ту же болезнь лечили два врача одновременно, особенно когда один врач уже поставил окончательный диагноз, обращение к другому было крайним неуважением к врачу.

Получив слова белого юноши, семья Ся вышла на поиски доктора Чэна.

Увидев, что семья Ся ушла, маленький прислужник сердито сказал: — Молодой господин, они испортили нам хорошее дело, почему вы все еще лечите их?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение