Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Осенние фонари были украшены осенними плодами и символами праздника. Соломенный фонарь можно было купить за две монеты, а изысканные шёлковые фонари висели выше всех.
Се Сун уже плохо помнил, когда в последний раз он гулял по улице, полной фонарей. Если бы не струнный инструмент, он бы, наверное, не стал присоединяться к этому веселью.
Слушая окружающий шум, Се Сун следовал за Син Ю и остальными. Как только Сун Айвэй проявляла любопытство к чему-либо на обочине дороги, и они с Син Ю и Цзинь Цзянвэнем собирались вокруг, Се Сун останавливался неподалёку, выискивая торговцев, демонстрирующих своё мастерство.
Цзинь Цзянвэнь принёс Се Суну шашлык на ивовой ветке. Двухфутовая палочка с кусками мяса размером с детский кулак была очень ароматной, но и довольно забавной.
Се Сун отказался, смеясь: — С такой огромной палкой мяса люди подумают, что мы десять лет мяса не ели.
Цзинь Цзянвэнь сказал: — Именно потому, что она такая большая, это и необычно! Айвэй захотела купить её для забавы, а я должен её держать. Хоть пару кусочков съешь, чтобы я не выглядел глупо, держа её в руках.
Се Сун посмотрел в сторону более уединённого места и указал Цзинь Цзянвэню: — Там под мостом несколько нищих, отнеси им.
Цзинь Цзянвэню было немного жаль. Такой большой шашлык стоил два ляна серебра. Держать его в руках было глупо, а съесть всё не получалось. И всё это только для того, чтобы Айвэй хоть на мгновение обрадовалась...
Отдав милостыню нищим, Цзинь Цзянвэнь стряхнул перец чили с рук и сказал Се Суну: — Я знаю, где находится место, которое ты ищешь, мы скоро будем там.
У входа в лавку в центре улицы собралось много людей. Издалека виднелись лишь отблески роскошных одежд, среди которых было много молодых господ, что отличалось от обычных скоплений простолюдинов в других местах.
Здание лавки было высоким, а её фасад — изысканно и элегантно украшен, излучая утончённость. Это был известный в столице Баолиньчжай, где продавались Четыре сокровища кабинета и древние артефакты.
Цзинь Цзянвэнь слышал от Се Суна, что Син Ю хотела купить струнный инструмент. В прошлом году, когда он сопровождал Сун Айвэй на ночной рынок, он также видел сцены, где молодые господа соревновались в стрельбе из лука, выигрывая призы, и тогда он сам испытывал зависть.
Поэтому, когда Се Сун неожиданно проявил большой интерес к Фестивалю Фэнань, Цзинь Цзянвэнь догадался, что у него есть намерение помочь Син Ю.
Все четверо подошли к оживлённому месту у Баолиньчжая и увидели толпу зрителей, которые, вытаращив глаза, смотрели вверх, на происходящее в воздухе, изредка раздавались громкие возгласы.
Хотя на ночном рынке было многолюдно, Баолиньчжай заранее подготовился: в этом году стрельба из лука проводилась от главного входа в магазин вверх по зданию.
Под карнизом третьего этажа магазина на красном шёлке висело нефритовое кольцо размером с горлышко чашки. Чтобы получить главный приз — струнный инструмент стоимостью в сто лянов, нужно было попасть в нефритовое кольцо в сумерках, при мерцающем свете, когда время от времени налетал осенний ветер.
Се Сун смотрел на слегка покачивающееся в воздухе нефритовое кольцо, рассчитывая силу и траекторию выстрела.
Цзинь Цзянвэнь тоже указывал на нефритовое кольцо, объясняя Син Ю и Сун Айвэй правила состязания этого года.
Сун Айвэй сказала: — Это состязание всем известно, это отличная возможность для молодых господ столицы. Если брат какой-нибудь барышни выиграет главный приз, то на следующей встрече ей будут завидовать.
Цзинь Цзянвэнь спросил: — Айвэй, это твой брат?
Сун Айвэй увидела невысокого господина в кругу лучников и испуганно съёжилась: — Ой, мой брат тоже здесь, как же это раздражает, каждый раз он всё портит.
Цзинь Цзянвэнь сказал: — Айвэй, ты и Син Ю идите в чайный дом напротив и посмотрите оттуда. Хоть я и не умею стрелять из лука, но Се Синьчэн умеет, я пойду с ним, чтобы присоединиться к веселью.
Сун Айвэй кивнула: — Хорошо, мы тоже устали, пойдём сначала выпьем сладкого чая.
Син Ю увидела струнный инструмент с цветными надписями, высоко стоящий на алтаре у входа в Баолиньчжай. Хотя Син Ю тоже находила это интересным, она ничуть не думала, что это имеет к ней какое-либо отношение.
Се Сун и Цзинь Цзянвэнь вошли в круг для стрельбы из лука. Струнный инструмент всё ещё был там, что означало, что никто ещё не преуспел.
Один из господ в центре площадки уже сделал более десяти попыток, но не собирался сдаваться. Люди рядом с ним подгоняли его: — Эй, хватит уже, не так ли? Думаешь, если будешь стрелять и стрелять, то попадёшь в дохлую крысу?
Кто-то узнал этого господина и стал кричать, подначивая: — Ду Кэцю, твоя стрельба из лука так же плоха, как и то, как твой отец рассматривает дела, меня это раздражает! Кто следующий? Быстрее меняйтесь.
Сун Симинь и его друзья просто наблюдали за происходящим. Увидев Се Суна, они радостно подбежали и спросили: — Синьчэн, ты тоже пришёл?
Се Сун представил ему Цзинь Цзянвэня. Сун Симинь вспомнил, что часто видел Цзинь Цзянвэня в детстве, и они непринуждённо заговорили.
Се Сун спросил Сун Симиня: — Для участия в стрельбе из лука нужна очередь?
Сун Симинь, увидев, что Се Сун тоже хочет попробовать, тут же попросил своего друга встать в очередь за Се Суна.
Цзинь Цзянвэнь воспользовался моментом, чтобы посмотреть на чайный дом напротив. Он увидел, как Сун Айвэй, склонив голову, смеётся в окне уединённой комнаты, и не знал, о чём она говорит с Син Ю.
Цзинь Цзянвэнь снова повернулся к Се Суну и вдруг почувствовал, что что-то не так! Он никогда раньше не видел Се Суна, так тесно затерявшегося в толпе, ожидающего игры!
Всё это было ради Син Ю. В голове Цзинь Цзянвэня прояснилось, и он удивлённо спросил себя: «Неужели… нет, не может быть?» Какое же чувство заставило Се Суна так усердно стараться ради Син Ю?
Цзинь Цзянвэнь был очень потрясён, но ещё не мог быть уверен.
Когда подошла очередь Се Суна, он взял лук на площадке, попробовал его силу и поднял голову, глядя на покачивающееся нефритовое кольцо.
Когда ветер стих, Се Сун быстро поднял руку, натянул тетиву и мгновенно выпустил стрелу.
После свиста стрела не упала.
Толпа тихо подняла головы, ожидая, пока слуга на верхнем этаже вытащит стрелу из нефритового кольца, и тот радостно воскликнул: — Попал!
Сун Симинь первым радостно закричал, подбежал к Се Суну и замахал его левой рукой. Цзинь Цзянвэнь тоже с улыбкой хотел подойти, но услышал, как кто-то сказал: — Погодите, мы ещё не стреляли. Если все смогут попасть, почему победа должна быть за ним?
За спиной говорившего тихо стоял роскошно одетый господин. Он держал руки за спиной, молча глядя на Се Суна, окружённого толпой.
Сун Симинь тихо сказал: — Это Пэн Боянь!
Пэн Боянь, который не общался с Се Суном с первого дня его возвращения в академию, был общепризнанным высокомерным человеком.
Его отношение к Се Суну также заставило всех думать, что он испытывает к Се Суну враждебность.
В этот момент протест, выдвинутый ближайшим другом Пэн Бояня, казалось, был молчаливым согласием самого Пэн Бояня.
Сун Симинь сказал: — Правила этого состязания таковы, что тот, кто попадает, тот и победитель. Мы уже выиграли, неужели мы должны ждать ещё триста-пятьсот человек?
Пэн Боянь сказал: — Заткнись, пусть господин Се скажет.
Се Сун опустил лук: — Господин Пэн, пожалуйста.
Пэн Боянь с вызывающим видом подошёл, взял лук, попробовал его, как Се Сун, и, как только слуга на верхнем этаже снова повесил нефритовое кольцо, тут же выпустил стрелу, которая тоже попала.
Все с удивлением наблюдали за этой сценой. Кто-то одобрительно кричал, кто-то нервничал, опасаясь, что два тигра будут сражаться и возникнет конфликт.
Се Сун искренне похвалил: — Отличная стрельба из лука.
Пэн Боянь передал лук человеку рядом с ним и вызывающе спросил: — Господин Се, как вы думаете, кто из нас победитель?
Резкость в бровях Пэн Бояня ослабла, и он вдруг добродушно сказал: — Тогда я возьму нефритовое кольцо.
— Хорошо! — кто-то вдруг захлопал в толпе, и напряжённая атмосфера тут же стала радостной. Все, кто имел рот и руки, стали аплодировать Се Суну и Пэн Бояню.
Се Сун получил струнный инструмент, поклонился Пэн Бояню и попрощался. Цзинь Цзянвэнь следовал за ним, тихо спрашивая: — Что это за человек?
Се Сун сказал: — Нельзя сказать, что он плохой человек.
Наверху в чайном доме Сун Айвэй и Син Ю, хотя и знали, что во время состязания возникла суматоха, были очень рады, увидев, что Се Сун всё же принёс струнный инструмент.
Четверо немного посидели, а когда вышли из чайного дома, улица вдруг пришла в беспорядок. Две группы молодых господ с прислугой кричали и дрались на дороге, пугая прохожих, которые разбегались во все стороны, и опрокидывая множество ларьков с едой.
Се Сун и Цзинь Цзянвэнь, защищая Син Ю и Сун Айвэй, пошли прочь. Сун Айвэй узнала одного из дерущихся слуг семьи Сун и обеспокоенно сказала: — Кажется, мой брат подрался с кем-то, где мой брат?
Се Сун сказал: — Здесь слишком шумно, сначала пойдём в патрульный пункт и вызовем чиновников.
Действительно, Сун Симинь встретил своего заклятого врага, сына спецпосланника Вана, который ранее победил его в драке. Они снова вспылили из-за одного неверного слова.
Се Сун, неся струнный инструмент, защищал Син Ю, идя вдоль реки. Из-за спины, из суматохи, донёсся быстрый топот копыт. Большая повозка с перекошенными колёсами выехала сзади и чуть не врезалась в лавку.
Се Сун повернулся, чтобы защитить Син Ю, и увёл её в сторону. Син Ю оступилась, и они вместе скатились с речного берега.
К счастью, дикая трава на берегу была густой, и они остановились у подножия склона, не получив никаких травм. Их испуганные сердца быстро успокоились.
Син Ю высунула голову из объятий Се Суна. Его рука всё ещё защищала её затылок. Они плотно прижались друг к другу и одновременно спросили: — Ты в порядке?
На склоне несколько прохожих обеспокоенно кричали в темноту у подножия: — Эй, там внизу, вы не пострадали?
Раздались также встревоженные голоса Цзинь Цзянвэня и Сун Айвэй: — Синьчэн, госпожа Син, где вы?
Се Сун ответил: — Всё в порядке, сейчас поднимемся.
Он помог Син Ю встать и, взяв её за руку, стал подниматься. Трава была густой, и они скользили по ней. В конце концов, виновный возница спустился на половину склона, чтобы помочь им, и всю дорогу говорил много умоляющих слов.
Вернувшись на дорогу, Цзинь Цзянвэнь осмотрел руки и ноги Син Ю и обнаружил, что её правое запястье, кажется, было немного растянуто.
Се Сун за это получил выговор. Сун Айвэй, жестикулируя, сказала: — Се Синьчэн, в такой опасный момент ты должен был быстро оттолкнуть Син Ю в сторону, а потом упасть сам. А Вэнь, разве не так?
Цзинь Цзянвэнь беспомощно посмотрел на Се Суна и послушно кивнул: — Да-да, он не умён, если бы это был я, я бы точно так и поступил.
Се Сун сказал Син Ю: — Прости, это моя вина.
Син Ю тут же растерялась: — Это я заставила тебя упасть, это мне очень жаль.
Сун Айвэй сказала: — Не вините себя, главный виновник — мой брат! Син Ю, у меня в повозке есть запасная одежда, переоденься, а потом я отвезу тебя домой.
Цзинь Цзянвэнь сказал: — Айвэй, твоя бабушка и мать, наверное, уже закончили слушать музыку и собираются домой. Лучше я отвезу Син Ю, чтобы тебя не поймала твоя мать.
Се Сун сказал: — Пусть Син Ю отдохнёт у меня. Я не смог её защитить, и мне нужно убедиться, что с её запястьем всё в порядке, прежде чем я успокоюсь. А Вэнь, ты тоже иди.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|