Мирские дела

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда рассвело, пошел небольшой дождь. Цзинь Цзянвэнь спал очень крепко под шелест капель, пока его не разбудил стук в дверь.

Он сонно поднялся, его ослабевшие пальцы не могли завязать пояс одежды, и он просто, завернувшись в нее, побежал открывать дверь.

Оказалось, это приехала его мать из деревни. На лице пожилой женщины была улыбка, но и осторожность.

Цзинь Цзянвэнь сразу понял, зачем приехала его мать. Он попросил ее снять мокрые, грязные туфли и отнес их к печи, чтобы просушить.

Отец Цзинь Цзянвэня, Цзинь Шэнгуй, когда-то был известным врачом в Столице Чун, проведя полжизни, посещая знатные дома.

Несколько лет назад младший брат Цзинь Цзянвэня внезапно заболел странной болезнью неизвестного происхождения. Цзинь Шэнгуй не смог вылечить собственного сына, что стало для него сильным ударом. Некоторые коллеги воспользовались этим, чтобы принизить его врачебное искусство, и репутация Цзинь Шэнгуя в столице пошатнулась.

Теперь Цзинь Шэнгуй продал все имущество и переехал с женой и сыном в деревню за городом, всей душой стремясь вылечить младшего сына и восстановить свою репутацию.

Цзинь Цзянвэнь набрал таз воды и вернулся к матери, Чжан Ши, чтобы вымыть ей ноги.

Чжан Ши раньше выезжала в паланкине, а теперь, подобно деревенским женщинам, просто надела соломенные сандалии и прошла десять ли. Цзинь Цзянвэню было очень тяжело на душе.

Цзинь Цзянвэнь сидел на корточках, моя ноги матери, а Чжан Ши, чувствуя утешение, не удержалась и погладила его по голове.

— Матушка, если что-то нужно, просто пошлите весточку, не нужно больше так далеко ходить.

— Мне редко удается выйти, так что посмотреть на все тоже хорошо.

Цзинь Цзянвэнь поднял голову: — Матушка хочет прогуляться по улицам? После еды я вас провожу.

Чжан Ши поспешно ответила: — Нет-нет, не нужно, я ничего не хочу покупать. Мне будет неловко, если встречу кого-то знакомого.

— Как там младший брат? — спросил Цзинь Цзянвэнь.

— Твой отец снова купил много странных лекарств домой, постоянно меняет их и заставляет брата пить, я даже не знаю, хорошо ли это.

— Денег не хватает? — спросил Цзинь Цзянвэнь.

Чжан Ши осторожно кивнула, и Цзинь Цзянвэнь, вытерев руки, пошел за деньгами.

Он выбрал все крупные монеты из коробки, нанизал их, затем взял еще два слитка серебра из комнаты, добавил их и, завернув все в ткань, отдал матери.

После завтрака Чжан Ши, надев еще не до конца просохшие соломенные сандалии, радостно ушла.

Цзинь Цзянвэнь вспомнил прежний нежный облик матери, когда его младший брат еще был относительно здоров, и его сердце наполнилось тоской.

К вечеру, как только Се Сун пришел в клинику, прибыл и слуга из особняка герцога Сун, передав Цзинь Цзянвэню письмо от Сун Айвэй.

Сун Айвэй любила писать Цзинь Цзянвэню письма, все о пустяках, но отправляла их срочной доставкой из Города Шаннань на этот небольшой холм в Городе Цяньцзи.

Цзинь Цзянвэнь же, словно получив императорский указ, был готов ради нее пойти на все.

Как только слуга ушел, Се Сун налил себе вина и спросил: — Что опять случилось с твоей принцессой А Вэй?

Цзинь Цзянвэнь снова и снова перечитывал письмо, бормоча: — А Вэй пишет, что в последнее время у нее не было возможности выйти из дома, и просит меня навестить ее, когда у меня будет время.

Се Сун неторопливо листал книгу и сказал: — Почему Сун Айвэй не понимает? Она трижды в день беспокоит тебя, а ты не можешь нормально заниматься делами, не можешь заработать себе имя, чтобы пойти к ней. Она думает, что ты, как и она, можешь жить, просто любуясь цветами и попивая чай.

Цзинь Цзянвэнь аккуратно сложил письмо, бережно положил его за пазуху и, не теряя радости, сказал: — Синь Чэн, завтра я должен съездить в Шаннань. Ты пойдешь со мной?

Се Сун откинулся на спинку стула: — Нет.

Цзинь Цзянвэнь сказал: — Все же пойдем. Вдруг возникнут проблемы, ты сможешь меня прикрыть.

Се Сун ответил: — Я не люблю ходить пешком. Как далеко отсюда до Города Шаннань? Люди из особняка герцога Сун тоже приезжали верхом.

— Ты прав, — сказал Цзинь Цзянвэнь. — Я одолжу лошадь, так мы сэкономим время.

Се Сун мог лишь молчаливо согласиться с его искренностью.

— Тук-тук.

Внезапно кто-то постучал в дверь. Се Сун и Цзинь Цзянвэнь оба подняли головы и увидели девушку, стоящую за порогом. На первый взгляд ее одежда была простой, но при ближайшем рассмотрении она выглядела изящной и трогательной. В руках у нее был фонарь.

Цзинь Цзянвэнь мгновенно улыбнулся и радушно вышел из-за прилавка: — О, это ты! Пожалуйста, заходи и присядь.

Син Юй сдержанно поклонилась, маленькими шажками подошла, чтобы вернуть ему фонарь, и ее взгляд осторожно скользнул к клетке, стоявшей вчера у стены.

Цзинь Цзянвэнь понимающе спросил: — Хочешь посмотреть на птицу? С ней все хорошо.

Черная птица, волоча крыло, сидела в углу клетки. Она не проявляла никаких эмоций, глядя на Син Юй, но, казалось, пришла в себя.

Син Юй выпрямилась и вежливо спросила: — Доктор Цзинь, ухаживать за птицей, должно быть, очень хлопотно. Чем я могу помочь?

Цзинь Цзянвэнь почесал затылок и откровенно рассмеялся: — Для меня это просто попутный взгляд, не стоит беспокоиться. В будущем, если вашим родным, друзьям, землякам или соседям понадобится врач, не стесняйтесь рекомендовать меня: Медицинская клиника Шоужэнь и доктор Цзинь, гарантирую полное выздоровление.

Эти слова были лишь привычкой Цзинь Цзянвэня привлекать клиентов, но Син Юй серьезно задумалась: у нее не было ни родственников, ни друзей в столице, и она не могла никого ему рекомендовать, поэтому ей было трудно что-либо сказать.

Се Сун сидел в углу и поначалу не обращал особого внимания на их разговор, но вдруг в клинике стало тихо, и он с любопытством взглянул на Син Юй.

Взгляд Се Суна упал на бледно-желтый платок, привязанный к тонкому поясу и свисавший с правой стороны юбки Син Юй, спереди… Это было так знакомо, что Се Сун на мгновение потерял дар речи, и в его сознании всплыли похожие воспоминания, словно яркий свет разлился вокруг.

В детстве, каждый день, когда Се Сун возвращался домой из школы, мать уже ждала его, приготовив сладости своими руками. На ее поясе всегда был такой платок, а от нее исходил аромат выпечки.

Цзинь Цзянвэнь, заметив, что Син Юй вдруг замолчала, испугался, что его непринужденные слова напугали ее, и, слегка вспотев, сменил тему: — О, кажется, ты не живешь поблизости?

Син Юй, словно получив прощение, с облегчением сказала: — Я открыла кондитерскую на улице Тунцянь. Моя фамилия Син.

Цзинь Цзянвэнь удивленно спросил: — Ты открыла кондитерскую? Сама? Или с семьей?

Син Юй покачала головой: — Я из Юйнань, приехала сюда недавно.

Цзинь Цзянвэнь был еще больше удивлен, но не осмелился задавать больше случайных вопросов и серьезно сказал: — Я бывал в Юйнань. В детстве я ездил туда с отцом за лекарственными травами. Помню, в Юйнань есть очень вкусные сладости из кокоса.

Син Юй спросила: — Доктор Цзинь, вам нравятся сладости из Юйнань? В следующий раз я принесу вам немного.

Цзинь Цзянвэнь смущенно отказался: — Госпожа Син, вы слишком любезны. Я обязательно зайду к вам. Мой друг очень любит сладости. Если вам понадобится помощь, можете прийти ко мне. Врачи любят помогать людям.

Син Юй поблагодарила его, поклонилась и попрощалась.

— Улица Тунцянь очень хороша.

После ухода Син Юй Цзинь Цзянвэнь добавил птице проса и начал рассуждать, обращаясь к Се Суну: — Улица Тунцянь находится сразу за Большой улицей Чжэнхуай, стоит только перейти мост. Там можно пользоваться оживленностью Большой улицы Чжэнхуай, а аренда при этом недорогая.

Се Сун, не отрываясь от страниц книги, спросил: — Сладости из Юйнань вкусные?

Цзинь Цзянвэнь ответил: — Помню, что очень вкусные, но подробностей не припомню. Завтра как раз куплю немного для А Вэй, чтобы она попробовала.

Се Сун сказал: — Только сейчас понял, что ты иногда слишком много говоришь. Люди тебе ничего не должны, зачем ты им себя рекомендуешь своим родным, друзьям, землякам и соседям?

Цзинь Цзянвэнь странно посмотрел на него и спросил: — Хотя мои слова были немного дерзкими, это вполне естественно для человека. Почему тебе это не нравится? Она тоже самостоятельная деловая женщина. Если она не привыкнет к мирским делам, как ей укрепиться в столице? Если она действительно столкнется с трудностями, я постараюсь помочь.

В словах Цзинь Цзянвэня был смысл, и Се Сун вдруг тоже забеспокоился за Син Юй.

Цзинь Цзянвэнь спросил: — Синь Чэн, ты уже переехал в Виллу храма Фэнань?

Се Сун кивнул. Поместье рядом с храмом Фэнань было имуществом, оставленным матерью Се Суна, Мадам Юань, и его охраняли несколько старых слуг.

После смерти Мадам Юань, Се Сун отправился в храм Тайцзюэ на горе Хуэй, чтобы соблюдать траур по матери, и оставался там несколько лет. Се Яньтан был вынужден оказать давление на настоятеля храма Тайцзюэ, чтобы заставить Се Суна вернуться.

Цзинь Цзянвэнь сказал: — Синь Чэн, раз уж ты все-таки вернулся, тебе, наверное, стоит решить, чем займешься в будущем? Такой талантливый учёный, как ты, может стать чиновником сразу после Большого экзамена, а став чиновником, сможет занимать еще более высокие должности.

Се Сун ответил: — Все эти дни с момента моего возвращения меня окружают лишь светские мероприятия, предложения о должностях и обсуждения брака. Стоит сделать шаг, и я окажусь в ловушке, будучи полностью во власти других.

Цзинь Цзянвэнь сказал: — Хотя ты можешь стать чиновником благодаря своим талантам, столичные господа получают должности по протекции отца. Отцовское влияние — это то, что никак не обойти.

Се Сун раздраженно нахмурился, внезапно вспомнив новости, услышанные от Се Яньтана, и с беспокойством посмотрел на Цзинь Цзянвэня: — А Вэнь, кажется, Сун Айвэй обсуждают брак.

Цзинь Цзянвэнь, должно быть, давно предвидел этот момент, но все равно оцепенел.

Улица Тунцянь, длинная и извилистая, как протекающая рядом речка, по обеим сторонам была застроена лавками, где продавались товары для дома, а на улице было много женщин и детей.

Се Сун и Цзинь Цзянвэнь вели лошадей, ища кондитерскую. Разноцветный флаг у входа в Фэнлэчжай был очень заметен. Подойдя к двери, Цзинь Цзянвэнь радостно понюхал воздух: — Как вкусно пахнет!

После прошедшей ночи, первое потрясение Цзинь Цзянвэня от новости о возможном браке Сун Айвэй утихло, что успокоило Се Суна.

Они привязали поводья у обочины и, подойдя к входу в Фэнлэчжай, увидели Син Юй, которая пыталась договориться с женщиной, торгующейся за цену. Син Юй выглядела очень смущенной, и ее лицо покраснело.

Вскоре женщина, добившись своего, купила сладости по очень низкой цене. Син Юй заметила Цзинь Цзянвэня у входа и радостно улыбнулась, приветствуя его.

Цзинь Цзянвэнь вошел и спросил: — Госпожа Син, если вы не хотели продавать ей сладости так дешево, почему же вы их продали?

Син Юй, покраснев, ответила: — Я... хотя и не хотела продавать, но не смогла отказать.

Цзинь Цзянвэнь смягчил тон: — Думаю, в следующий раз тебе обязательно нужно отказать. Клиенты, которые любят получать выгоду, не будут тратить больше денег, чтобы прийти снова, а если она будет рассказывать другим об этой низкой цене, твоему бизнесу станет очень трудно.

Син Юй сказала: — Спасибо за напоминание. Я была неправа.

Цзинь Цзянвэнь беспокойно почесал затылок: — Я опять слишком много говорю. Я не виню тебя, просто немного волнуюсь, боюсь, что ты столкнешься с трудностями.

Се Сун увидел, как Син Юй сложила руки и слегка сжала платок, висевший у нее на поясе.

Сегодня этот платок был бледно-красного цвета, словно капли сладкого сливового сока, растворенные в воде.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение