Глава 2 (Часть 2)

Сандэ тихо вздохнула. Новая личность, данная ей учителем, оказалась настоящим испытанием.

Увидев, что они ушли, она не забыла о Цюэ'эр, которая простояла на коленях весь вечер. Быстро подняв служанку, она виновато улыбнулась стражникам: — Из-за меня вы не спали всю ночь. Скорее возвращайтесь отдыхать.

Стражники кивнули и уже собирались уходить, но остановились у двери. Переглянувшись, они вытолкнули одного вперед, и тот смело сказал: — Принцесса тоже устала за ночь, пожалуйста, ложитесь отдыхать пораньше.

— Спасибо вам. Я буду по вам скучать.

Завтра эта добрая и красивая девушка покинет дворец. Было бы ложью сказать, что они совсем не будут сожалеть. Тем более, что во дворце было слишком много грязи, и по сравнению с этим ее существование казалось редким и ценным. Стражники с искренним уважением еще раз поклонились принцессе, которую любили от всего сердца, и разошлись.

— Прости меня, Цюэ'эр, — Сандэ искренне взяла ее за руку, ее прекрасные глаза были полны вины.

Цюэ'эр быстро замотала головой. — С госпожой все в порядке, и Цюэ'эр спокойна. Позвольте служанке проводить вас в постель, чтобы завтра вы были красивой невестой.

Она повернулась, собираясь помочь госпоже умыться, как вдруг в комнату, без доклада, вошел высокий мужчина.

Сандэ замерла. — Четвертый брат.

Ци Ло холодно бросил строгий взгляд на Цюэ'эр, и та, все поняв, немедленно удалилась.

Он придирчиво оглядел свою младшую сестру. Если бы у него был выбор, он предпочел бы выдать за Чжу Динкана Мэнъюнь, а не эту простодушную и добрую сестру. Виновата была его мать, которая слишком баловала Мэнъюнь. Даже когда отец издал указ о браке, она все равно пошла умолять вдовствующую императрицу, приходившуюся ей тетей, и добилась замены невесты. Это было им на руку, но нарушило его планы.

— Брат знает, что уже поздно, но все же должен напомнить тебе: не забывай о поручении, которое брат тебе дал, — пронзительный и глубокий взгляд Ци Ло был устремлен на нее.

Стоя перед этим амбициозным братом, Сандэ тоже приняла серьезный вид. — Брат велел сестре хорошо служить мужу, чтобы он стал сторонником четвертого брата и в будущем, если возникнет необходимость, смог бы пожертвовать наследным принцем ради четвертого брата.

Он прищурил темные глаза. — Наследным принцем?! Пф! Не забывай, твоя мать, наложница Цзинь, умерла от болезни, когда ты была еще младенцем. Император отдал тебя на воспитание моей матери. Отплати за эту милость, выполнив это простое задание, поняла?

— Да, — внешне она ответила почтительно, но про себя подумала: «Как бы не так!» Самое утомительное в дворцовой жизни — это «перетягивание людей». Слишком многие пытаются любыми способами расширить свое влияние, заняты борьбой за власть и выгоду, но она совершенно не хотела в этом участвовать!

Не зная о ее лицемерии, Ци Ло увидел ее показное почтение и удовлетворенно кивнул, после чего развернулся и ушел.

Цюэ'эр, поклонившись уходящему четвертому принцу, поспешно вернулась в покои. — С принцессой все в порядке?

— А что со мной может быть? — недоуменно спросила Сандэ, глядя, как служанка кружит вокруг нее, внимательно осматривая с ног до головы.

— Ну, «то самое»! Я очень боялась, что четвертый принц опять заставит госпожу что-нибудь съесть… Цюэ'эр не хочет, чтобы госпожа снова умерла, — при воспоминании о том шокирующем событии глаза Цюэ'эр снова покраснели.

— Со мной все хорошо. И больше не упоминай об этом, — она была не настолько глупа, чтобы не понимать, как смогла вселиться в тело этой юной принцессы, превратившись из небесной феи Цзыинь в земную принцессу императорской семьи.

Ночь была глубокой. Сандэ, которой завтра предстояло стать чьей-то женой, была крайне измотана. Позволив служанке кое-как помочь ей умыться, она быстро легла в постель и уснула.

***

На следующий день самым пышным событием в столице стала свадьба благородной принцессы Сандэ и второго сына канцлера. Родственники императорской семьи, высокопоставленные чиновники и знатные гости собрались за столами, ломившимися от аппетитных блюд. Ароматное вино лилось рекой, и среди оживленного пира гости весело беседовали.

Однако для величественного Чжу Динкана это одно из четырех главных радостных событий в жизни было безвкусным, как жеваный воск.

В этом браке у него не было даже права сказать «нет»!

Император пожаловал роскошный особняк, десять тысяч лянов золота и несколько бесценных диковинок в качестве приданого принцессы. Подарки от гражданских и военных чиновников громоздились горами, и у него не было никакой возможности «вернуть товар».

На его красивом лице застыла фальшивая улыбка. Он поднимал бокал с поздравлявшими гостями, исполняя роль жениха.

Многочисленные члены императорской семьи подходили поздравить, все в роскошных нарядах, от которых рябило в глазах. Наибольшее внимание, естественно, привлекали наследный принц и четвертый принц, одетые в шелка и парчу.

Ци Чжэнь был красив, как нефрит в короне, сдержан, строг, спокоен и замкнут. Ци Ло выглядел величественно, но был более мрачным, и когда он сердился, его холодный, жесткий взгляд заставлял людей отводить глаза.

То, что эти два одинаково выдающихся сводных брата мирно сосуществовали на публике, но тайно враждовали, было давно уже секретом Полишинеля.

Хотя Ци Чжэнь прекрасно знал, что Чжу Янь давно подкуплен четвертым братом и является его врагом.

— Спасибо, спасибо!

Седовласый Чжу Янь был вне себя от радости. Хотя его второй сын намеренно шел против него, отказался от политики и открыл банк, он не мог не признать, что у Динкана действительно был талант к управлению финансами. Это привлекло всеобщее внимание, и многие прямо говорили, что если бы Динкан пошел на государственную службу, это стало бы огромной поддержкой для казны страны.

Старший брат Чжу Динкана, Чжу Динго, тоже сиял от радости, но он прекрасно понимал, насколько его младшему брату безразлична вся эта подковерная борьба. Поэтому все, что он мог сделать как старший брат, — это стараться оправдать ожидания отца.

На самом деле, он тоже не любил общаться с этими лицемерными членами императорской семьи, но, помимо нежелания разочаровывать отца, ему не хватало смелости младшего брата, чтобы дерзко отвергнуть требования отца и делать то, что хочется.

Что касается жениха, то он в сопровождении отца и брата обменялся любезностями с Ци Чжэнем и Ци Ло.

Ци Чжэнь, прекрасно понимая, что его присутствие может сделать атмосферу свадьбы напряженной, ушел первым. Ци Ло немедленно последовал за ним, но по другой причине: большая часть присутствующих здесь были его людьми, и ему не нужно было оставаться, чтобы налаживать отношения.

Увидев, что важные гости ушли, Чжу Янь поспешно поторопил второго сына: — Динкан, тебе пора идти в покои к принцессе, не пренебрегай своими обязанностями.

— Да, отец. Это невестка, которую ты так хотел. Разве сын посмеет проявить небрежность? — В его темных глазах мелькнула фальшивая улыбка, но не было и тени искренности. В сопровождении двух слуг он направился к свадебным покоям.

Этот роскошный особняк был подарком императора. В огромном зале сейчас шумел пир, но по мере удаления от него шум стихал. За садом находился веерообразный павильон с каменным столом и стульями. Пройдя через павильон, по длинной крытой галерее, мимо искусственных гор и изогнутого мостика, через еще один глубокий двор, можно было увидеть свадебные покои, украшенные фонарями с иероглифом «двойное счастье». Здесь пышно росли цветы и деревья, а в сверкающей глади пруда отражалась луна. Ночной ветерок приносил прохладу, создавая приятную атмосферу.

К сожалению, настроение Чжу Динкана совершенно не соответствовало обстановке. Угрюмо подойдя к двери, он увидел миловидную служанку. Заметив его, она поспешно поклонилась. — Цюэ'эр приветствует господина зятя. Поздравляю господина зятя.

Он махнул рукой, и один из слуг тут же достал из-за пазухи серебро и дал ей. Затем он снова махнул рукой, показывая ей уходить.

Чжу Динкан также знаком велел слугам удалиться и только потом толкнул дверь.

Дверь открылась! Сандэ сидела на свадебном ложе с красной вуалью на голове, ее пальцы нервно переплетались. Хоть она и была небожительницей, но замуж никогда не выходила. Как же страшно!

Ранее, во время церемонии поклонения, она действовала по команде, к счастью, рядом была Цюэ'эр, которая ее поддерживала. Но сейчас в комнате было тихо, так тихо, что становилось жутко.

Внезапно раздались шаги, и она занервничала еще больше. Этого мужа она даже не видела, но с этой ночи им предстояло делить ложе. Хотя она и была морально готова, все равно боялась!

Он подошел ближе. От него слегка пахло вином, что неудивительно — гости наверняка поднимали тосты в его честь.

— Хоть это и первая брачная ночь, у Динкана еще много дел, — его голос был довольно низким, и в нем слышалось скрытое нетерпение.

— Правда? Тогда муж, скорее идите заниматься делами, — ей было совершенно все равно, и она даже махнула ему рукой, похожей на нефритовый лук.

В его темных глазах мелькнула насмешка. — Оказывается, принцесса так добродетельна. Но если я оставлю принцессу одну в первую брачную ночь, не побежит ли она завтра во дворец жаловаться на меня?

— Нет!

Она поспешно замотала головой, вуаль качнулась, и он увидел ее белый, безупречный, милый подбородок.

— Я, принцесса, за свои несколько сотен лет… э-э, то есть, за шестнадцать лет впервые выхожу замуж, мне очень не по себе. Муж, занимайтесь сначала своими делами, я тоже смогу вздохнуть с облегчением, и спину не придется так прямо держать.

Он ослышался? Она имела в виду, что очень рада? Хм, ее голос показался ему знакомым, но он никак не мог вспомнить, где его слышал.

— Муж, эта корона феникса очень тяжелая. Нам обязательно разговаривать через красную вуаль? — снова заговорила она.

Чжу Динкан плотно сжал губы. Он подошел и специальными свадебными весами поднял вуаль. Неожиданно под короной феникса оказалась еще и красная завеса из бусин, доходившая до носа и скрывавшая половину ее лица. Он шагнул вперед, чтобы помочь, но она уже сама сняла ее и отложила в сторону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение