Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Е Ло только вышла из арочного прохода сада, как увидела Шу Чжэ-эр, которая подошла к ней с встревоженным лицом:
— Гэгэ, вдовствующая императрица просит вас прийти.
— Что-то случилось? — Е Ло, видя её беспокойство, спросила.
Шу Чжэ-эр ответила:
— Ваша служанка не знает, но в главном зале я встретила человека, одетого как князь.
Е Ло, услышав это, сильно удивилась. Князь? Какой князь? По логике, это не мог быть Шосай, ведь Шу Чжэ-эр знала Шосая. К тому же, если бы князь пришёл во дворец, разве Сяочжуан отправила бы её?
Несмотря на недоумение, она не остановилась. Едва они вдвоём вошли в главный зал Цынингун, как увидели мужчину, непринуждённо беседующего со Сяочжуан. Он был одет в официальный халат-чанпао и магуа, на голове — шапка с красной кисточкой, на шее — придворные чётки. На его лице играла мягкая улыбка, возраст около 30 лет. Е Ло, увидев его, сразу поняла, что это не обычный человек; одна лишь его спокойная и уверенная манера поведения была недоступна простым смертным.
— Ло-эр приветствует тётушку, желаю тётушке всех благ и золотого покоя.
Сяочжуан, увидев Е Ло, тоже пришла в хорошее настроение, поспешно велела ей не кланяться и встать, а затем с улыбкой представила её мужчине:
— Князь Ань Цзюньван, это моя племянница Ло-эр.
Услышав, как Сяочжуан назвала мужчину Князем Ань Цзюньваном, недоумение в сердце Е Ло рассеялось. Оказалось, это был Князь Ань Цзюньван Айсиньгёро Юэлэ. Неудивительно, что его спокойная манера поведения вселяла уверенность. Говоря о Князе Ань Цзюньване Юэлэ, стоит отметить, что он отличался от Таосая и Шосая, которые были родными братьями Шуньчжи. Юэлэ же приходился Шуньчжи двоюродным братом. Этот человек был одним из немногих князей династии Цин, который сочетал в себе качества политика, военачальника и реформатора.
Исторические записи о нём были гораздо обширнее, чем о многих других князьях. Хотя его жизнь была полна трудностей и невзгод, он всё же закончил её благополучно. Размышляя об этом, Е Ло, не медля, низко поклонилась:
— Е Ло приветствует Князя Ань Цзюньвана.
Улыбка на лице Юэлэ ничуть не уменьшилась. Он поспешно поднял руку, велев Е Ло встать:
— Несколько дней назад этот князь слышал от Десятого князя о Гэгэ.
Е Ло, услышав это, пробормотала про себя: "Почему Таосай упомянул меня?"
Сяочжуан же с интересом спросила:
— Ну, и что же сказал Десятый?
Юэлэ, видя, что Сяочжуан заинтересовалась, начал рассказывать:
— Десятый князь говорил, что по дороге он случайно простудился и ему посчастливилось встретить небольшое поместье Ло Гэгэ. Благодаря доброте Гэгэ, он смог пожить там некоторое время.
Говоря это, он с улыбкой осматривал Е Ло. Е Ло, сидевшая напротив, сначала не придала значения его рассказу, но улыбка в его глазах вызвала у неё мурашки. Она подумала: "Неужели он что-то не так понял? Почему эти слова звучат так странно из его уст!"
Сяочжуан, выслушав, с улыбкой непрестанно хвалила:
— Моя племянница действительно очень мне нравится. В обычные дни она почтительна и покладиста.
Юэлэ, услышав это, кивнул в знак согласия. Е Ло, опустив голову, выглядела смущённой. Но не успела она отреагировать, как услышала, что Сяочжуан сменила тему и спросила:
— Почему я не слышала, чтобы ты, Ло-эр, упоминала об этом?
Е Ло, услышав это, незаметно объяснила:
— Десятый князь и Князь Ань Цзюньван слишком преувеличивают. Для Ло-эр это было всего лишь пустяком, и я не придала этому значения. После приезда во дворец я уже почти не помнила об этом.
Е Ло тайком взглянула на Князя Ань Цзюньвана и, увидев, что улыбка на его лице стала ещё шире, поняла глубокий смысл его слов. Похоже, единственное, что он хотел донести до Сяочжуан, это, вероятно, намеренно связать её с Таосаем. Всю дорогу из Хорчина в Пекин она не была настолько наивной, чтобы не заметить, что Таосай относился к ней иначе. Но она действительно не испытывала к нему никаких чувств, и теперь слова Юэлэ действительно вызывали у неё головную боль.
Сяочжуан, услышав, что Е Ло намеренно уклоняется от темы, мудро улыбнулась и сменила разговор:
— Ло-эр в последнее время всё время находится рядом со мной. Она с таким трудом добралась до Столицы. Князь Ань Цзюньван, если завтра у вас не будет дел, возьмите Ло-эр с собой и покажите ей город.
Е Ло, услышав это, только хотела отказаться, как раздался голос Юэлэ:
— Вдовствующая императрица, не беспокойтесь, ваш покорный слуга принял приказ.
Глядя на серьёзное выражение лица Юэлэ, Е Ло почувствовала, как её сердце пропустило удар. Интуиция подсказывала ей, что всё не так просто. Но слова Сяочжуан и Юэлэ уже были произнесены, и её отказ выглядел бы слишком мелочным. Она не стала больше ничего говорить, а лишь поднесла чашку чая к губам, чтобы успокоить свои беспокойные эмоции.
Юэлэ же выглядел совершенно беззаботным. Он долго беседовал со Сяочжуан, давая ей наставления, и только потом встал, чтобы попрощаться. Всё это время Е Ло чувствовала себя не в своей тарелке. Когда Юэлэ вышел из главного зала, Е Ло только тогда встала:
— Тётушка, Ло-эр сегодня наткнулась на Императора, который лежал пьяный в оранжерее.
Лицо Сяочжуан и так выражало усталость, и Е Ло не хотела её беспокоить. Но это дело, хоть и не было очень большим, но и не было пустяковым, и она, конечно, не могла скрывать его или притворяться, что ничего не произошло.
Как и ожидалось, Сяочжуан, услышав это, заметно замерла, а затем с слегка холодным выражением лица спросила:
— Где Император?
Е Ло, услышав её вопрос, ответила:
— Поскольку он был просто пьян, Ло-эр не стала сразу говорить. Его уже отправили в тёплые покои.
Сяочжуан, услышав это, мрачно кивнула. Опираясь на руку Су Мо-эр, она поднялась со стула:
— Ло-эр, пойдём со мной, посмотрим.
Е Ло послушно последовала за Сяочжуан в левые тёплые покои Цынингун. К этому времени в покоях уже горел уголь, дворцовые служанки суетились, прислуживая, а человек, лежавший на кровати, был без сознания от опьянения.
Сяочжуан подошла к кровати и увидела, что пьяный Фулинь выглядел страдающим, его брови были слегка нахмурены, словно пьянство не отпускало его даже во сне. Сяочжуан почувствовала глубокую боль в сердце. Она взяла у дворцовой служанки суп от похмелья и ложка за ложкой кормила его, пока вся чашка не была опустошена. Только тогда Сяочжуан отложила чашку и ложку, достала вышитый платок и вытерла уголки рта Фулиня.
Сяочжуан смотрела на его спящее лицо в профиль, и её сердце наполнилось горечью и безысходностью.
Е Ло, глядя на переменчивое выражение лица Сяочжуан, вздохнула про себя. Лишённая всех регалий и статуса, эта исторически умная, проницательная и хитрая вдовствующая императрица Сяочжуан была всего лишь обычной женщиной, обычной матерью. Ради империи Цин эта обычная женщина, обычная мать пожертвовала слишком многим. Но когда же её сын сможет это понять?
Когда же он сможет понять? А если бы на её месте была она, смогла бы она понять, будучи в полном неведении или зная лишь половину? Подумав об этом, Е Ло невольно снова вздохнула. Человеческая природа… Действительно, это не так-то просто преодолеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|