Глава 9: Накануне уездных экзаменов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Изначально учитель Чжоу хотел использовать ситуацию с Е Чуньцю, чтобы угодить Е Суну, но, как говорится, наступил на свои же грабли: Е Чуньцю не был наказан, а его любимый ученик Е Чэньлян получил выговор. Учитель Чжоу решил как-то исправить положение.

Старый господин Е выглядел немного уставшим и, немного подумав, сказал: — Пусть идёт, это будет для него закалкой.

Учитель Чжоу с сожалением кивнул: — Эх… боюсь, это будет посмешище. — Учитель Чжоу как бы снимал с себя ответственность: «Этот Е Чуньцю не мой ученик, и если над ним будут смеяться, не говорите, что это связано с моим плохим обучением».

Старый господин Е промолчал. Он прекрасно понимал скрытый смысл слов учителя Чжоу: этот внук, должно быть, полный беспорядок, наверное, даже Четверокнижие и Пятикнижие не может выучить наизусть. Чего уж ждать от него в написании сочинений?

Конечно, старый господин Е не питал никаких особых надежд на Е Чуньцю, лишь вздыхал про себя: «Пусть будет посмешищем, если споткнётся, может, блудный сын вернётся и с этого момента начнёт усердно трудиться». Затем старый господин Е улыбнулся и сказал: — Пусть это будет для него ознакомлением с уездными экзаменами. Если его сочинение будет слишком плохим, и над ним будут смеяться, надеюсь, он познает стыд и обретёт мужество.

Е Чуньцю почувствовал облегчение, только когда вернулся в свой двор. Отец сидел в кабинете и читал. Е Чуньцю, глядя на его спину, подумал, что тот, кажется, ничего не знает о внешнем мире. Е Чуньцю покачал головой: «Эх, отец, откуда тебе знать о коварстве этого большого дома? Твоего сына чуть не погубили».

На следующее утро Е Чуньцю поспешил в школу. Уездные экзамены приближались, и атмосфера в школе стала особенно напряжённой.

В это время в школе было ещё немноголюдно. Старший кузен Е Чэньлян пришёл очень рано, чтобы учиться. Его опухшее и посиневшее лицо выглядело очень забавно. Он впился взглядом в Е Чуньцю, но не обратил на него внимания.

Зато Е Цзюньцай из третьего дома подошёл к Е Чуньцю и, хихикая, сказал: — Кузен Чуньцю, ха… ты сделал домашнее задание? Плохо дело, вчера вечером отец наказал меня, и я не успел его сделать… — Как раз в этот момент пришёл учитель Чжоу, и Е Цзюньцай почувствовал холодок по спине, поспешно возвращаясь на своё место.

— Проверяю домашнее задание, — сказал учитель Чжоу без выражения.

Домашнее задание за вчера Е Чуньцю уже сделал, но учитель Чжоу, подходя к столам учеников и просматривая их работы, полностью игнорировал Е Чуньцю, словно его и не было. Пройдя мимо Е Чуньцю, он остановился у стола Е Чэньляна. Учитель Чжоу просмотрел его работу и не мог не покачать головой, с удовлетворённой улыбкой говоря: — Твой почерк снова улучшился, и задание выполнено очень тщательно. Податливый ученик!

Е Чэньлян скромно ответил: — Всё благодаря вашему мудрому наставлению, учитель.

Учитель Чжоу кивнул, опуская работы: — На этот раз нужно постараться, не уподобляйтесь некоторым.

«Некоторым»… должно быть, это обо мне, — Е Чуньцю невольно усмехнулся.

Закончив проверку домашнего задания, учитель Чжоу снова заговорил об уездных экзаменах. В его сердце были лишь немногие, на кого он действительно возлагал надежды в этом году, среди них Е Чэньлян. Уездные экзамены должны были состояться шестнадцатого числа седьмого месяца, и в уезде уже были вывешены списки, начинались процедуры поручительства.

Учитель Чжоу был нанят вторым господином Е, и поскольку он преподавал в клановой школе, для него было особенно важно, если в этом году несколько учеников получат статус туншэна. После того как были определены кандидаты для совместного поручительства на завтра, он начал преподавать.

С самого начала и до конца он не обратил на Е Чуньцю ни слова, даже не потрудился им заниматься.

Закончив урок, он сказал Е Чэньляну и нескольким другим: — Вы остаётесь, остальные могут идти. — Очевидно, он собирался дать Е Чэньляну и остальным дополнительные уроки.

Услышав, что уроки закончились, Е Чуньцю, как обычно, схватил свой книжный короб и вихрем выбежал. Оказавшись во дворе, Е Сань поспешно сказал: — Молодой господин, старшего господина пригласил второй господин.

Пригласил второй дядя? У Е Чуньцю возникло нехорошее предчувствие.

Е Сань теперь выглядел несколько разгневанным и продолжил: — И ещё, когда я только что пошёл на кухню за едой, принесённые блюда оказались испорченными. Молодой господин, это определённо чья-то злая шутка, просто отвратительно.

— О, — спокойно ответил Е Чуньцю. Вчера люди из второго дома так сильно пострадали, было бы странно, если бы они не устроили какую-нибудь мелкую пакость. По сравнению с простой едой, Е Чуньцю больше беспокоился об отце, который ушёл со вторым дядей.

Перекусив кое-как солёными овощами, Е Чуньцю вернулся в свою комнату, достал свои четыре сокровища кабинета и продолжил упражняться в каллиграфии.

Будучи человеком из двух миров, Е Чуньцю прекрасно понимал, что ему нужно делать. Хотя у него был квантовый мозг, он всё ещё был слишком молод, чтобы совершать шокирующие поступки. Единственное, что он мог делать, это сдавать экзамены.

Это было не только ожиданием отца и не только ради учёбы и получения должности. Самое главное, что в такой шэньшиской семье, как семья Е, любые интриги, насмешки и порицания можно было заставить замолчать с помощью учёной степени.

Поэтому… иметь красивый почерк было особенно важно.

Каждый вечер после ужина Е Чуньцю тренировался здесь по два-три часа, прежде чем лечь спать. После некоторого времени усердных тренировок, хотя его полукурсив ещё не был достоин высшего общества, он уже не казался таким неумелым.

Конечно, роль квантового мозга была немалой. Практика каллиграфии зависела не только от усердных тренировок, но и от сравнения. Бедный мальчишка, у которого не было ни гроша за душой, никогда в жизни не смог бы увидеть образцы почерка знаменитых мастеров. Если бы он работал в отрыве от реальности, то даже после десятилетий усердных тренировок вряд ли добился бы значительного прогресса.

Поэтому большинство каллиграфов на протяжении истории были либо богатыми, либо знатными людьми. В их библиотеках хранились подлинники знаменитых мастеров, а также бесчисленные эстампы и копии. Если у них был интерес, они могли полностью постичь суть каллиграфии, а если добавить немного усердия, то могли создать свою собственную систему и стать мастерами своего поколения.

В квантовом мозге Е Чуньцю было множество копий каллиграфических работ. Е Чуньцю достаточно было лишь подумать, чтобы образцы почерка многих знаменитых мастеров появлялись в его сознании для сравнения и изучения, что позволяло ему прогрессировать чрезвычайно быстро, несравнимо с обычными людьми.

Естественно… самое главное всё же было усердие.

Каждый штрих требовал усилий, хитрить было нельзя.

К глубокой ночи Е Чуньцю почувствовал усталость, но снаружи послышалось шуршание. Е Чуньцю понял, что отец вернулся, и поспешно открыл дверь. Действительно, он увидел, как Е Цзин, пошатываясь, возвращается. В бледном лунном свете он, казалось, был пьян, и его шаги были нетвёрдыми.

— Отец… — звонко позвал Е Чуньцю.

Е Цзин поднял глаза: — Ты ещё не спишь? — Е Чуньцю невольно нахмурился. Как он мог спать? Второй дядя пригласил отца выпить. Когда это второй дядя стал таким добрым?

Е Чуньцю подошёл, поддержал Е Цзина и помог ему войти в дом.

Изо рта Е Цзина пахло вином: — Иди спать. — Е Чуньцю кивнул, но пошёл греть воду, чтобы заварить отцу чай. Когда он подал чай Е Цзину, тот какое-то время ошарашенно смотрел на чашку, а затем вдруг многозначительно взглянул на Е Чуньцю: — Чуньцю, в школе нужно усердно учиться. Сегодня учитель Чжоу… — Е Чуньцю нахмурился, он понял. Вероятно, сегодня на застолье присутствовал и учитель Чжоу, и наверняка он не скупился на плохие слова о нём.

— Отец, я буду хорошо учиться, — поспешно сказал Е Чуньцю, заметив беспокойство на лице Е Цзина.

— Я верю, — почти без колебаний ответил Е Цзин.

Эта беспричинная вера согрела сердце Е Чуньцю.

Е Цзин глубоко вздохнул и снова сказал: — Сын мой, учитель Чжоу так пренебрежительно относится к тебе. Отец не просит ничего другого, только об одном.

Е Чуньцю спросил: — Что отец хочет от сына?

Е Цзин горько усмехнулся: — Прошу лишь, чтобы ты постарался и добился чего-то. Я не надеюсь, что ты станешь сюцаем, но хотя бы к моему возрасту смог бы получить статус туншэна. Если это произойдёт, отец, даже оказавшись в Девяти Источниках, не будет стыдиться перед твоей матерью.

Эх… Оказывается, так называемый «успех» по меркам отца означал лишь получить статус туншэна к его возрасту. Е Чуньцю не знал, смеяться ему или плакать. Отец мечтал, чтобы сын стал драконом, или чтобы сын стал червем?

Е Чуньцю почувствовал, как по его сердцу пронеслось десять тысяч «травяных лошадей», и ему захотелось удариться головой о тофу и умереть.

Уложив Е Цзина спать, Е Чуньцю, измученный, наконец, склонил голову и уснул.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Накануне уездных экзаменов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение