Чжан Цзин-Тао горько усмехнулся. Этот Роджер владел антикварным самолетом, был баснословно богат, имел множество женщин, и втайне все эти женщины были его женами.
Это были отношения, построенные богачом на деньгах и ответственности перед женщинами, закон здесь был бессилен.
Поэтому, когда у него не хватало сил, этот парень часто тащил Чжан Цзин-Тао помогать ему справляться со своими женщинами, еще и говорил, что хочет поиграть в старину, создать полигамную семью. Можно ли представить, что разговор об этом с таким человеком, который заботится только о собственном удовольствии и ни о чем другом, имеет какой-то смысл?
Конечно, Роджер действительно имел право презирать мирские условности.
Более того, у этого парня была и своя теоретическая база: он считал существующую теорию размножения несостоятельной. По его мнению, ребенок вполне мог одновременно унаследовать гены двух отцов.
— Тогда, полагаю, ты прекрасно понимаешь, размышляет ли Вселенная? — Великий Жрец слегка кивнул.
Чжан Цзин-Тао задумался и сказал:
— Да, на мой взгляд, Вселенная размышляет.
— Расскажи, — попросил Великий Жрец.
— Если рассматривать Вселенную как совершенно немыслящую, мертвую материю, — начал Чжан Цзин-Тао, — это будет ошибкой объективного выбора. Ведь при этом игнорируется тот факт, что само человечество является частью Вселенной, а люди-то умеют мыслить.
Великому Жрецу не нужно было слушать дальше.
— Снова совпадает с моими мыслями, — сказал он.
Однако Роджер ничего не понял и снова спросил:
— Что это значит?
Чжан Цзин-Тао пришлось пояснить:
— Я говорю, что если хотя бы мозг человека способен мыслить, то и весь человек считается мыслящим, даже если у него нет конечностей. Так же и со Вселенной: если часть Вселенной, то есть человечество, способна мыслить, то и всю Вселенную можно считать мыслящей.
— Похоже, именно так и появилось имя Зевс в мифологии, — удивленно воскликнул Роджер, внезапно прозрев. — И используется, оказывается, китайское произношение!
— Да, — согласился Чжан Цзин-Тао, — но это лишь метафора. Я хочу сказать, что, по крайней мере, исходя из этого, у Вселенной должно быть более глубокое сознание. Более того, ее сознание может превращаться в Силу творения. Если она пожелает, колебания ее мысли могут, словно нити, сплестись в каркас, подобный трехмерной модели. Когда этот каркас станет достаточно плотным, он превратится в пространство и материю.
— Кажется, так оно и есть, — удивленно произнес Роджер.
Выслушав это, Великий Жрец сказал Чжан Цзин-Тао:
— Хорошо, что ты это понимаешь. Держи крепче эту Гуаньинь. Раз уж человеческая мысль наиболее близка к мысли Зевса, то, возможно, если воля человека будет достаточно твердой, он сможет своей мыслью возмутить Зевса и похитить искру огня Прометея.
Похитить искру огня?
Чжан Цзин-Тао не понял, о чем говорит Великий Жрец.
Он увидел, как тот повернулся и пошел к обрыву.
Чжан Цзин-Тао с трудом выпрямился и услышал голос Великого Жреца, доносимый порывами горного ветра.
— О, Господь того Собора, говорят, воскресший, но когда же он открывал свои очи?
Хотя Великий Жрец говорил о Господе, в его голосе, казалось, звучало глубокое раскаяние в собственных поступках.
Сердце Чжан Цзин-Тао дрогнуло, и он вздохнул:
— Это раскаяние в том, что не хватило смелости противостоять мирской суете, что было так много дел, которые следовало сделать, но он их не сделал.
Мировоззрение Роджера после этого разговора претерпело скачок. Он громко крикнул:
— Великий Жрец, не ходите дальше! Ветер в горах постоянно меняется, вас сдует с обрыва! Вернитесь в самолет, укройтесь! Мы придумаем, как спрыгнуть с парашютом втроем! Внизу снежные заносы, у нас должен быть шанс выжить!
К сожалению, Великий Жрец не обратил на него внимания.
Старик дрожал, продолжая идти вперед. Непредсказуемое столкновение горного ветра, атмосферного давления и эффекта холодной конденсации, конечно, было кошмаром для альпинистов. Его бормочущий голос снова прерывисто донесся до них.
— Господь, уснувший двести шестьдесят восемь миллионов лет назад?..
Услышав это, Роджер провел параллель.
— Двести шестьдесят восемь миллионов лет? Кажется, Нефритовый император из книги У Чэнъэня прожил именно столько. Мне всегда казалось, что этот человек знал истинную историю китайской цивилизации.
Роджер очень любил китайскую культуру.
— Да, у древних людей недавнего прошлого наверняка было много подлинных исторических материалов, — Чжан Цзин-Тао с трудом поднялся на ноги и посмотрел вдаль. — Только под гнетом военачальников они не смели говорить открыто и могли лишь прятать исторические факты в романах.
Только сейчас он заметил, что хотя он и находится на Джомолунгме, склон горы под ним превратился в бездонную пропасть, в глубине которой мерцала огненно-красная лава. Снег и лед внизу таяли, испуская клубы пара, заполнившие все вокруг. Это было похоже на ад.
Он не знал, что за изменения произошли с земной поверхностью.
При посадке самолета Чжан Цзин-Тао ударился головой о спинку кресла и многое забыл.
Роджер тоже смотрел на адскую картину внизу, но вдруг захихикал и пробормотал:
— Может, и удачный прыжок с парашютом не поможет. Кто знает, что стало с нашими местами. Похоже, мы действительно отправляемся в ад. Господи, зачем я вообще пришел в этот мир?
Обычно этот парень никогда не задумывался о таких вещах, только ел, пил и развлекался, потом хвастался в WeChat, а затем изрекал какие-нибудь циничные истины, будто подлость — это божественное качество, и достаточно быть бесстыдным, чтобы стать богом.
И ведь он действительно неплохо устроился.
Но сейчас это «неплохо устроился», казалось, потеряло всякую ценность.
Неужели человек начинает искать истинную ценность своей жизни только на пороге смерти?
Пока он размышлял об этом, Великий Жрец уже подошел к краю обрыва и громко взревел:
— Алая-Виджняна, пробудись!
Голос его, модулированный, печальный и душераздирающий, эхом разнесся вокруг.
Чжан Цзин-Тао увидел, как Великий Жрец раскинул руки и прыгнул с Джомолунгмы, устремившись к адскому пламени внизу.
И вместе с этой молитвой крест на статуэтке Гуаньинь начал бешено вращаться в обратную сторону.
Чжан Цзин-Тао почувствовал, как его тело задрожало, словно водная рябь, и потерял сознание.
Перед тем как отключиться, в его мозгу все еще звучал голос Великого Жреца. Очнувшись, он обнаружил, что падает точно так же, как Великий Жрец, раскинув руки.
Однако он падал не в лаву, а на первозданную дикую местность.
В руке он все еще крепко сжимал Белоснежную нефритовую Гуаньинь.
Чжан Цзин-Тао охватил ужас, но, к счастью, его тело неизвестно когда стало похоже на тень, поэтому падение превратилось в плавное снижение, скорость значительно уменьшилась, и казалось, он не обязательно разобьется насмерть.
Неужели это результат возмущения Зевса?
Подумав об этом, Чжан Цзин-Тао невольно снова посмотрел на Гуаньинь в руке.
Статуэтка тоже стала прозрачной, как рябь на воде, а надпись «Гуаньинь Мария» сменилась на «Обратно на двести шестьдесят восемь миллионов лет».
Чжан Цзин-Тао снова посмотрел вниз.
Внизу простирался очень первобытный горный лес.
Кустарник в этом лесу был настолько густым, что во многих местах пройти было невозможно. Дальняя земля выглядела хаотично: то простирались болота, то виднелись короткие участки застойных грязных рек. Лишь между гор изредка можно было заметить чистые горные ручьи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|