Глава 10 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Императорская семья этой династии носит фамилию Ци. Поскольку этот юноша является цзюньваном, он должен быть членом императорской фамилии или принцем. А поскольку его зовут «Лян», то его полное имя должно быть Ци Лян.

Однако имя Ци Лян вызывало у неё особое чувство холода и безрадостности. Она необъяснимо ощутила озноб и почему-то не испытывала сочувствия к этому юноше, лишь неприязнь к тому, кто дал ему такое имя.

Если уж родил сына, почему не быть милосердным? Отвергать его?

— Не нужно.

Ци Лян увидел, как Минчжу с переменчивым выражением лица некоторое время смотрела на него, и почему-то вдруг вспомнил, как эта болезненная девочка, спрятавшись в объятиях Супруги Сунского Вана, тайком закатывала глаза.

Он холодно взглянул на неё, заметив, что она не бросилась к нему заискивать или кокетничать. Он также подумал о том, что она могла бы бесстыдно выйти замуж за Ци Цзэ и жить в достатке всю жизнь, но вместо этого, не зная себе цены, сама отказалась от этого брака. Он счёл эту девушку хитрой и необъяснимо странной, словно она отличалась от всех женщин, которых он когда-либо встречал. На его прекрасном лице появилось лёгкое смягчение.

Однако его голос был очень холодным и резким, с оттенком враждебности, словно он держал людей на расстоянии.

Минчжу не собиралась отказываться от поддержки своих братьев ради того, чтобы цепляться за влиятельных особ. К тому же, среди влиятельных, Четвёртого господина Ци было легче запугать, так что она, естественно, взяла на себя эту ответственность без колебаний.

Закончив вежливость, она перевела взгляд на Супругу Сунского Вана и подняла голову.

— Чжучжу такая послушная.

Увидев, как она смотрит на неё с таким ожиданием, Супруга Сунского Вана с довольной улыбкой погладила её по голове.

Шестая госпожа вовсе не просила, чтобы её гладили по голове! Просто волосы чесались!

Минчжу молча пошевелила рукой Супруги Сунского Вана, повернула голову и тихо хмыкнула, снова почувствовав на себе взгляд Ци Ляна.

Юноша смотрел на неё, прищурившись, с недобрым выражением лица, но также с каким-то необъяснимым чувством.

Словно он испытывал к ней необъяснимое отвращение и презрение, но в то же время странное внимание.

Это чувство вдруг показалось Минчжу очень знакомым, словно когда-то давно был такой человек, который враждебно относился к ней, ненавидел её, но всегда смотрел на неё очень сложным взглядом, и этот взгляд, смешанный с неприятными ей эмоциями, преследовал её многие годы.

Она всегда видела его везде, где могла появиться, и они всегда были противниками, всегда обнажали мечи друг против друга, но никогда не могли определить победителя, словно были заклятыми врагами.

Ну и что, что она захватила маленькую духовную жилу? Она ведь не использовала других для своей культивации и не уничтожала целые семьи.

Разве нельзя было просто сидеть в углу, быть тихим и честным демоническим культиватором?!

У Минчжу вдруг разболелась голова, и она, прикусив губу, тихо хмыкнула.

Она всегда была болезненной, и сейчас её лицо совсем потеряло цвет. Супруга Сунского Вана опустила взгляд, испугалась, поспешно погладила её по голове, почувствовав лишь холод, и тут же изменилась в лице: — Это от усталости? Или ей нехорошо?

Она невольно взглянула на Супругу Сына Наследника Сунского Вана, увидев на её лице лёгкое раскаяние, и тихо вздохнула, сказав ей: — Разве ты не велела приготовить для Чжучжу комнату? Отведи её отдохнуть, а затем позови императорского лекаря.

Она уговаривала Минчжу, и, увидев, что Чанлинь Цзюньчжу тоже встала, с беспокойством глядя на дочь, вздохнула: — Сначала позаботьтесь о Чжучжу.

Супруга Сына Наследника Сунского Вана уже встала, поколебалась немного, а затем тихо сказала Супруге Сунского Вана: — Может быть, позвать Цзэ-гээр, чтобы он отнёс сестрёнку?

— Цзэ-гээр дома?

— Дома.

Супруга Сына Наследника Сунского Вана чувствовала себя немного неловко, увидев, что Супруга Сунского Вана не сердится на неё, и невольно снова взглянула на Минчжу, которая свернулась калачиком в объятиях Супруги Сунского Вана.

Она сама по себе не была слишком жёстким человеком, иначе не была бы в таких хороших отношениях с Чанлинь Цзюньчжу. Но все люди эгоистичны: Чанлинь Цзюньчжу заботилась о своей дочери, а она, естественно, заботилась о своём сыне. Ей очень не хотелось, чтобы её сына обременяла Минчжу, которая падала от дуновения ветра и пережила множество несчастий. Именно поэтому у неё появились свои тайные мысли. Теперь же она почувствовала себя виноватой перед Минчжу и, поколебавшись, всё же кивнула.

Она поняла, что Минчжу отказалась от брака, и это избавило её от необходимости ссориться с Чанлинь Цзюньчжу. В этот момент она даже почувствовала к ней некоторую жалость.

Хотя она не могла баловать Минчжу как невестку, но как племянницу она была готова заботиться о ней всем сердцем.

— Позовите Цзэ-гээр.

Сунского Вана и Гу Юань тоже могли бы нести Минчжу, но Супруга Сунского Вана не согласилась.

Она сидела на большом кресле из позолоченного красного дерева, и, когда Супруга Сына Наследника Сунского Вана почтительно согласилась и велела позвать второго внука Ци Цзэ, который сегодня не выходил из дома, она про себя обдумывала, что даже если брак Минчжу и Ци Цзэ не состоится, их братско-сестринские отношения должны стать ближе. В этот момент она почувствовала холодный ветерок, и юноша в роскошных одеждах, с холодной и властной красотой, наклонился, протянул руки в объятия Супруги Сунского Вана и вынул оттуда девочку, которая слегка нахмурилась, была бледна и хрупка, словно лёгкий дымок, готовый рассеяться. Он бережно держал её на руках.

— А-Лян?

— Разве вы не поручили её мне? — холодно спросил Ци Лян Супругу Сунского Вана, его тонкие губы сжались в одну линию.

Взгляд Супруги Сунского Вана на мгновение метнулся между её ослабевшей внучкой и этим холодным юношей. Она была в замешательстве.

А как же то, что он больше всего ненавидит женщин?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение