Се Цин казалось, что небеса наконец-то обратили на нее свой благосклонный взор.
Из Наньюэ постоянно приходили письма, в которых дядя выражал желание увидеть ее.
Отец, мучимый чувством вины, исполнял любую ее просьбу.
Се Цзай, хоть и продолжал открыто ей противостоять, все же помнил, что она его старшая сестра, и ни за что бы ее не бросил.
И Цзян Цзяньинь, тот самый человек, снова был рядом с ней.
Все шло к лучшему.
Возможно, ей удастся снять маску и начать новую жизнь.
Выйдя из резиденции принца, Се Цин прикрыла ладонью лоб и с легкой улыбкой направилась навстречу солнцу.
…
На следующий день Се Цин рано утром переоделась в мужской костюм для верховой езды и прискакала к резиденции принца.
Она скучающе кружила на лошади перед воротами, ожидая Цзян Цзяньиня. Во-первых, в этом районе земля стоила дорого, и жило здесь мало людей. Во-вторых, было еще рано, и на улицах почти никого не было. Поэтому Се Цин могла позволить себе такое развлечение.
Юйхэн, наблюдавшая за ней, была удивлена. Она толкнула Ваньфэн локтем: — Это наша госпожа, у которой за ангельской внешностью скрывается жестокое сердце? Мне кажется, или она сейчас ведет себя как обычная девушка?
— Может, госпожа решила встать на путь истинный… — неуверенно предположила Ваньфэн.
— А? — Юйхэн так удивилась, что все ее черты лица исказились. Она, открыв рот, смотрела на свою госпожу. Ей казалось, что всего за несколько дней мир перевернулся с ног на голову.
…
Се Цин зевнула и про себя решила, что если Цзян Цзяньинь не выйдет в течение десяти вдохов, она вернется домой и больше никогда не будет искать его сама.
Она только начала мысленно проклинать Цзян Цзяньиня, как ворота резиденции распахнулись.
Цзян Цзяньинь был одет в костюм для верховой езды бирюзового цвета, волосы собраны. В этом строгом наряде он выглядел совсем иначе, чем тот изысканный юноша, каким она его запомнила.
Он больше не был похож на беззаботного повесу, а скорее на молодого генерала, способного как вести войска в бой, так и разрабатывать стратегию в своем шатре.
Оценивающе оглядев его, Се Цин с улыбкой сказала: — Надо же, какое совпадение. За западными воротами города есть гора Тысячи Скаль. Давай устроим скачки до ее подножия?
— А-Цин, только не плачь, если проиграешь, — рассмеялся Цзян Цзяньинь.
Се Цин склонила голову набок и коротко рассмеялась: — Разве ты не знаешь, что гордыня предшествует падению?
С этими словами она пришпорила лошадь и поскакала к горе Тысячи Скаль.
Цзян Цзяньинь, глядя ей вслед, улыбнулся и последовал за ней.
…
Через пятнадцать минут Се Цин добралась до подножия горы Тысячи Скаль и увидела Цзян Цзяньиня, который старательно мыл свою лошадь, словно конюх.
Судя по всему, он приехал уже давно.
Се Цин помрачнела.
Она, выросшая в Лянчжоу, отстала от приезжего Цзян Цзяньиня. Это было просто смешно.
Услышав звук, Цзян Цзяньинь посмотрел на Се Цин. Она уже спешилась и, понуро опустив голову, подошла к нему, волоча за собой поводья и пиная камешек.
— Ты наверняка схитрил, — с упреком произнесла она.
Цзян Цзяньинь невольно рассмеялся: — А-Цин, проиграла — значит проиграла. Нехорошо жульничать.
— Все очень просто. Наша А-Цин такая гордая, что наверняка не стала бы возвращаться назад. Значит, тебе пришлось ехать через западный рынок, где много людей, и скорость пришлось сбавить. А я сделал крюк. Путь был длиннее, но зато безлюдный, поэтому я и приехал раньше.
Выслушав его, Се Цин подняла голову: — Вот оно что. Да, я действительно не люблю возвращаться назад. — Она улыбнулась. — Твоя внимательность меня поражает.
Цзян Цзяньинь невольно протянул руку и смахнул с ее волос упавший лепесток. — Я помню, в Лянчжоу был знаменитый дом танца и музыки, известный своими кучанскими мелодиями и танцами. Интересно, он еще существует?
Лицо Се Цин просияло: — Танцы и музыка в «Весеннем Бризе» — одни из лучших в Лянчжоу. Еще рано, может, сходим?
— Хорошо.
…
«Весенний Бриз».
Звуки барабанов цзегу и сурнаев били переплетались, воздух был наполнен ароматами благовоний. Красивые женщины в изысканных нарядах выглядывали из-за нефритовых ширм.
На сцене танцовщица с томным взглядом грациозно двигалась под музыку. Ее развевающиеся одежды напоминали распускающийся цветок.
Они сидели в отдельной комнате на втором этаже, откуда представление казалось еще более захватывающим.
— Кучанские танцы действительно отличаются от пышных и холодных дворцовых. Они такие открытые, страстные, полные жизни, — сказал Цзян Цзяньинь, достав свой нефритовый веер и наблюдая за танцем.
Се Цин посмотрела на него: — Кто сказал, что дворцовые танцы пышные и холодные? Это, наверное, в вашем царстве Ци так. В Западном Лян на дворцовые танцы тоже повлияли кучанские традиции. — Она сделала паузу и, глядя на прекрасную танцовщицу, словно невзначай добавила: — Моя мать, увидев кучанский танец, создала свой собственный. Он был гораздо интереснее прежних скучных танцев.
Цзян Цзяньинь заметил, что она погрузилась в воспоминания, и тихо убрал веер: — Жаль, что я не видел ее танца.
Се Цин поняла, что он пытается ее утешить, и с улыбкой сказала: — Лучший танец Лянчжоу — «Песнь Расцвета». Я станцую его для тебя.
Схватив Цзян Цзяньиня за рукав, она повела его вниз.
Цзян Цзяньинь последовал за ней в подвал «Весеннего Бриза». Здесь было гораздо просторнее, чем в шумном зале наверху.
Мерцающие огни на стенах отбрасывали на их лица причудливые тени.
Се Цин вышла вперед. Цзян Цзяньинь, освещенный ярким светом, стоял, прислонившись к стене, и смотрел, как она идет.
Под доносившуюся сверху музыку Се Цин, повернувшись к Цзян Цзяньиню спиной, раскинула руки и начала танцевать.
В плавных движениях она напоминала порхающую бабочку, в резких — разбивающийся нефритовый сосуд. В нежных па она казалась невесомой, в энергичных — ее взгляд мелькал, как молния.
Широкие рукава скрывали ее лицо. Обернувшись, она бросила на него томный взгляд и ослепительно улыбнулась, затронув струны его сердца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|