Глава 5. Попутчики

С вмешательством Се Цин резня быстро закончилась. В «Небесном» номере Се Цин стояла у окна, наслаждаясь весенним ветерком, и с улыбкой сказала: — Что ж, сегодня я отплатила господину за его доброту. Но какая же у нас с вами судьба — встретиться вновь за тысячу ли. — С этими словами она повертела серебряный браслет на руке, и в ее взгляде появилось любопытство. — Осмелюсь спросить имя господина.

Цзян Цзин с вежливой улыбкой ответил: — Меня зовут Шэнь Инь, я из Ци. А как зовут прекрасную госпожу?

Се Цин мысленно холодно усмехнулась. Этот человек назвал только имя, но не второе имя — скорее всего, вымышленное. Впрочем, ей было лень разбираться. Кем бы он ни был, хоть злым духом, хоть чудовищем, какие бы коварные замыслы он ни вынашивал, она, Се Цин, не придаст этому значения.

Поэтому она с той же улыбкой небрежно ответила: — Се Цин.

Цзян Цзин все так же вежливо спросил: — Насколько я помню, Се — это фамилия правящей династии Западного Лян. Похоже, госпожа тесно связана с императорской семьей Западного Лян?

Се Цин надоело его притворство. Она тихо рассмеялась. Лекарь из гвардии Линъюнь, перевязывавший раны Цзян Цзина, мгновенно понял ее намек. Его рука дрогнула, и он просыпал на рану слишком много порошка. Цзян Цзин резко нахмурился.

Се Цин с улыбкой искоса взглянула на него и произнесла со скрытой насмешкой: — Да ничего особенного. Мне всегда везло. По счастливой случайности Его Величество даровал мне эту фамилию. А вот вам, господин, с удачей явно не везет. Как только вас перевяжут, лучше возвращайтесь поскорее. Боюсь, вы испортите мою удачу.

Цзян Цзин сделал вид, что не расслышал явного намека убираться. Он растянул бледные губы в улыбке: — Госпожа, вы сами видели: я всего лишь скромный ученый, моя жизнь ничтожна и висит на волоске. Судя по всему, госпожа тоже направляется в Западное Лян. Прошу вас, окажите мне милость, сжальтесь и позвольте составить вам компанию в пути. Сочтите это за доброе дело.

Была уже глубокая ночь. Се Цин за последние дни сильно устала и сейчас чувствовала невыносимую сонливость и раздражение. Уголки ее губ поползли вверх еще сильнее, улыбка стала еще более фальшивой и насмешливой: — Господин, я никогда не видела ученого, так искусно владеющего мечом. К тому же, я очень дорожу своей жизнью. Хоть я и люблю творить добро, но нужно соразмерять свои силы. Ночь уже глубока, господин, прошу вас, возвращайтесь.

На самом деле у Цзян Цзина тоже были тайные стражи. Если бы Се Цин не вмешалась, они бы в последний момент обязательно появились. Но, увидев Се Цин, он решил приказать им пока не вмешиваться. Он был уверен, что Се Цин — непростая личность. Возможно, если правильно ее использовать, она станет превосходной пешкой в его игре.

Была и еще одна причина, в которой Цзян Цзин не хотел себе признаваться, — любопытство. Даже он, привыкший встречать всех с улыбкой, иногда уставал и переставал улыбаться. Но улыбка Се Цин, казалось, приросла к ее лицу, въелась в самые кости, стала инстинктом. Чем сильнее было ее недовольство, тем лучезарнее она улыбалась.

Неужели в мире действительно существуют люди, способные полностью отречься от печали и радости?

Он не смел себе этого представить.

Ранним утром следующего дня Се Цин и Юйхэн, смеясь и болтая, спускались позавтракать. У подножия деревянной лестницы они увидели Цзян Цзина. Он снова достал свой пустой веер и неторопливо обмахивался им. Его улыбающиеся глаза были устремлены на Се Цин, а бледность лица не скрывала его изящества.

Се Цин подошла к нему и, изобразив удивление, широко раскрыла глаза: — Господин, вы выглядите таким больным и слабым ученым. Сейчас пронизывающий весенний холод, не простудитесь. Вам лучше остаться в гостинице и как следует отдохнуть.

Цзян Цзин встретился с ее ясным взглядом и на мгновение растерялся, не в силах понять, искренна она или притворяется. Ему даже показалось, что он тонет в этих, на первый взгляд, невинных глазах.

Он моргнул и с улыбкой ответил: — Мое бренное тело… Если госпожа не сжалится и не позволит мне составить компанию, моя жизнь все равно рано или поздно оборвется.

Се Цин, глядя на него, тоже мягко улыбнулась и небрежно прошептала: — Боюсь, если мы поедем вместе, ты умрешь еще быстрее. — Сказав это, она больше не обращала на Цзян Цзина внимания и прошла прямо к столу. Но он последовал за ней и хотел сесть напротив. Юйхэн тут же преградила ему путь, встав рядом с Се Цин и выставив меч. Хотя клинок оставался в ножнах, ее взгляд был полон предупреждения.

Се Цин на мгновение уставилась в пустоту, вспомнив его бледное лицо и вчерашнюю схватку на грани жизни и смерти. Она повертела в пальцах палочки для еды и, словно черт попутал, произнесла: — Юйхэн.

Юйхэн тут же поняла ее. Крайне неохотно она опустила меч, но продолжала сверлить Цзян Цзина взглядом, крепко сжимая рукоять. Он же, словно не замечая этого, невозмутимо и вежливо сел напротив Се Цин.

Се Цин взяла маленькую ложку и, добавляя сахар в кашу, спросила: — Я задам только один вопрос. Если не хочешь отвечать или солжешь — скатертью дорога.

Цзян Цзин увидел, как она положила целых три ложки сахара, и почувствовал, как у него самого заныли зубы. Но Се Цин, попробовав кашу, расплылась в легкой и довольной улыбке.

Хотя она улыбалась с самой их первой встречи, та улыбка была лишь привычкой. Сейчас Цзян Цзин впервые увидел ее искреннюю улыбку и на мгновение застыл.

Се Цин бросила на него взгляд. Цзян Цзин опомнился, слегка кашлянул и неестественно обмахнулся веером: — Я просто решил вновь посетить знакомые места. Но дома слишком много неприятностей, и кое-кто надеется, что я упокоюсь на чужбине.

Се Цин на мгновение задумалась, склонив голову, а потом улыбнулась: — Я обычно не верю чужим словам. Но дорога скучна, так что можно и развлечься. Пятьсот лянов серебра за то, чтобы наши жизни были связаны. Как тебе?

— Пустяк, — Цзян Цзин улыбнулся, изогнув губы.

— Однако, — ее тон резко изменился, — когда въедем в Западное Лян, будешь сам за себя. Это место — вовсе не убежище от мира. Открытые нападения и тайные стрелы — везде одно и то же.

Цзян Цзин пропустил эти слова мимо ушей. Его глаза сузились в щелочки, улыбка стала еще более обворожительной. Он встал и поклонился: — Благодарю госпожу за то, что позволили составить вам компанию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение