Глава 15. Спуск с горы

К удивлению Фан Ижэнь, Ли Чжиюань не только не испугался, но и встал перед ней, уверенно заявив: — Жена, не бойся! Я защищу тебя! Мама сказала, что настоящий мужчина должен защищать женщин!

Фан Ижэнь ошеломлённо смотрела на него. Она думала, что он испугается, но он произнёс такие неожиданные слова.

— Кажется, мне показалось… Ой, как больно!

— Жена, что случилось? — встревожился Ли Чжиюань.

Фан Ижэнь притворилась, что страдает. — У меня рука болит! Ты что, не видишь? Развяжи меня, пожалуйста. Я никуда не убегу.

Ли Чжиюань заколебался, а затем покачал головой. — Нельзя, — сказал он. — Мама запретила мне развязывать тебя. Жена, ты, наверное, голодная. Я принёс тебе булочки из кухни.

Фан Ижэнь сейчас не до еды. Она боялась, что Сюй Ши расправится с ней раньше, чем придёт Вэй Мин. Ведь для Сюй Ши и Ху Сяоде она была как бельмо на глазу. Они не успокоятся, пока не избавятся от неё. Ли Хуа, хоть и был человеком рассудительным и миролюбивым, но его добротой часто пользовались. Иногда достоинства могут стать недостатками. Фан Ижэнь же, работая в продажах, научилась общаться с разными людьми, в том числе и с очень странными.

Поэтому она была уверена, что сможет договориться с Вэй Мином. Если она упустит этот шанс, то ей никогда не выбраться из этого дома. По крайней мере, не в ближайшее время.

Сейчас ей оставалось только одно — использовать Ли Чжиюаня, его наивность и доброту. «Прости меня, Чжиюань, — подумала Фан Ижэнь. — Я потом тебе всё объясню. Ты всё-таки сын Ли Хуа, тебе ничего не грозит. А вот мне и моей свекрови, которая и так ничего не значит в этом доме, придётся несладко».

— Чжиюань, я порезала руку осколком. Кровь идёт! Посмотри, пожалуйста! — сказала Фан Ижэнь.

Ли Чжиюань тут же подбежал к ней, нахмурив брови. — Где, жена? — спросил он. — Тебе больно? Давай я подую.

— Что ты будешь дуть? У меня рука под одеждой, ты ничего не увидишь. Развяжи меня, тогда я покажу. Ты что, не доверяешь своей жене? Я же сказала, что не убегу.

Ли Чжиюань хотел развязать её, но тут же отдёрнул руку. Он посмотрел на её руку, которую она специально отвела в сторону, чтобы он не заметил обмана. — Ну чего ты смотришь? Развяжи меня! Если мне плохо, разве тебе не будет плохо? Я же твоя жена! Если тебе плохо, то и твоей маме будет плохо. Ты хочешь, чтобы мама расстраивалась?

Ли Чжиюань с детства жил только с матерью. У него не было друзей, не было никого, с кем он мог бы поговорить. Хэ Ши была для него всем.

Как и ожидалось, Ли Чжиюань развязал Фан Ижэнь. В следующую секунду она бросилась бежать, не оглядываясь.

Она знала, что Ли Чжиюань поднимет шум и позовёт всех. Но во время прошлого побега она запомнила дорогу и теперь без труда выбралась из дома.

Фан Ижэнь вспомнила, что скоро дойдёт до того места, где она блуждала кругами. Она решила найти Го Шаня. Тот как раз возвращался с горы с вязанкой дров. Увидев Фан Ижэнь, он радостно улыбнулся. — Ижэнь, ты вернулась! — воскликнул он. — С тобой всё в порядке? Я волновался, что ты заблудишься или с тобой что-нибудь случится. Хорошо, что ты цела и невредима.

Если бы не Го Шань, Фан Ижэнь возненавидела бы всех жителей этой деревни. Из-за Сюй Ши и Ху Сяоде у неё не осталось о них хорошего впечатления. Но Го Шань оказался добрым и отзывчивым парнем. Он не только пригласил её в дом, но и позволил остаться на ночь, хотя совсем её не знал.

Фан Ижэнь было стыдно, что она сбежала, не попрощавшись. Но сейчас было не до сантиментов.

— Го Шань, ты можешь проводить меня вниз с горы? — спросила она.

— Сейчас? — удивился Го Шань. — Уже стемнело. Ты одна, беззащитная. Вдруг ты встретишь разбойников? Да и дорога сейчас опасная.

— Пожалуйста, проводи меня, — взмолилась Фан Ижэнь. — Мне нужно уйти из этой деревни и попасть в столицу. У меня важное дело. Если ты мне поможешь, я возьму тебя с собой. Если не можешь — тогда ладно.

Она не хотела его принуждать. Она понимала, что это большая просьба.

— Конечно, помогу, — ответил Го Шань без колебаний. — Как я могу отпустить тебя одну? Я сейчас возьму факел, и мы пойдём.

— Спасибо! Ты такой добрый!

— Я бы так поступил с любой девушкой, — смущённо сказал Го Шань, почесав затылок. — Подожди меня, я скоро вернусь.

Фан Ижэнь недолго ждала. Она не ожидала, что он так быстро соберётся.

— Ижэнь, можно я буду тебя так называть?

— Конечно, ты и так меня уже называешь.

— Тогда пошли.

Фан Ижэнь никогда не ходила по таким сложным горным тропам. В детстве она жила в деревне, но потом переехала в город и больше туда не возвращалась. Не потому, что ей не нравилась деревня. Там было хорошо: чистый воздух, вкусная еда, приветливые люди. Но если ты живёшь в горах, вдали от цивилизации, то каждая поездка домой превращается в настоящее испытание.

— Потерпи ещё немного, — сказал Го Шань. — Скоро мы будем у подножия горы.

— Я справлюсь, — ответила Фан Ижэнь. — Ничего страшного.

— Редко встретишь такую выносливую девушку, — сказал Го Шань с улыбкой. — Многие девушки не любят спускаться с горы, потому что это тяжело и долго. Поэтому в Мяньцунь редко бывают гости. Кстати, Ижэнь, а где ты живёшь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Спуск с горы

Настройки


Сообщение