Глава 10. На одной стороне

— Я не хочу выбирать, — твёрдо сказала Фан Ижэнь. — Повторю ещё раз: я действовала в интересах семьи, поэтому и пошла на риск. Да, я ошиблась, и могу извиниться. Но разве я сказала что-то не так?

— Ты до сих пор не признаёшь свою вину! — воскликнула Сюй Ши, обращаясь к Ли Хуа. — Вот, полюбуйся на свою невестку, которую ты так защищаешь!

— Отец, — сказала Ху Сяоде, — нельзя её так баловать! Вы же не хотите, чтобы мы подумали, что вы её выделяете?

Ли Хуа ценил ум Фан Ижэнь, но ещё больше он хотел мира в семье. Если наказание невестки поможет успокоить всех, он был готов на это пойти.

— Ижэнь, встань на колени, признай свою вину и извинись, — сказал он.

Фан Ижэнь никогда ни перед кем не стояла на коленях. Она до сих пор не могла забыть пощёчину, которую получила ни за что. А теперь её ещё и на колени ставят! «В ваших мечтах!» — подумала она.

— Что вы мне сделаете, если я не встану на колени? — спросила Фан Ижэнь. — Опять хотите позвать на помощь? Но, насколько я знаю, старший брат сейчас не дома. Даже если вы вдвоём на меня нападёте, вам меня не одолеть. Я не хочу никого обижать, но и вы не смейте меня трогать!

— Ты… — Сюй Ши задохнулась от возмущения. — Отец, ты слышишь, как она разговаривает со старшими?! Хэ Ши, это твоя невестка! Если ты сейчас же примешь меры и накажешь её, то я не трону ни тебя, ни твоего слабоумного сына! Выбирай: или она, или вы!

Хэ Ши оказалась перед сложным выбором. С одной стороны — сын, с другой — невестка. Хотя Фан Ижэнь не так давно стала частью их семьи, Хэ Ши уже успела к ней привязаться. К тому же, она была слишком мягкосердечной, чтобы кого-то наказывать.

Ху Сяоде выхватила розгу из рук матери. — Раз уж ты не можешь, я сама это сделаю! — воскликнула она. — Давно пора проучить этого дурачка! Это всё из-за тебя, несчастье ты ходячее! Притащила в дом это проклятье! Я вам покажу, как себя вести!

— Что ты задумала? — спросила Фан Ижэнь. — Хочешь избить моих родных у меня на глазах? С моего позволения?

— Фан Ижэнь! — взвизгнула Ху Сяоде.

В этот момент снаружи раздался голос: — Ли Хуа, господин Ван пришёл! Выходите встречать!

Ван Чжун прибыл. Пока Ли Хуа собирался выйти, Фан Ижэнь обратилась к нему: — Отец, вы всю жизнь занимаетесь торговлей. Я знаю, вы честный человек и хотите заработать немного денег. Но позвольте дать вам совет: нельзя быть всю жизнь таким мягкотелым. Иногда нужно быть жёстче, особенно когда дело касается семьи и всей деревни Мяньцунь. Вы же не хотите и дальше терпеть выходки Ван Чжуна? Давайте сами займёмся продажей хлопка и не позволим ему больше наживаться на нас! Я уверена, что всем жителям деревни тяжело. Подумайте о них, даже если не хотите думать о себе. Зачем я пошла на риск? Зачем я так настойчиво убеждала вас? Неужели вы думаете, что я делала это ради себя? Если бы я хотела разрушить вашу семью, я бы просто забрала деньги и сбежала. Но я этого не сделала. Почему, как вы думаете?

— Вон отсюда! — закричала Сюй Ши.

В итоге Фан Ижэнь, Хэ Ши и Ли Чжиюань оказались заперты в чулане.

— Жена, ты такая смелая, — сказал Ли Чжиюань.

— С чего ты взял?

— Ты во всём смелая.

— Ты мастер делать комплименты, — улыбнулась Фан Ижэнь.

— Ижэнь, — начала Хэ Ши, — ты действительно перегнула палку. Нельзя было красть деньги. Красть — это плохо, какие бы ни были причины. И ещё, нельзя так разговаривать с госпожой Сюй. Это неуважительно. И с Сяоде тоже. Она твоя старшая невестка. Как бы она себя ни вела, ты не должна была ей грубить. Послушай…

— Это вы меня послушайте, мама, — перебила её Фан Ижэнь. — Вам ведь здесь не нравится, правда? Вы никогда не думали о том, чтобы уйти отсюда?

— Уйти? — переспросила Хэ Ши. — Если бы не господин Ли, меня бы уже не было в живых. Если бы не он, у меня бы не было Чжиюаня. Если бы не Чжиюань, я бы не знала, ради чего жить.

— Разве не ради себя нужно жить? Зачем жить ради других? Я знаю, вы благодарны господину Ли, поэтому и терпите всё это. Но так вы не сможете защитить Чжиюаня. Жизнь длинная, в ней может случиться всё, что угодно. Чжиюань ещё молод, и у него… Если вы умрёте раньше него, что с ним будет? Думаете, они его оставят в покое?

Глаза Хэ Ши наполнились слезами. — Господин Ли защитит его, — прошептала она.

— Даже если господин Ли захочет защитить Чжиюаня, разве он сможет прожить вечно? — спросила Фан Ижэнь. — Разве он сможет всегда быть рядом с ним?

— А ты? — спросила Хэ Ши. — Разве ты оставишь Чжиюаня?

Фан Ижэнь не могла сказать правду. Ей пришлось солгать.

— Я его не брошу, — сказала она. — Но я не знаю, сколько мне осталось жить. Поэтому я должна стать сильной. Если я не буду сильной, как я смогу защитить вас с Чжиюанем? Терпение не решает проблему. Сюй Ши ненавидит вас не потому, что вы «украли» у неё мужа. Она ненавидит вас, потому что вы существуете. Она считает, что вы с Чжиюанем мешаете ей и её сыну. Ведь вы оба — дети господина Ли. Он не может любить только одного из вас. Рано или поздно он что-нибудь оставит Чжиюаню. Именно поэтому Сюй Ши так к вам относится. Она боится, что вы отберёте то, что принадлежит ей. Мама, я делаю это ради нашего будущего. Вы больше не должны быть слабой. Вы должны быть на моей стороне. Вместе мы справимся.

Тем временем Сюй Ши разливала чай для Ван Чжуна. Тот обменялся любезностями с Ли Хуа, а затем перешёл к делу.

— Господин Ли, мы с вами много лет сотрудничаем, — сказал он. — Зачем вы вдруг скупили весь хлопок?

Наконец-то он задал главный вопрос. Ли Хуа хотел ответить честно, но Сюй Ши его опередила.

— Господин Ван, — сказала она, — обычно женщины не вмешиваются в мужские дела, но мне хотелось бы знать, будет ли цена в этом году такой же, как в прошлом?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. На одной стороне

Настройки


Сообщение