— Да какое ты имеешь право говорить от имени семьи Ли?! — взвизгнула Сюй Ши. — Ты всего лишь жена дурачка! У тебя нет никакого права! А ну марш обратно в чулан, а то розги получишь!
Фан Ижэнь проигнорировала её и продолжила разговор с Ван Чжуном: — Господин Ван, за все эти годы вы неплохо заработали на посредничестве между моим отцом и другими жителями деревни, получая свою «комиссию за хлопоты». Я всё разузнала. Вы покупаете у нас хлопок по шестьдесят медяков за цзинь. В этом году урожай всего пятьдесят цзиней. Это три тысячи медяков. Но в этом году из-за плохой погоды урожай совсем маленький. У других засуха, цена на рис взлетела, а вы хотите отделаться жалкими несколькими медяками? Господин Ван, в торговле главное — доверие. Если вы обманываете своих партнёров, то теряете их доверие. А без доверия какое может быть сотрудничество? Мой отец — человек честный и добрый, он не хочет вас разоблачать. Но я, как его невестка, обязана это сделать. Иначе ваша жадность будет расти, как снежный ком. Вы же слышали поговорку: «Жадность фраера сгубила»?
Лицо Ван Чжуна потемнело, челюсть задрожала. — Что ты имеешь в виду?! — воскликнул он. — У тебя нет никаких доказательств! Ты меня очерняешь! Это неуважение!
— Ижэнь, не дерзи… — начал Ли Хуа.
— Отец, уважать нужно тех, кто уважает тебя, — перебила его Фан Ижэнь. — Если бы господин Ван действительно уважал вас и других жителей деревни, он бы не обманывал вас. Думаете, мы не знаем о ваших махинациях? Теперь мне не нужно перед вами заискивать. Я готова была уговорить отца продолжить сотрудничество, если бы вы сказали правду. Но, судя по всему, вы не собираетесь этого делать. Прощайте. В этом году вы не получите хлопок, а значит, господин Вэй Мин не будет с вами сотрудничать. И вам больше не придётся «бегать» между нами. Прощайте.
Ван Чжун хотел что-то возразить, но, махнув рукой, развернулся и ушёл.
Сюй Ши схватила метлу и бросилась за Фан Ижэнь, намереваясь её избить. Но Ли Хуа её остановил, сказав, что ему нужно с ней поговорить.
— Ты до сих пор защищаешь эту дрянь?! — закричала Сюй Ши. — Она только что оскорбила господина Вана! Как мы теперь будем сотрудничать?! Это всё из-за тебя, мерзавка! Я тебя убью и выброшу в реку!
— Не надо меня убивать и выбрасывать в реку, — ответила Фан Ижэнь. — Это же загрязнение окружающей среды. Нерационально.
— Ах ты…!
— Хватит ссориться! — сказал Ли Хуа. — Ижэнь, подойди ко мне.
Ли Хуа повёл Фан Ижэнь в кабинет. У неё было нехорошее предчувствие, что сейчас её будут ругать.
— Ты понимаешь, что натворила? — строго спросил Ли Хуа. — Ван Чжун много лет был нашим партнёром. Ты подумала о последствиях? Я вижу, у тебя есть деловая хватка. Ты даже сообразительнее Юньсю. За все эти годы никто не предлагал мне ничего подобного. Но ты не имела права красть деньги без моего разрешения! Так нельзя! Сегодня украла, завтра ещё что-нибудь придумаешь! Ты понимаешь, что была неправа?
Фан Ижэнь не ожидала, что он окажется таким занудой. Но он был прав.
— Я знаю, что была неправа, — сказала Фан Ижэнь. — Больше такого не повторится. Но я не могла спокойно смотреть, как этот Ван Чжун вас обманывает! Вам, может, всё равно, но я за вас обиделась! Вы должны думать не только о себе, но и о всей деревне Мяньцунь! Всем сейчас тяжело. Нельзя позволять таким проходимцам, как Ван Чжун, наживаться на нас! Он первый начал! Я просто сказала правду!
— В торговле нужно уметь контролировать свои эмоции, — сказал Ли Хуа. — Нельзя показывать свои истинные чувства. Ты слишком импульсивна. Так можно нажить много врагов. К тому же, эмоции мешают трезво мыслить. В бизнесе нужно быть спокойным и рассудительным. Да, Ван Чжун поступил плохо. Но нельзя же быть такой категоричной. Вдруг в будущем ваши пути снова пересекутся? Как ты тогда будешь выходить из положения?
Фан Ижэнь задумалась. Ли Хуа был прав. Она немного перегнула палку. Да, Ван Чжун негодяй. Но он всего лишь торговец, который пытается заработать. Таких, как он, много.
— Вы правы, отец, — сказала Фан Ижэнь. — Как говорится, не плюй в колодец — пригодится воды напиться. Я была неправа. Я слишком торопилась. Я боялась, что вы согласитесь продать хлопок Ван Чжуну. Поэтому я и наговорила лишнего. Но, отец, я правда не хочу, чтобы вас обманывали! Один раз обманули — это урок. Два раза — глупость. Три раза — безнадёжно. Я не хотела вас обидеть. Я просто не хочу, чтобы нас обманывали.
— Я знаю, — сказал Ли Хуа. — Ты хорошая и заботливая девушка. Мне жаль, что ты вышла замуж за Чжиюаня.
— Не жалейте, — ответила Фан Ижэнь. — Если бы не Чжиюань, я бы не смогла сбежать. Отец, Чжиюань только кажется глупым. На самом деле он очень умный. Я буду о нём заботиться. Я буду относиться к нему как к родному. И надеюсь, что вы тоже не будете его обделять вниманием.
— Ты такая смелая, — усмехнулся Ли Хуа. — Не боишься, что я рассержусь?
— Потому что вы самый справедливый человек в этой семье, — ответила Фан Ижэнь.
— В таком случае, не создавай мне проблем, — сказал Ли Хуа. — Постарайся наладить отношения с тётей и старшей невесткой. Не нужно больше ссор.
— Хорошо.
— Ты уверена, что Вэй Мин придёт к нам?
(Нет комментариев)
|
|
|
|