Глава 17. Притворяясь знающей

Внезапно Фан Ижэнь осенила блестящая идея. С древних времен люди верили в фэншуй и гадания. Значит, у неё есть шанс.

— Ой-ой-ой, беда, беда! — воскликнула она.

Чуньтао, служанка госпожи Вэй, услышав эти слова, недовольно посмотрела на Фан Ижэнь. — Что ты несёшь, девчонка? Ты знаешь, кто перед тобой стоит?

Фан Ижэнь многозначительно посмотрела на госпожу Вэй. — Я знаю, что это госпожа Вэй, — сказала она. — Как только я вошла, я почувствовала злую ауру. Очень сильную. Госпожа Вэй, вы в последнее время плохо спите? Вас что-то тревожит?

— Не говори ерунды! — перебила её служанка. — Наша госпожа прекрасно себя чувствует! Откуда ты взялась, шарлатанка? Убирайся отсюда, пока я стражу не позвала!

Фан Ижэнь не обратила на неё внимания. — Госпожа Вэй, — продолжила она, — если бы я не чувствовала, что эта аура становится всё сильнее, я бы не стала рисковать и говорить об этом. Конечно, решать вам, верить мне или нет. Я не могу вас заставить. Позвольте откланяться.

— Подожди, — сказала госпожа Вэй.

— Госпожа, как вы можете верить этой мошеннице? Она вас обманывает!

Госпожа Вэй сделала шаг вперёд и мягко спросила: — Продолжай. Это как-то повлияет на семью Вэй?

Фан Ижэнь не ожидала, что всё пройдёт так гладко. Она вздохнула с облегчением. — Конечно, — сказала она. — Вы стали частью семьи Вэй, поэтому всё, что происходит с семьёй, отражается и на вас.

Госпожа Вэй испуганно отвела взгляд. — Как ты это поняла?

Фан Ижэнь улыбнулась. «Как она это поняла? — подумала она. — Всё просто. Нужно лишь посмотреть на цвет лица. Хотя госпожа Вэй и красавица, у неё синяки под глазами. Даже косметика не помогает. Она улыбается через силу, и ей нужна помощь, чтобы ходить. Видимо, она больна. Значит, можно этим воспользоваться. К тому же, у меня есть мама, которая верит во все эти гадания. Каждый год после праздника фонарей она ходит к гадалке, а потом рассказывает всякие небылицы. Если эти деньги помогают ей чувствовать себя спокойнее, то пусть тратит. Зато я кое-чему научилась и теперь могу сама предсказывать судьбу».

На самом деле это было не гадание, а скорее интуиция, смешанная со знаниями о психологии. Но суть одна и та же.

Фан Ижэнь никогда не думала, что будет обманывать людей таким образом, но у неё не было другого выбора. Чтобы подобраться к Вэй Мину, нужно было начать с его жены.

«Прости меня, госпожа Вэй», — подумала она.

— Прошу прощения, если я вас обидела, — сказала Фан Ижэнь с улыбкой. — Я просто сказала то, что думаю. Но я не могу рассказать, как я это поняла. Это секрет моего учителя. Он настоящий мастер. Госпожа Вэй, не волнуйтесь. Если вы сделаете так, как я скажу, всё будет хорошо. Но мне нужно осмотреть ваш дом, чтобы найти решение. Конечно, я не настаиваю. У меня нет доказательств, и вы можете мне не верить.

Госпожа Вэй задумалась. — Хорошо, — сказала она. — Если ты сможешь мне помочь, я щедро тебя вознагражу.

— Госпожа, а вдруг она мошенница? — сказала Чуньтао, подойдя к госпоже Вэй. — Вдруг она хочет только ваших денег? Конечно, деньги — это не главное. Но вдруг у неё другие планы? Вдруг она хочет навредить семье Вэй? Что скажет господин, если узнает, что вас обманули?

— Я знаю, что делаю, — ответила госпожа Вэй. — Как мне к вам обращаться?

— Я не мастер, — сказала Фан Ижэнь. — Настоящий мастер — мой учитель. Я приехала сюда, чтобы его найти. Перед отъездом он много чего мне рассказал, в том числе и о вас.

— Он что-то говорил обо мне? — удивилась госпожа Вэй.

— Моему учителю известно всё, что происходит в этом мире, — сказала Фан Ижэнь, растягивая губы в улыбке. — Но я не могу раскрывать небесные тайны. Я не могу много говорить об этом.

— Понимаю, — сказала госпожа Вэй. — Как мне к вам обращаться?

— Зовите меня госпожа Фан.

— Госпожа Фан, прошу за мной.

Фан Ижэнь не ожидала, что всё получится так легко. «Если у меня не получится заработать на хлопке, я могу стать гадалкой, — подумала она. — Может, я ещё и разбогатею. Буду грести деньги лопатой. Здорово!»

Но в жизни так не бывает.

Если бы не её мама, которая постоянно ходила к гадалкам, Фан Ижэнь бы не удалось обмануть госпожу Вэй. К тому же, за годы работы в продажах она научилась разбираться в людях. Ей достаточно было взглянуть на человека, чтобы понять, что у него на уме.

Фан Ижэнь последовала за госпожой Вэй в её дом. Она думала, что дома богатых людей в древнем Китае не такие уж и большие, но ошиблась. Дом госпожи Вэй был огромным, как современный особняк.

— Госпожа Фан, прошу сюда, — сказала госпожа Вэй.

— Чуньтао, принеси чаю.

— Слушаюсь, госпожа.

Фан Ижэнь знала, что госпожа Вэй сейчас спросит, что она увидела.

Фан Ижэнь закрыла глаза и начала водить руками в воздухе. — Здесь действительно сильная злая аура, — сказала она. — Но есть способ от неё избавиться. У вас есть персиковый меч? И ещё мне нужны кисть, тушь и бумага.

Чуньтао быстро принесла всё необходимое.

Фан Ижэнь взяла кисть и нарисовала на бумаге какие-то каракули, которые должны были сойти за заклинание. — Госпожа Вэй, — сказала она, повернувшись к женщине, — повесьте этот талисман у кровати. И ещё, пожалуйста, выйдите из комнаты, пока я буду проводить ритуал.

— Хорошо.

Фан Ижэнь, конечно же, не умела проводить ритуалы. Она просто повторяла движения, которые видела в фильмах. Чуть сама себя не покалечила. Хорошо, что вовремя остановилась.

Выждав некоторое время, Фан Ижэнь открыла дверь. Госпожа Вэй ждала её за дверью.

— Госпожа Фан, вы изгнали злую ауру? — спросила она.

— Да, госпожа, — ответила Фан Ижэнь. — Перед сном выпейте чай из цветов альбиции. Тогда никакая нечисть к вам не приблизится.

На самом деле альбиция просто помогает уснуть и успокоить нервы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Притворяясь знающей

Настройки


Сообщение