Глава 6. Глава семьи

Ху Сяоде, скрестив руки на груди, с нескрываемым злорадством наблюдала за Фан Ижэнь. — Ну всё, Фан Ижэнь, тебе конец! Думала, перехитришь меня? Вот тебе и расплата за твои штучки! Посмотрим, как ты запоёшь, когда узнаешь, что такое домашние правила семьи Ли!

— Всё, что вы делаете, — это просто вымещаете на мне свою злость, — ответила Фан Ижэнь. — Да, я не права, что убежала. Но разве невестка в семье Ли лишена права на свободу? Я чувствую себя как в тюрьме! У меня нет никакой свободы! Прошлой ночью старшая невестка и госпожа Сюй заперли меня в чулане на всю ночь. Теперь я боюсь темноты и одиночества. Я сбежала, потому что не чувствовала в этом доме ни капли заботы. Мне казалось, что моё присутствие здесь ничего не значит. Отец, вы глава семьи. Вы лучше всех знаете, кто прав, а кто виноват.

Фан Ижэнь пыталась пробудить в нём сочувствие, взывая к разуму и чувствам.

Ли Хуа бросил взгляд на Сюй Ши. Хотя та не собиралась так просто отпускать Фан Ижэнь, Ли Хуа, рискуя навлечь на себя её гнев, решил заступиться за невестку. Всё-таки он был главой семьи, и публично оспаривать его решение было бы неуважительно.

В те времена женщины были более традиционны и послушны своим мужьям. Даже если Сюй Ши была недовольна, ей пришлось промолчать, чтобы не уронить авторитет мужа перед всеми.

— Ладно, хватит, — сказал Ли Хуа. — Раз уж ты вышла замуж в нашу семью, то должна соблюдать наши правила. Нельзя быть такой своевольной. Надеюсь, ты всё хорошо обдумаешь.

— Отец, я поняла, — ответила Фан Ижэнь. — Я больше не буду капризничать и доставлять вам неприятности.

Как только Ли Хуа ушёл, Сюй Ши смерила Фан Ижэнь свирепым взглядом. — Я тебе говорю, не думай, что тебе здесь будет легко жить! Я сразу поняла, что ты не так проста! В тебе полно коварства! Задумала кого-то погубить, да?

— Матушка, не волнуйтесь, — презрительно фыркнула Ху Сяоде. — Если она посмеет вас обидеть, я первая ей покажу, где раки зимуют! Она никто и звать её никак.

— Сяоде, сегодня не нужно оставлять им еду, — сказала Сюй Ши. — Раз уж они такие умные и красноречивые, то сами найдут, чем прокормиться.

Было очевидно, что свекровь и невестка объединились против Фан Ижэнь и Хэ Ши. Хэ Ши, будучи наложницей, находилась в менее выгодном положении, чем Сюй Ши, законная жена Ли Хуа. Именно поэтому она предпочитала не спорить.

Когда Сюй Ши ушла, Хэ Ши с сочувствием посмотрела на Фан Ижэнь. — Ижэнь, прости. Я знаю, тебе сейчас тяжело. Но потерпи немного, всё наладится. Через пару лет привыкнешь. Они просто любят поворчать, не обращай внимания, хорошо?

Хэ Ши, как и любая наложница, научилась терпеть и молчать, чтобы защитить своего сына, Ли Чжиюаня.

Вернувшись в комнату, Фан Ижэнь увидела Ли Чжиюаня. Он выглядел как ребёнок. Он быстро подбежал к кровати и достал из-под подушки свёрток ткани. Внутри было что-то, что он, видимо, очень ценил.

— Мама сказала, что я должен быть добр к жене, — сказал Ли Чжиюань с обидой в голосе. — Хотя я тебя совсем не знаю. Мама велела мне слушаться тебя во всём. Ты права во всём, что делаешь. Я должен хорошо к тебе относиться. Ты сбежала в день свадьбы, потому что я глупый, да? Я знаю, все говорят, что я глупый. Но мама говорит, что я не глупый. Вот, это тебе. Я обменял свой нефритовый кулон на эти пирожные с османтусом. Мама не знает. Тётушка Ма сказала, что ты любишь пирожные с османтусом. Хочешь попробовать?

Фан Ижэнь не знала, что и подумать. Эти пирожные стоили всего пару медяков. А нефритовый кулон можно было обменять на целую гору таких пирожных. К тому же, она не помнила, любила ли эта девушка османтус. В её памяти остались только воспоминания из прошлой жизни.

— Жена, почему ты молчишь? — спросил Ли Чжиюань. — Ты не хочешь со мной разговаривать, потому что я глупый?

— Нет, я не это имела в виду, — ответила Фан Ижэнь. — Просто не стоило отдавать свой кулон за эти пирожные. Тётушка Ма тебя обманула. Она просто хотела забрать твой кулон.

— Тётушка Ма хорошая, она меня не обманет! — возразил Ли Чжиюань. — Это ты обманщица! Ты пришла всего три дня назад, а мама уже так хорошо к тебе относится. Она никогда ни к кому, кроме меня, так хорошо не относилась. Я тебя не люблю! Ты мне больше не жена! Уходи! Прочь отсюда!

Он вёл себя как настоящий ребёнок, не понимая, что она желает ему только добра.

— Я уйду, — сказала Фан Ижэнь. — Мне не терпится уйти отсюда. Но для этого мне нужны деньги. Я не могу просто пешком идти до столицы. Я умру от голода или со мной что-нибудь случится по дороге. Говорят, деньги решают всё. У тебя есть деньги? Ты можешь мне дать денег? Если нет, то лучше молчи. Завтра я помогу тебе вернуть кулон. Он, наверное, очень важен для тебя. Иначе ты бы не выглядел таким расстроенным. Я много чего повидала в своей жизни. Я никого не боюсь. Думаешь, я боюсь твоей тёти?

— Не надо ссориться с тётей, — сказал Ли Чжиюань с беспокойством. — Если будешь послушной, как я, она тебя не тронет.

— Терпение не всегда помогает, — ответила Фан Ижэнь. — Люди всегда пользуются чужой добротой. Когда меня в детстве обижали, я тоже думала, что если не буду отвечать, то меня оставят в покое. Но знаешь, что случилось? Меня начали обижать ещё больше. Однажды меня довели до такого состояния, что я, как бешеная собака, вцепилась обидчику в руку. Меня тогда все дразнили бешеной собакой. Да, я бешеная собака! И пусть попробуют меня тронуть! Только тогда меня оставили в покое. Конечно, месть — это плохо. Но я тогда училась в школе, и знала, что после выпуска больше не увижу этих людей. А у тебя ситуация другая. Тебе от них никуда не деться. Только если твоя мама сможет увезти тебя из деревни. Но, думаю, шансов на это мало. Почти нет. Завтра я помогу тебе вернуть кулон. Так что эти пирожные я есть не буду.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Глава семьи

Настройки


Сообщение