Глава 3 (Часть 3)

— Тогда… забудь.

Подождав ещё немного и не услышав больше ни звука сверху, Жань Сян, чьи кулаки были сжаты так, что вздулись вены, стиснул зубы, сдерживая ярость, повернулся и пошёл обратно.

Она не хочет быть его императрицей? Хочет покинуть дворец?

Нельзя! Он ни за что не позволит ей уйти! Она должна остаться здесь, с ним! Он не будет брать других наложниц, она этого не дождётся! Она и не подумает его покинуть!

***

Вскоре наступил день церемонии возведения на престол.

Чертог Великого Изобилия был местом проведения различных дворцовых церемоний, а также местом, где императоры Северного Пламени восходили на престол и возводили императриц. В великолепном, блистающем золотом зале придворные чиновники стояли по обе стороны в строгом порядке. Император, который с момента восшествия на престол ни разу не проводил утренний приём, сегодня на удивление рано появился в зале. Чем ближе был благоприятный час, тем горячее становился его взгляд, а рука, лежащая на подлокотнике Трона Дракона, бессознательно сжалась.

Сегодня она официально станет его императрицей.

На лице Жань Сяна появилась радостная улыбка, но ни один из придворных внизу не мог видеть выражения его лица… потому что оно было скрыто под белой маской.

Министры перешёптывались, строя догадки, но никто не осмеливался подойти и спросить, почему он в маске.

Вскоре в зал вошли правый канцлер Хань Цзе и Чжэньюаньский князь Жань Цзи. Увидев белую маску на лице племянника, Жань Цзи, с его ленивым и красивым лицом, на мгновение замер, а затем с улыбкой спросил:

— Ваше Величество, почему вы надели маску?

Евнух Куй Пин, стоявший рядом с Троном Дракона, ответил за него:

— Докладываю Чжэньюаньскому князю, Ваше Величество неосторожно простудился, лицо его бледно, а голос охрип. Чтобы не напугать императрицу, он надел маску.

Услышав такое абсурдное объяснение, правый канцлер Хань Цзе тоже не удержался от вопроса:

— Евнух Куй Пин, тот, кто сидит сейчас на Троне Дракона, действительно император?

— Естественно, это действительно император, — невозмутимо ответил евнух Куй Пин.

— Я не верю! Пока он не снимет маску и не покажет мне своё лицо! — Хань Цзе был вспыльчив. Он сердито посмотрел на человека в фиолетовом церемониальном одеянии на Троне Дракона, подозревая, что это вовсе не Жань Сян, а самозванец.

Сегодня великая церемония возведения на престол императрицы. Даже если Жань Сян был недоволен, он не должен был просто найти кого-то, кто бы притворился им, и отделаться этим для галочки.

Хань Цзе был дядей покойного пятого принца по материнской линии. В своё время, когда Жань Сян избил пятого принца, Хань Цзе вместе с несколькими придворными подал прошение покойному императору, требуя сурово наказать Жань Сяна. С тех пор между ними возникла вражда.

После этих слов гражданские и военные чиновники тоже начали шумно обсуждать происходящее. Жань Цзи же лениво поигрывал нефритовым кольцом лучника на пальце, с интересом наблюдая за человеком на Троне Дракона.

В этот момент левый канцлер Гу Вэйцзинь вмешался, пытаясь сгладить ситуацию:

— Господин Хань, раз уж евнух Куй Пин так сказал, то на Троне Дракона, несомненно, сам император.

Однако даже его слова не смогли развеять всеобщее недоумение.

Взглянув на беспокойных чиновников внизу, Жань Сян поднял руку и медленно снял маску. Его тёмные, блестящие, пронзительные глаза устремились на правого канцлера. Он вскинул бровь:

— Хань Цзе, смотри внимательно! Это я или нет?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение