Глава 3 (Часть 2)

Судя по тому, как она говорила об этом, смерть Янь Чжитао её сильно взволновала.

— С тех пор, как император взошёл на престол, он казнил множество придворных из-за дела императрицы Ци. Я не знаю, были ли другие замешаны в заговоре, но генерал Янь невиновен, его не должны были казнить. — Она не позволила ему сменить тему и серьёзно спросила: — Ма Сян, кто ты на самом деле?

— Я не могу сказать тебе сейчас, но ты узнаешь позже. — Он решил сначала разобраться в деле Янь Чжитао.

Видя, что он не собирается отвечать, Байли Лин поняла, что дальнейшие расспросы бесполезны. Помолчав немного, она тихо сказала: — Давай… больше не будем встречаться.

— Почему? — Это был уже второй раз, когда она говорила, что не хочет больше его видеть. Он нахмурился и невольно повысил голос.

— Тсс, тише! — прошептала она. — Ты разбудишь дежурные служанки.

— Скажи, почему ты не хочешь больше меня видеть? — Он понизил голос, но в нём всё ещё слышался гнев.

Байли Лин вздохнула. — Мы из разных миров, нам нельзя тайно встречаться. Это для твоего же блага. Уходи скорее, если нас кто-нибудь увидит, будет плохо.

Жань Сян был недоволен тем, что она прогоняет его. Он хотел что-то сказать, но дежурные служанки, услышав мужской голос из покоев императрицы, подошли к двери и постучали.

— Ваше Величество, всё в порядке?

Байли Лин напряглась и, закрыв ему рот рукой, громко ответила: — Всё хорошо, мне просто приснился кошмар.

Служанки с подозрением посмотрели на дверь и ещё немного прислушались, но, не услышав больше никаких звуков, вернулись на свои места.

Они, должно быть, что-то заподозрили. Нельзя, чтобы он оставался здесь…

Байли Лин быстро встала с кровати, схватила его за руку и, наклонившись к его уху, прошептала: — Пойдём со мной.

Она взяла потухший фонарь и кресало и подвела его к шкафу в углу.

Открыв дверцы шкафа и подняв нижнюю панель, она протянула ему фонарь и кресало и тихо сказала: — Зажги фонарь, когда спустишься. Этот потайной ход ведёт к Холодному Дворцу. Уходи скорее.

Жань Сян посмотрел на неё, затем на потайной ход. Ему стало очень любопытно. Под её настойчивыми взглядами он спустился в ход, бросив на прощание: — Я ещё приду.

Когда он скрылся в потайном ходе, лицо Байли Лин стало серьёзным. — Ма Сян, ты специально хочешь поставить меня в трудное положение?

С каждой встречей ей было всё труднее расставаться с ним. Неужели он хотел, чтобы она потеряла голову? Хотел, чтобы она предала императора?

Как бы она ни старалась отгонять эти мысли, увидев его сегодня, она почувствовала необъяснимую радость. Она понимала, что эти чувства неправильны, но ничего не могла с собой поделать. Её сердце, словно дикий мустанг, рвалось к нему.

Она закрыла глаза, медленно опустила панель и прошептала: — Ма Сян, ради тебя и ради меня… пожалуйста, больше не приходи!

***

— Куй Пин, я спрашиваю тебя, что случилось с Янь Чжитао? Почему его казнили?

На следующий день после полудня Жань Сян вызвал Куй Пина, чтобы расспросить его об этом.

— Ваше Величество, я уже докладывал вам об этом. Вы забыли? — На худом, вытянутом лице старого евнуха появилось удивление.

— Ты докладывал мне? — Жань Сян нахмурился, пытаясь вспомнить, но ничего не смог припомнить.

Из-за постоянных головных болей у него кружилась голова от чтения многочисленных докладов, поэтому после восшествия на престол он поручил Куй Пину, который служил ему много лет, просматривать их и докладывать только о важных делах.

— Я докладывал вам об этом перед казнью генерала Яня. Возможно, в тот момент Ваше Величество думали о чём-то другом и не обратили внимания на мои слова, — спокойно ответил Куй Пин.

— В чём его обвиняли? За что его казнили? — Янь Чжитао был ветераном, прослужившим трём императорам, его военные заслуги были неоспоримы. Хотя этот старик гордился своими заслугами и вёл себя высокомерно, его отец говорил, что он человек прямолинейный и никогда не предаст Северное Пламя.

— Он тайно сговаривался с императрицей Ци, планируя мятеж. Те люди, которые напали на дворец, были тайно обучены генералом Янем, — перечислил Куй Пин его преступления.

Жань Сян удивился. — Есть доказательства?

— Цензор Чэнь всё тщательно расследовал. К тому же, один из слуг в доме генерала Яня дал показания. Доказательства неопровержимы… Ваше Величество, почему вы вдруг спросили об этом?

— Ничего особенного. Раз так, значит, всё верно. Можешь идти. — В следующее мгновение Жань Сян остановил его. — Подожди, Куй Пин, позови ко мне командира императорской гвардии.

— Ваше Величество хотите видеть командира императорской гвардии? — Куй Пин удивился.

Вспомнив об этом, Жань Сян снова рассердился. — Охрана во дворце слишком расхлябанная! Я хочу спросить у него, как он командует гвардией!

— Ваше Величество, почему вы считаете, что охрана расхлябанная? — С тех пор, как он взошёл на престол, из-за головных болей он редко занимался государственными делами. Куй Пину показалось странным, что он вдруг заговорил об этом.

Жань Сян недовольно посмотрел на него. — Ты что, считаешь меня слепым? Я шесть лет командовал войсками в Северной Пустыне, неужели я не могу отличить хорошую охрану от плохой? — Раньше из-за головных болей он не обращал внимания на расхлябанность императорской гвардии, но теперь, ради безопасности Байли Лин, он не мог больше этого терпеть.

Куй Пин подумал, что если бы не эти мучительные головные боли, Жань Сян мог бы стать мудрым правителем, а не безразличным к государственным делам, как сейчас.

Как жаль… Он беззвучно вздохнул.

— Я сейчас же пошлю за командиром Е.

Вскоре командир Е вошёл в Киноварный Чертог.

— Приветствую Ваше Величество! Зачем вы меня позвали? — У него была смуглая кожа, пышные усы и крепкое телосложение.

Жань Сян оглядел его.

— Если мне не изменяет память, тебя зовут… Е Цзин. — Он с трудом вспомнил его имя.

Прежний командир императорской гвардии погиб во время мятежа, а этого Е Цзина, за заслуги в подавлении восстания, рекомендовал на эту должность его дядя.

— Да, — ответил Е Цзин.

— Если бы не рекомендация моего дяди, я бы давно сместил тебя с этой должности!

Услышав эти слова, Е Цзин нахмурил густые брови. — Ваше Величество, чем я вызвал ваше недовольство?

Жань Сян с мрачным видом спросил: — Скажи мне, какова дисциплина в императорской гвардии?

Не успев ничего обдумать, Е Цзин тут же ответил: — Ваше Величество, в императорской гвардии строжайшая дисциплина, каждый предан своему долгу и не смеет расслабляться.

— Что ты сказал? Строжайшая дисциплина? Каждый предан своему долгу? Не смеет расслабляться? — Жань Сян помрачнел от недовольства. — Е Цзин, как ты смеешь лгать мне в лицо!

Под его властным, грозным взглядом Е Цзин невольно содрогнулся. Он и раньше видел императора, но тогда он казался ему просто вспыльчивым, а не опасным. Но сейчас, под его пристальным взглядом, у него по спине пробежал холодок.

— Ваше Величество, прошу вас, успокойтесь. Я не смею обманывать вас.

Видя, что он не признаёт свою вину, Жань Сян гневно воскликнул: — Ты ещё говоришь, что не смеешь! Ты что, думаешь, я никогда не командовал войсками? Я участвовал в сотнях сражений в Северной Пустыне! Ты думаешь, я не могу отличить хорошую дисциплину от плохой? Некоторые из твоих гвардейцев спят на посту, другие болтают со служанками, совершенно не заботясь о дисциплине! Я сам всё это видел, и ты ещё смеешь оправдываться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение