Ее существование в Павильоне Красного Абрикоса не было таким, как у девушек в галерее, но сейчас у меня не было желания выяснять ее "особенность". Возможно, это было как в тех невероятных хуабэнях, описывающих судьбу и непревзойденных мастеров. Я не удивилась бы.
— У тебя есть стремление?
Я спросила об этом во второй раз, и это немного походило на старого человека с напрасными опасениями или на прикованного к постели больного. В первый раз меня насильно потащил на какую-то встречу Цзян Вэньжу, и "напрасные опасения", возможно, действительно были моей реальностью.
У постоянно занятых людей всегда есть бесконечная работа и недостижимые монеты, бесчисленные проблемы и бесчисленные решения, но для этого нужно "немного" времени.
Остальные вещи тоже требуют размышлений. Как у Ицюн… покойного мужа. Эти проблемы, созданные людьми, пусть они и решают.
Эм, я хотела сказать, что у занятых людей есть стремления… верно?
Наверное, по логике так и есть.
Хотя это будет выглядеть глупо, я просто хотела получить ответ, поэтому хотела добавить еще пару фраз. Вэнь Лю спокойно смотрела, терпеливо ожидая продолжения.
В такой момент я действительно не знала, что сказать. Тогда я ограничусь одной фразой. Как лучше выразить то, что является "моей реальностью"?
…Я не знаю, какой у меня сейчас взгляд или выражение лица, я просто смотрела на нее. — Ради чего ты живешь, пожалуйста, скажи мне.
Возможно, однажды Чжуйянь проживет жизнь, о которой мечтает, хм, Цзян Цы тоже; с влиянием семьи Жуань мне точно не придется беспокоиться о Матери. Когда я смогу быть уверенной, что люди рядом со мной проживут жизнь спокойно… этого уже достаточно эгоистично.
Вэнь Лю смотрела на меня, и в ее глазах, казалось, произошли лишь незначительные изменения. Она тихонько рассмеялась, опустив голову, а затем подняла глаза, в которых не было ни тени насмешки. — Ты часто думаешь о таких вещах?
— Нет, наверное, не совсем, — ответила я немного смущенно.
— В детстве у меня не было способности мыслить, потом я думала до головной боли, а потом онемевшая отказалась от "напрасных опасений"… Благодаря Чжуйянь я узнала, как легко не думать о лишних проблемах, как легко.
Но это незнакомое чувство растерянности снова посетило меня, оставив в полном замешательстве.
Вэнь Лю протянула руку и покачала ею. — На самом деле, у меня тоже нет особых мыслей, просто я очень стремлюсь наружу.
— Прости, я… — Наверное, это было слишком невежливо, и я не знала, как меня захватили эмоции.
— Но это стремление никогда не воплощалось в жизнь, — продолжила она. — С тех пор я думаю, что там, снаружи, есть такие люди, как ты, готовые описывать мне эти новые вещи и прекрасные виды…
— Мне так любопытно, я очень хочу увидеть вас, хочу жить с вами в одном мире.
В ее словах было что-то неясное, как и в моем вопросе.
Но, возможно, именно это мне и нужно было. Голос Вэнь Лю в этот момент содержал успокаивающую нотку, которая давно отсутствовала в моем сознании.
— Ты чувствуешь, что живешь в другом месте?
Мир людей… Небеса и Земля. У меня никогда не было такой мысли, и я не слышала, чтобы кто-то другой говорил об этом.
— Да, именно так. Он слишком мал, очень мал, — вздохнула она. — Хотя это иллюзия, мой кругозор — как у лягушки на дне колодца, Мисс Цзян.
Вот почему она чувствовала себя неудовлетворенной, вот почему после разговора со мной о внешнем мире она так стремилась выбраться за стену.
Раньше на стене не было никаких дополнительных мер против перелезания… Хотя и сейчас их нет.
В общем, по выражению лица Шуй Таоэр было видно, что она совершенно спокойна, но сейчас все изменилось. Первой реакцией при входе через заднюю дверь был поиск Вэнь Лю, боясь, что она тихонько "исчезнет" в какой-то момент.
Поэтому…
Брови Вэнь Лю разгладились. — Я всегда хотела посмотреть, всегда оставалась здесь… Принять решение — очень трудное дело, для меня очень трудное.
— Для меня это, возможно, не проблема, — я делала то, что хотела, и никогда ничего не откладывала. Если и было что-то, то это потому, что я совершенно не хотела этого делать. — Но сейчас я действительно не знаю, что мне делать.
Да, нужно сначала выжить, выжить.
Опираясь руками на кровать, я почувствовала онемение от жесткой деревянной доски.
— Об этом должны беспокоиться те ученые… — сказала она сама себе, а потом покачала головой, отрицая. — Но они заняты экзаменами, и эта мысль, наверное, просто промелькнет.
Стало почти темно, окно покрылось серым налетом, и стволы ив снаружи постепенно перестали быть видны. Ветви и листья, которые должны были быть живыми, не выражали никаких эмоций.
Я делала то, что хотела, но не знала, какова цель.
Вэнь Лю правой рукой поглаживала одеяло под собой. Ее голос был мягким.
— Роскошная, большая проблема.
Я снова и снова незаметно выражала свои извинения. Говорить на такую глубокую тему с человеком, которого видела всего несколько раз, было с моей стороны невежливо.
— Что ты сейчас собираешься делать? — Она, казалось, осознала, что нарушила какой-то запрет. — Ах, я имею в виду, ради чего ты сейчас так суетишься?
Нынешняя суета. Первое, что пришло мне в голову, это завтрашняя поездка в другое место.
Это из-за меня, просто из-за нескольких слов, я так напугана, как мышь.
Если копнуть глубже, то там и Цзян Цы, и Чжуйянь. Они стоят в моем сознании посреди болота.
Там, возможно, есть колокольный звон, о котором говорила Ицюн. Там далеко от Усадьбы Цзян, далеко от столицы. Там родина Четвёртой Госпожи.
…Там действительно хорошо. Я поеду туда в гости, чтобы избежать своего собственного смятения.
В конечном счете, это только ради меня.
— …Эгоистично.
Независимо от того, поняла ли Вэнь Лю или была в полном замешательстве, я опустила голову, не наблюдая за ней, погруженная в пустоту, в какую-то неясную, неосязаемую прострацию.
Затем, рука, на которую я опиралась, захотела что-то сделать, чтобы отвлечься. Сзади раздался "хлопок", и я почувствовала что-то неповрежденное, но крайне хрупкое, придавленное нижней частью ладони.
В прострации меня легонько вытянули. Перед глазами снова оказались безжизненные ивовые ветви, которые сейчас, подгоняемые ветром, хлестали по крыше, пытаясь меня запугать.
Я развязала то, что было за спиной, и положила бумажного змея на колени.
— Ты… — Вэнь Лю слегка расширила глаза, не скрывая удивления на лице.
— Хм, — неопределенно ответила я, глядя наружу. — Поднялся ветер.
Когда я пришла в первый раз, было теплое весеннее солнце, и ветер был приятным. Сейчас в этом есть что-то ироничное. Наверное, это потому, что ветер дует на другого человека.
Другого?
Человек все тот же.
— Ивовый пух уже пролетел, — сказала Вэнь Лю, тайком поглядывая на бумажного змея у меня на коленях, а потом отвела взгляд. — В самую жаркую погоду в этом дворе очень прохладно.
Мы болтали на разные темы, чтобы не было скучно, перебрасываясь фразами. Когда усталость накатила, веки постепенно опустились.
— Отдыхай.
Я уложила вещи и, погружаясь в сон, спросила: — …Чжан Тай тоже работает как гостиница?
Вэнь Лю забралась на расстеленный на полу матрас, полусидя-полулежа, накрываясь одеялом. — Всегда кто-то приходит сюда спрятаться. Если есть деньги, можно спокойно спать всю ночь в объятиях сестер.
Ища покоя в нежном лоне, здесь не боялись знакомых взглядов. Если нужно было срочно сбежать, это было лучшее место.
Их лица выражали привычку, позволяя гостям успокоиться в их объятиях, пропитанных ароматом румян.
Поддавшись усталости, я легла на кровать, которая принадлежала Вэнь Лю. Скучные вопросы незаметно закончились. Я слышала дружелюбный и мягкий голос, сопровождаемый дыханием, доносящийся с места чуть ниже меня.
— Спи спокойно.
Заметив легкую рябь на поверхности моря, камешки опустились на дно в такт ритму.
Хорошо, когда кто-то зовет. Когда тонешь, никто на берегу не говорит тебе без остановки: "Эй, ты еще жив, вылезай скорее, простудишься!"
Если бы была только полная тишина, как бы я доказала, что моя принадлежность не в том, чтобы задохнуться?
Не нужна даже рука, не нужна сеть. Море превратится в реку, потом в пруд… и, наконец, просто в лужу.
Весна еще не прошла, кажется, еще не прошла. Еще можно увидеть теплое солнце сквозь облака…
В ушах звенело, и я хорошо выспалась.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|