Глава 13

Сработала подушка безопасности, намертво прижав Чибу к спинке сиденья.

— Токита! — почти срываясь на крик, позвала она.

Ответ мужчины прозвучал как приглушенный раскат грома. Среди леденящего душу рева искореженная раздвижная дверь фургона отлетела от кузова. Одновременно Чиба использовала свою способность, чтобы разрезать дверь со стороны водителя, ремень безопасности и подушку.

Она без колебаний выпрыгнула из машины и тут же схватила выскочившего следом Токиту. Цумура, которую он нес на спине, была в ясном сознании. Она подняла руки и направила их на приближающуюся машину...

Серебристо-голубой электрический разряд вырвался из ее ладоней, и многотонный автомобиль отбросило в другую сторону.

Чиба покрыла себя и Токиту вакуумной оболочкой, чтобы избежать случайного ранения.

Все произошло молниеносно. Трое спасшихся и их машина все еще находились в воздухе, метрах в десяти над землей.

Чиба широко применила свою способность, чтобы смягчить падение троих, одновременно отбросив их автомобиль в зеленую зону. С этим могла бы справиться и Цумура, но пьяная девушка была не в состоянии. То, что она смогла очнуться и оттолкнуть машину, уже приятно удивило Чибу.

Приземлившись, Цумура и Токита покатились кубарем. Не успев подняться, девушку стошнило.

Чиба стояла твердо. — Токита, беги в сторону Нанакамадо, — спокойно сказала она. Перекресток, на котором они стояли, был границей между территориями Золотого Короля и Клана Красного Короля.

Токита подхватил Чибу на спину и молча побежал.

Он не был Цумурой и никогда не ослушивался приказов Чибы.

Давняя привычка и неизменное спокойствие Чибы заставили его тело действовать инстинктивно. В напряжении мужчина упустил из виду один вопрос.

Как его начальница, которую обычно рвало кровью, если ее способность прерывали, смогла устоять на ногах после такого колоссального выброса энергии?

Силуэт Токиты быстро уменьшался. Чиба рванула в противоположном направлении.

Ее скорость была намного ниже, чем у Токиты, и вскоре за ней следовала целая группа преследователей.

Она была главной целью.

Терминал был зажат в руке. Красная точка на карте показывала ее собственное местоположение.

Женщина хорошо ориентировалась и отлично читала карты, так что быстро нырнула в безлюдный переулок.

Внезапно она споткнулась. Солоновато-металлический привкус подступил к горлу. Чиба быстро зажала рот рукой, но не смогла сдержать удушливый кашель. Капли крови брызнули сквозь пальцы.

В одно мгновение эта спокойная женщина, казавшаяся уверенной в победе, выглядела невероятно жалко.

Чиба Кото остановилась, оперевшись рукой о колено.

В безлюдном переулке ее тут же окружили.

Подавив кашель, женщина равнодушно вытерла рот. Алые следы крови небрежно размазались по половине лица.

— Пожалуйста, не оказывайте бессмысленного сопротивления, — сказал ей предводитель.

Чиба ответила: — Вам не поймать Цумуру и Токиту.

Эспер прямо сказал: — Два эспера группы Альфа, даже если один из них не в себе... У нас действительно нет шансов их победить.

Чиба посмотрела на него без тени страха: — Хочешь сказать, я слабая?

Эспер промолчал.

Чиба продолжила: — Ты знаешь, какого уровня моя способность?

Эспер презрительно скривил губы.

Последняя фраза Чибы была такой: — Тогда ты знаешь, почему у меня в подчинении два эспера группы Альфа?

Выражение лица эспера стало серьезным.

Он внезапно понял, что Чиба тянет время.

С пепельным лицом он приготовился атаковать, однако...

С неба обрушилась огромная подавляющая аура.

В отличие от открытой ярости «Хомуры», эта сила напоминала застывшее перед бурей море — глубокая и ужасающая.

Высокая худая фигура спустилась с узкой полоски неба, приземлившись перед женщиной, спиной к Чибе, в защитной позе.

Это был мужчина, одетый в нечто похожее на одеяние жреца, на лице — золотая маска кролика.

Эспер был в ужасе: — Как это возможно? Как простая журналистка смогла вызвать Кролика?..

Конец фразы оборвался на странной ноте.

Невидимое лезвие перерезало ему трахею.

Мужчина упал, схватившись за горло. Кровь медленно просачивалась сквозь пальцы. Его жизнь утекала гораздо быстрее, чем кровь.

Конечно, журналистка не могла вызвать Кролика. Поэтому тот, кто знал этот факт, должен был умереть.

Оставшиеся эсперы одновременно бросились вперед, пытаясь обойти человека в маске кролика и атаковать Чибу напрямую — но как это могло им удаться?

Плотный слой воздуха преградил им путь и остановил их способности. Невидимые лезвия легко поражали уязвимые места их тел.

Для допроса некоторых оставили в живых. Их ждала невыносимая физическая боль.

С появлением Кролика ситуация резко изменилась. Через мгновение на ногах остался только он.

Чиба, исчерпавшая свои силы, сидела на земле. Ноги больше не держали ее.

Вокруг лежали тела и стонущие раненые. Бледная Чиба сохраняла спокойное выражение лица, в котором сквозила ирония.

Кролик молча вытащил терминал из руки Чибы, что-то набрал и сунул обратно.

Возвращая устройство, он слегка изменил положение тела Чибы. Равновесие было нарушено, и женщина начала падать вперед. Кролик поддержал ее, заглянул в глаза. Зрачки дрожали и расширялись — она потеряла сознание.

Позволив Чибе опереться на себя, человек в маске кролика после минутного колебания отстранился.

Женщина без сознания упала на землю.

Кролик указал на нескольких еще дышащих эсперов. Поднялись синие световые кольца, окружили их, и они исчезли вместе с ним.

Десять минут спустя у входа в переулок послышался визг тормозов.

Стук кожаных ботинок по земле звучал неуверенно. Хозяин шагов чего-то опасался.

Кусанаги Изумо, держа терминал, шел вглубь переулка, следуя указаниям. Десять минут назад Чиба прислала ему сообщение: «Приезжай», прикрепив GPS-координаты.

Это было не похоже на обычный тон женщины, но сообщение действительно пришло с терминала Чибы. Кусанаги подумал, что она, вероятно, попала в беду.

Синяя точка, обозначающая терминал Чибы, и красная точка, обозначающая Кусанаги, соприкоснулись краями на карте, готовые слиться.

Кусанаги Изумо завернул за угол и сразу увидел лежащую на земле Чибу Кото.

Чиба Кото открыла глаза. Некоторое время она смотрела на белый потолок, пытаясь сообразить, где находится, и пришла к выводу, что в больнице.

Она повернула затекшую шею. В поле зрения попала роскошная серебряная настольная лампа на прикроватной тумбочке. Тогда Чиба поняла, что находится в клинике Юки.

Женщина пошевелила руками и ногами, восстанавливая контроль над телом, а затем медленно села. На тумбочке стояли таблетки, которые она обычно принимала, а под стаканом с водой лежал листок с неразборчивыми предписаниями врача.

Чиба протянула руку, чтобы взять листок, но не успела его прочитать — кто-то вошел в палату.

Кусанаги Изумо вошел с едой навынос и улыбнулся Чибе: — Стоило мне ненадолго отойти, как ты очнулась.

Чиба взглянула на электронные часы на тумбочке — шел уже второй день после нападения эсперов.

Кусанаги понял, о чем она хочет спросить: — Токита и Цумура в порядке. Они навещали тебя вчера вечером. Сегодня утром Клан Золотого Короля вызвал их для дачи показаний, они еще не вернулись. Я пока подменю их.

— Беспокою тебя, — вырвалось у Чибы.

Кусанаги беспомощно улыбнулся: — Слишком официально.

Мужчина поднял изголовье кровати, выдвинул столик, поставил на него еду и открыл контейнеры: — Поешь немного. Врач велел.

Кусанаги склонился, распаковывая еду. Чиба видела его мягкий профиль.

Внезапно ее сердце смягчилось: — Спасибо.

— Не за что, — светловолосый мужчина протянул Чибе ложку.

Это была рисовая каша с курицей, как раз нужной температуры.

Кусанаги сел рядом и принялся за свой бенто: — Кому ты перешла дорогу?

Чиба улыбнулась: — Многим. Кто знает, кто на этот раз решил со мной поквитаться.

Кусанаги отложил палочки и некоторое время пристально смотрел на Чибу. Женщина, казалось, не замечала его взгляда, медленно и методично ела кашу.

— Ты ведь все равно догадываешься, — медленно произнес Кусанаги. Слишком растянутая интонация выдавала легкое недовольство. Чиба подняла на него глаза.

В тот момент, когда их взгляды встретились, мужчина улыбнулся. — Нужна помощь?

Улыбка на лице Кусанаги Изумо была немного глуповатой, словно он пытался загладить предыдущие слова, перешедшие черту, или выразить свое доброе расположение. В общем, он сменил тему.

Чиба взглянула на него и снова опустила глаза на кашу. — Тот, кто хорошо осведомлен и способен мобилизовать столько эсперов, вряд ли обычный человек, — к удивлению Кусанаги, Чиба не уклонилась от его вопроса, похожего на косвенное обвинение. — Судя по времени нападения, перед его именем, вероятно, стоит метка «политика».

От внезапной откровенности Чибы Кусанаги на мгновение не знал, что сказать.

— Господин Кусанаги, у вас есть счет в Банке Мацузаки?

— Есть, — Банк Мацузаки был одним из гигантов банковского сектора Японии.

Чиба сказала прямо: — Снимите деньги.

Исследовательский центр Нанакамадо, неизвестные источники финансирования, коррупция министров кабинета, отмывание грязных денег.

Даже без упоминания ключевых слов все было достаточно ясно.

Это была благодарность Чибы за неоднократную помощь Кусанаги.

— Спасибо, я так и сделаю, — Кусанаги принял эту услугу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение