Глава 5. Девятихвостая лиса (Часть 2)

Тан Ляньи казалось, что эта записка может быть как-то связана с той, что вчера обронила служанка.

Тан Ляньи спрятала записку за пазуху, отложила электрическую мухобойку и легла на кровать в соседней комнате. За окном пышно цвели цветы, словно готовые вспыхнуть. Она протянула руку, сорвала цветок персика и вдохнула его аромат, который наполнил ее душу.

В последнее время она хорошо высыпалась, но, возможно, из-за слишком яркого лунного света уснуть не удавалось. Поэтому Тан Ляньи села и позвала Синюю Птицу, которая дремала на ветке.

Тан Ляньи не стала ходить вокруг да около и сразу перешла к делу:

— Синяя Птица, почему горный бог боится насекомых?

Синяя Птица, сонная и пошатывающаяся, замотала головой:

— Не скажу, не скажу! Защитница Тан сплетничает за спиной! Я расскажу господину горному богу!

Теперь бессонница мучила уже другого. И если у горного бога, и если у Тан Ляньи появлялась бессонница, от скуки они шли докучать Синей Птице.

— Нет, нет, господин горный бог наконец-то уснул. Рано или поздно я все равно узнаю, а днем я не могу спросить.

Синяя Птица немного подумала, хлопая крыльями и пытаясь вырваться из рук Тан Ляньи:

— Позволь Гугу немного вздремнуть пару часов, потом я все подробно расскажу Защитнице. На полпути к вершине горы Моу есть небольшой двор, где живет Всезнайка. Она тоже друг горного бога. Защитница Тан может спросить у нее!

Если эта Всезнайка друг горного бога, то, возможно, она сможет разгадать тайну записки, оброненной служанкой, и той, что Тан Ляньи нашла под булочкой.

Обрадованная Тан Ляньи приподнялась:

— Эта Всезнайка еще не спит, Синяя Птица?

Синяя Птица устало покачалась:

— Защитница Тан, вы сами можете пойти и узнать.

Сказав это, Синяя Птица упала на кровать Тан Ляньи и крепко уснула.

Все равно делать было нечего, поэтому Тан Ляньи вышла из храма, заботливо закрыла за собой дверь и направилась вниз по склону.

Светлячки кружились среди цветов. Тан Ляньи шла по извилистой тропинке и увидела огромный баньян, раскинувший свои ветви, словно шатер. Ствол и ветви дерева, уходящие высоко в небо, были покрыты мхом. Заглянув в сплетение ветвей, она заметила деревянный домик с мерцающим светом лампы в окне.

«Наверное, это и есть жилище Всезнайки. Как и сказала Синяя Птица, она еще не спит».

— Кто там? Живой человек?

«Если бы я не была живой, то вряд ли бы смогла сюда прийти».

Услышав женский голос, Тан Ляньи подняла взгляд. Яркий лунный свет позволял хорошо разглядеть лицо говорившей.

— Да, госпожа Всезнайка, я пришла, чтобы кое-что спросить, — ответила Тан Ляньи.

На ветке неподалеку сидела женщина в платье цвета дымчатого изумруда и, болтая ногами, смотрела на Тан Ляньи. Ее волосы были украшены множеством заколок, а губы густо накрашены, что придавало ей скорее вульгарный, чем изысканный вид.

Кроме того, Тан Ляньи заметила три пушистых белых хвоста за спиной женщины.

«Это и есть легендарная девятихвостая лиса? Но разве у нее не должно быть девяти хвостов? Почему только три?»

— Насмотрелась, девчонка? — пронзительно спросила женщина, и вокруг нее распространилась аура угрозы. — Ты тоже пришла выбрать жертву для Западного моря?

«Она одета в одежду из столичного магазина, значит, точно из деревни Лишуй».

Лисьи брови нахмурились, в глазах зажегся гнев. Она грозно обвинила:

— Три тысячи лет! Три тысячи лет вы истребляете мой лисий народ! Приносите в жертву небу, морю, земле! Что вы только не делаете! Но разве хоть раз природа была к вам благосклонна?! Мы могли бы жить в мире!

Не дав Тан Ляньи объясниться, высокая женщина легко спрыгнула с ветки и встала перед ней. Она протянула изящную руку, и ее накрашенные ногти мгновенно удлинились на три цуня.

В глазах Тан Ляньи отразилась боль лисы.

— Я человек, а не демон, но я не...

«Я не из деревни Лишуй!»

Понимая, что дело плохо, Тан Ляньи развернулась и со всех ног бросилась обратно к храму горного бога.

«Что за дурацкую идею подкинула мне Синяя Птица?!»

Раздался оглушительный рев, и из чащи леса выскочил белый зверь, похожий на огромного тигра, с разноцветными перьями в хвосте. Каждый его шаг заставлял землю дрожать.

На губах девятихвостой лисы появилась улыбка:

— Цзоу У, как кстати! Все живые существа горы Моу, слушайте мой приказ! Помогите девятихвостой лисе поймать незваную гостью!

Девятихвостая лиса выхватила из рукава веревку и без лишних слов метнула ее в Тан Ляньи.

К несчастью, удар веревки сбил Тан Ляньи с ног. Она закашлялась, с трудом поднялась, но следующий удар окончательно лишил ее возможности двигаться.

Тан Ляньи тяжело дышала, но ничего не говорила.

Девятихвостая лиса закрыла глаза, а когда открыла их снова, Тан Ляньи увидела, что они стали золотыми. Она вскрикнула про себя.

С помощью золотых глаз девятихвостая лиса увидела во внутреннем мире Тан Ляньи неподвижный дух, похожий на спящего младенца.

«Разве дух совершенствующегося на стадии зародыша бессмертия не должен быть подвижным?»

— Совершенствующаяся на стадии зародыша бессмертия? — усмехнулась девятихвостая лиса и медленно присела на корточки. — И это называется стадия зародыша бессмертия? Слабее, чем на стадии установления основы.

В этот момент лиса краем глаза заметила две записки в руках Тан Ляньи.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Девятихвостая лиса (Часть 2)

Настройки


Сообщение