Около десяти утра.
Рядом с дорогой стоял небольшой закусочный ларек. Хозяйка время от времени выносила воду и поливала дорогу, чтобы проезжающие машины не поднимали слишком много пыли.
Страна только что начала открываться, и иметь свой ларек уже считалось большим достижением. Для этого требовалась смелость, ведь рестораны и подобные заведения в основном все еще были государственными.
Хозяйкой была девушка лет семнадцати-восемнадцати. Увидев, что рядом с дорогой остановился автобус, она поспешно подошла, надеясь привлечь пару клиентов.
Увидев, что из автобуса вышел только один бедно одетый молодой человек с корзиной за спиной, в которой сидела маленькая девочка, девушка невольно разочаровалась. По одежде было видно, что этот человек не богат.
Но девушка все равно подошла, потому что бамбуковую корзину, которую он нес, она в этих местах не видела. Этот человек, должно быть, приехал издалека. Продать две миски риса — это тоже заработок, верно?
— Брат, сестренка, вы хотите поесть? У меня здесь цены фиксированные, и талоны на еду не нужны, только деньги.
Чэнь Хуа только что вытащил корзину на коромысле из-под автобуса и собирался, дождавшись его отъезда, пройтись с грузом, когда к нему подошла девушка и предложила поесть.
Чэнь Хуа оглядел девушку. Ростом около метра шестидесяти, довольно стройная, с приятным лицом. Черные парусиновые туфли, черные брюки из габардина, белая рубашка с длинными рукавами из дакрона. Вся ее внешность говорила о деловитости.
Рост, фигура, одежда — все указывало на то, что семья девушки была небедной.
Чэнь Хуа опустил голову, задумавшись. Утром он не наелся, и сейчас было как раз время обеда. Он поднял голову и с улыбкой сказал:
— Хорошо. У тебя есть рыба? Помоги приготовить рыбу на пару.
Девушка удивилась и сказала:
— У брата такой приятный акцент, прямо как у людей по телевизору и радио.
В этот момент маленькая Чэнь Чэн радостно запрыгала за спиной Чэнь Хуа:
— Рыбка! Я хочу рыбку!
Девушка приподняла бровь и спросила:
— Брат из провинции Сычуань?
Чэнь Хуа кивнул и серьезно сказал:
— Наша деревня сотрудничает с одним рестораном здесь. Я приехал привезти приправу.
В общем, он просто хвастался, говоря полную чушь с серьезным видом.
Девушка снова удивилась, но больше вопросов не задавала, а пригласила Чэнь Хуа сесть под навесом.
По материалу, из которого был сделан навес, можно было понять разницу между этим местом и родным домом Чэнь Хуа. Такая машинная ткань в родных местах Чэнь Хуа считалась ценностью, из которой шили одежду, а здесь ее использовали для навеса.
Навес из ткани лучше пропускал воздух и был намного прохладнее навеса из клеенки.
Однако сейчас уже наступил август по лунному календарю, и здесь уже не было так жарко. В родных местах Чэнь Хуа после дождя тоже становилось прохладнее. Высокая температура в Горном Городе отчасти была вызвана испарениями от земли.
Сев под навесом, девушка спросила:
— Какую рыбу хочет брат? У меня есть только карп, травяной карп, белый амур, толстолобик, карась. Все сегодня выловлены, гарантирую свежесть.
Цзянчжэ находился на аллювиальной равнине, к тому же рядом с морем, поэтому рек и каналов было много, и рыбы с креветками хватало.
Чэнь Хуа подумал и спросил:
— Какие цены?
— Карась и белый амур — восемьдесят фэней за цзинь, остальные три вида — один юань за цзинь. Взвешиваем при вас, сколько получится, столько и заплатите. Платите только за рыбу. Мясные блюда — один юань за порцию, гарантирую большие порции. Жареные овощи — сорок фэней, салаты — двадцать пять фэней, большая миска белого риса — десять фэней, чай — бесплатно, байцзю — десять фэней за лян.
Чэнь Хуа кивнул и сказал:
— Взвесь карпа весом около двух цзиней. Две миски белого риса, чайник чая. Остальное не нужно, будем экономить.
— Хорошо, брат, подожди немного.
Девушка повернулась и пошла на кухню, а вскоре вышла с маленькими весами. На крючке висел большой карп, который все еще открывал рот.
— Два цзиня и три ляна. Как брату?
Чэнь Хуа кивнул и с улыбкой сказал:
— Отлично. Разделай и приготовь на пару. Просто с солью. Остальные приправы приготовь отдельно, добавим после того, как рыба будет готова.
Девушка нахмурилась:
— У брата странные требования. Если так приготовить, а потом будет невкусно, не вини меня.
— Не волнуйся, не виню, и не будет невкусно.
Видя, что Чэнь Хуа выглядит спокойно и не шутит, девушка кивнула и пошла на кухню разделывать карпа.
Через десять минут все было на столе. Девушка даже специально принесла небольшую тарелку с имбирем и чесноком, залитыми соевым соусом и уксусом.
Чэнь Хуа вылил соус с имбирем и чесноком на карпа, затем протянул палочки в корзину, открыл крышку кувшина и высыпал немного порошка на рыбу.
— Хозяйка, полейте ложкой кипящего масла. Не нужно много, просто чтобы приправа сверху пропиталась.
Девушка кивнула. Это требование не было чрезмерным, ведь масла до этого не добавляли.
С шипением полилось кипящее масло, и распространился удивительный аромат. Маленькая Чэнь Чэн радостно воскликнула, схватила палочки, отрезала кусок рыбы с брюшка и, положив в рот, начала чавкать.
Аромат и так был очень соблазнительным, а то, как ела Чэнь Чэн, вызывало аппетит. Девушка невольно сглотнула слюну и, скривив губы, сказала Чэнь Хуа:
— Брат, твоя приправа очень ароматная.
Чэнь Хуа щедро протянул ей палочки:
— Попробуй. Вместе еще вкуснее.
Чэнь Чэн правой рукой без остановки тянулась за рыбой, а левой рукой, зажав большой палец и мизинец, показала:
— Только чуть-чуть! Нам с папой самим не хватит.
Девочкина жадность рассмешила девушку, но она не стала спорить с трехлетним ребенком. Она взяла палочками небольшой кусочек коллагена с хвоста рыбы, обмакнула его в соус и отправила в рот.
Девушка причмокнула, и ее глаза загорелись. Она представилась Чэнь Хуа:
— Брат, меня зовут Ху Ци Сю. Я из этих мест. Не спросить, как зовут брата, было невежливо.
Чэнь Хуа весело сказал:
— Не стоит так официально. Меня зовут Чэнь Хуа.
Маленькая Чэнь Чэн поспешно добавила:
— А меня зовут Чэнь Чэн.
Отец и дочь закончили говорить и снова принялись за еду, не проявляя желания продолжать разговор. Ху Ци Сю стиснула зубы и прямо спросила:
— Не знаю, куда Чэнь брат отправляет свою приправу? И какая у нее цена? Не мог бы ты поделиться со мной немного?
Чэнь Хуа внутренне вздохнул с облегчением. Навязываться — не дело. Хорошо, что она сама заговорила, теперь можно обсуждать. Если бы она попробовала и не проявила интереса, то и дальнейшие попытки продать были бы бессмысленны.
Раз есть спрос, это хорошо.
Чэнь Хуа приподнял бровь, ничего не сказал, а спросил:
— Вот эта рыба, по сравнению с обычным вкусом, если добавить пять фэней, чтобы получить такой вкус, ты бы согласилась?
(Нет комментариев)
|
|
|
|