Глава 5 (Часть 1)

На следующий день мрачное настроение Цзян Сюэ наконец немного прояснилось. Цель становилась всё ближе. «Шестой братик, Сюэ-эр непременно сделает так, чтобы твоё имя осталось в веках».

Она отправилась в Императорскую Академию (Гоцзы Цзянь) пораньше, но оказалось, что пришла слишком рано. Она села у пруда, наблюдая за резвящимися в воде косяками рыб, и вспомнила, как в детстве играла с шестым братиком. Она глупо улыбалась своим мыслям.

— Ты, кажется, очень рад?

Пока Цзян Сюэ сидела у пруда и глупо улыбалась, Ли Янь внезапно, словно призрак, выскочил из-за её спины, напугав её так, что она едва не упала в пруд.

— Как ты здесь оказался? — спросила Цзян Сюэ, всё ещё не придя в себя от испуга, глядя на Ли Яня.

Ли Янь поднял бровь:

— Чему ты тут только что в одиночестве так глупо улыбался? — С этими словами он протянул руку, чтобы ущипнуть Цзян Сюэ за щеку. — Уголки губ поднялись аж сюда. Я никогда не видел, чтобы ты так улыбался. Уж не о какой-нибудь ли девушке думаешь?

Цзян Сюэ взяла себя в руки, уголки её губ опустились, и она бесстрастно ответила:

— Солёная рыба перевернулась (идиома: человек добился успеха после неудачи), естественно, я рад.

Ли Янь незаметно закатил глаза:

— Но солёная рыба, перевернувшись, разве не остаётся солёной рыбой? Неужели она может превратиться в живого и резвого малыша Цзы Ци? Малыш Цзы Ци? Хотя нет, малыш Цзы Ци никогда не был живым и резвым…

Цзян Сюэ молча взглянула на Ли Яня, не обращая внимания на его бред. Она отряхнула пыль с одежды, встала и направилась в свой кабинет — Павильон Цзинъи Тин.

Павильон Цзинъи Тин находился в третьем внутреннем дворе Императорской Академии и служил рабочим местом для ректоров (Цзицзю) всех поколений. Там располагались покои ректора, покои помощника ректора (Сые Сянфан) и семь стел с императорскими указами.

Поскольку Цзян Сюэ была уроженкой столицы Ли и имела Резиденцию Чжуанъюаня, построенную по приказу императора, покои ректора пустовали.

Ли Янь, увидев, что Цзян Сюэ уходит, не стал её останавливать. Он сел на камень, где она только что сидела, и посмотрел на пруд, полный увядших белых лотосов. «Значит, ему нравятся белые лотосы».

Под солнечным светом его улыбка казалась почти нереальной — без хитрости, без вежливости, без дистанции, только чистая улыбка.

С тех пор Ли Янь часто приходил посидеть у пруда, издалека наблюдая, как Цзян Сюэ, обхватив огромную стопку бамбуковых свитков и книг, бегает между учебными классами.

«Зачем он так старается? Ради повышения? Вместо того чтобы надрываться на работе, лучше бы подольстился ко мне. Стоит мне обрадоваться, и его желание исполнится. Вот дурак».

Цзян Сюэ каждое утро обходила все классы, проверяя успеваемость кандидатов (Гуншэн). Заметив отстающих, она подходила и давала пару советов.

Особенно это касалось математики (Сюаньсюэ). Кандидаты того времени всё ещё мучились, используя для вычислений счётные палочки (чжуцянь). Цзян Сюэ потратила несколько дней, чтобы систематизировать современные методы счёта. Она собрала двух учёных (Боши) и помощников преподавателя (Чжуцзяо) из Зала Гуанъе Тан и начала обучать их, как первоклассников, начиная с «один плюс один».

Сначала эти несколько человек относились к Цзян Сюэ с некоторым пренебрежением, но, поскольку теперь в Императорской Академии командовала она, им приходилось каждый день после занятий приходить на уроки в Павильон Цзинъи Тин.

По мере углубления в обучение они всё больше восхищались тем, как Цзян Сюэ без счётных палочек и кисти, опираясь лишь на несколько простых правил вычислений и вызывавшую у них огромное любопытство таблицу умножения девятью девять (Цзюцзю Чэнфа Бяо), с лёгкостью решала задачи, казавшиеся им чрезвычайно сложными. Они стали серьёзно осваивать методы, которым учила их Цзян Сюэ.

Позже Цзян Сюэ заодно ввела и арабские цифры (Алабó Шуцзы).

Благодаря деятельности Цзян Сюэ в Императорской Академии имя Цзян Инчжи прогремело в финансовых кругах, достигнув такой известности, что его знали почти все.

Её второе повышение произошло неожиданно, на второй месяц её службы в Императорской Академии.

Был уже конец года (суймо), стояли сильные холода.

Большинство кандидатов в Императорской Академии были детьми знати, поэтому они получили годовой отпуск (няньцзя) и проводили зиму дома.

Цзян Сюэ тоже освободилась и целыми днями отсыпалась в своей комнате, лишь изредка заглядывая в Павильон Цзинъи Тин, чтобы разобраться с делами, которые ей представляли оставшиеся помощники преподавателя.

В один из вечеров Цзян Сюэ, закутавшись в толстый плащ (доупэн) и спрятав за пазуху грелку (нуаньлу), бесцельно бродила по улицам.

Внезапно она заметила, что и без того немногочисленные прохожие на улице устремились к улице Чэнсянь.

На улице Чэнсянь располагалась Императорская Академия. Обеспокоенная тем, что в её ведомстве мог случиться какой-то переполох, она пошла за толпой к Академии.

Едва она подошла к краю толпы, как услышала, что кто-то зовёт её. В следующую секунду толпа расступилась, открывая ей дорогу.

К ней подбежал молодой человек в чёрной короткой куртке. Это был Ван Яньчжи, помощник преподавателя математики.

— Господин, вы как раз вовремя! У наших ворот появился какой-то странный рыжеволосый человек (имелось в виду иностранец). Подойдите скорее, взгляните!

— Яньчжи, я много раз говорил, не называй меня «вы», я этого не заслуживаю, — каждый раз, когда люди, которые были намного старше её, обращались к ней на «вы», Цзян Сюэ чувствовала себя неловко.

— Какой ещё странный рыжеволосый человек?

— Вон он, — Ван Яньчжи указал пальцем на светловолосого, голубоглазого мужчину со светлой кожей, одетого в футболку.

Увидев его, Цзян Сюэ резко отступила на шаг. Насколько ей было известно, люди на Центральном Континенте (Чжунчжоу) и прилегающих островах хоть и различались внешне, но такой внешности точно ни у кого не было. Неужели ещё один переселенец с Земли?

Но тот с недоумением смотрел на толпу и через некоторое время произнёс: «oh, My god!»

Цзян Сюэ толкнула Ван Яньчжи локтем: — Ты понял, что он сказал?

Ван Яньчжи покачал головой. Цзян Сюэ беспомощно закрыла глаза и глубоко вздохнула. «Действительно земляк».

Цзян Сюэ мгновение колебалась. Эту проблему нужно было решать.

Собравшись с духом, она подошла и на своём ломаном английском попыталась поговорить с земляком.

После мучительного общения Цзян Сюэ примерно поняла суть дела.

Иностранца звали Сэм. Недавно по дороге домой он попал в аварию, а когда очнулся, оказался здесь.

Неизвестно, было ли это подстроено стариной Ямой (Янь Лао) или произошла ошибка.

В любом случае, нужно было выяснить у них всё начистоту.

Она подняла голову, посмотрела на высокого Сэма, затем повернулась и приказала Ван Яньчжи принести ему тёплую одежду, а самого его разместить в покоях помощника ректора (Сые Сянфан) в Павильоне Цзинъи Тин. Сама же решила вернуться и подумать, что делать дальше.

Не было причин отправлять сюда человека, с которым невозможно общаться. Скорее всего, произошла ошибка.

Раз так, его нельзя здесь оставлять. В конце концов, из-за языкового барьера его невозможно было ничему научить.

Пока Цзян Сюэ ломала голову, из одного переулка донеслись рыдания и крики. Судя по содержанию, кто-то умер.

Цзян Сюэ вздохнула с облегчением. «Есть спасение».

Она прочистила горло и громко закричала:

— Сяо Хэй, Сяо Бай! Сяо Хэй! Сяо Бай, Сяо Бай! Выходите!

Люди на улице с удивлением смотрели, как Цзян Сюэ, словно сумасшедшая, кричит в сторону переулка. Затем её, казалось, невидимая сила втянула в этот переулок.

Все, словно увидев призрака, бросились врассыпную. Вся улица опустела, и впрямь стало похоже на место с привидениями.

— А Сюэ, ты посмела вызвать нас на глазах у всех! — Оказавшись в безлюдном переулке, Чёрный и Белый Бессмертные проявили свои фигуры.

Цзян Сюэ сказала:

— Пойдёте со мной повидать одного человека.

Чёрный Бессмертный холодно ответил:

— А Сюэ, мы выполняем задание.

Цзян Сюэ слегка нахмурила изящные брови:

— Это дело определённо важнее твоего задания.

Белый Бессмертный беспомощно потёр лоб:

— А Сюэ, не играй. Мы действительно заняты важным делом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение