Это определённо было не то выражение лица, которое подобает годовалому младенцу, однако в россказни о горных духах и яогуаях он не верил.
Цзян Сюэ и князь смотрели друг на друга мгновение, затем она незаметно опустила голову, глупо улыбнулась Цзян Инчжи и звонко позвала:
— Братик, братик!
Княгиня улыбнулась. Слова кормилицы о том, что Цзюньчжу говорила как взрослая, показались ей смешными. Она не видела выражения лица Цзян Сюэ и решила, что Сюэ-эр просто очень умна.
— Князь, если Сюэ-эр действительно, как говорит кормилица, ведёт себя как маленький взрослый, то это хорошо, — сказала она. — Так нам в будущем не придётся слишком беспокоиться о её судьбе. Сюэ-эр наверняка очень умный ребёнок, правда?
Последнюю фразу она адресовала Цзян Сюэ.
Услышав это, Цзян Сюэ подняла голову и улыбнулась княгине так, что её глаза превратились в полумесяцы.
Она вспомнила их первую встречу, когда ясно дала понять, что понимает слова Цзян Инчжи. Но тогда все были поглощены тем, как успокоить плачущую Цзян Сюэ, и не придали значения её поведению.
Кивнув своей маленькой головкой, она сказала:
— Сюэ-эр — умный ребёнок~
Князь, однако, слегка нахмурился. Неужели младенец может быть настолько умён? Всего год от роду, а уже различает голоса, понимает речь и говорит.
И этот её взгляд… Подозрение закралось ему в душу, но он не осмелился поделиться им с княгиней.
Если эта дочь действительно чьё-то перерождение, то пока она будет спокойно жить как Цзюньчжу, почитать родителей и старших и никому не вредить, он, естественно, будет любить её так же, как и других своих детей.
— Докладываю князю и княгине, ужин готов, — управляющий Цзян Чжань легонько постучал в дверь и почтительно произнёс.
Князь кивнул и повёл княгиню ужинать в Павильон, Обращенный к Луне.
Павильон, Обращенный к Луне, располагался над искусственным Лунным Озером в княжеской резиденции. Сегодня ночью озеро покрылось льдом, а с неба всё так же летел лёгкий снег. Кто посмеет нарушить такую картину своим присутствием?
Раз уж она дала понять, что умеет говорить, Цзян Сюэ подумала с чашку чая и решила, что нужно выделить время на учёбу.
В её воспоминаниях Пространство Пяти Элементов было загадочным и непредсказуемым, со множеством правил, отличных от других миров. Выучить побольше, иметь какой-то навык про запас — всегда хорошо.
Она просто велела кормилице отнести себя в покои княгини. Войдя, она увидела княгиню, полулежащую на кушетке.
— Матушка, — тихо позвала Цзян Сюэ.
Похоже, княгине было нечем заняться, и она дремала на кушетке.
Услышав голос, княгиня открыла глаза, затем беспомощно улыбнулась, вспомнив о Цзян Сюэ, и мягко спросила:
— Сюэ-эр пришла к матушке? Что случилось?
— Матушка, Сюэ-эр хочет учиться грамоте, — осторожно сказала Цзян Сюэ.
Княгиня была немного удивлена. Хотя этот ребёнок и вправду взрослел раньше других, но чтобы дитя в таком юном возрасте само просило учиться грамоте — о таком она никогда не слышала. Даже другие её дети плакали и не хотели идти к домашнему учителю.
— Сюэ-эр ведь всего годик.
— Сюэ-эр хочет учиться, ма-а-атушка… — Цзян Сюэ протянула слово «матушка» детским голоском. Это, должно быть, было кокетство.
Княгиня рассмеялась:
— Хорошо. Завтра я попрошу твоего отца специально для тебя нанять учителя, хорошо?
— Угу, — кивнула Цзян Сюэ. — Спасибо, матушка.
Итак, три дня спустя Цзян Сюэ начала свою учебную карьеру.
Ци Ван нанял для Цзян Сюэ опытного старого учёного. Он рассчитывал, что старый наставник заставит её отступить перед трудностями.
Ведь Ци Ван считал, что для столь юной девочки учиться грамоте — это совершенно неприлично.
Однако Цзян Сюэ глубоко запала в душу старому учёному, и он даже подумывал о том, чтобы подружиться с ней, невзирая на разницу в возрасте.
Это заставило Ци Вана и княгиню не знать, смеяться им или плакать.
Хотя письменность Пространства Пяти Элементов немного отличалась от той, что Цзян Сюэ знала раньше, к счастью, различия были невелики. Поэтому Цзян Сюэ потребовалось около двух недель, чтобы научиться читать почти все повседневные иероглифы.
Однако для годовалого ребёнка эта скорость могла бы напугать окружающих.
Поэтому Цзян Сюэ, подумав, стала тянуть время, и прошёл примерно год, прежде чем старый наставник узнал, что она в основном освоила грамоту.
Тем не менее, количество иероглифов, которые знала Цзян Сюэ, всё равно сильно поразило учителя. К тому же Цзян Сюэ часто высказывала мысли, которые ещё не появились в этом времени и пространстве, что заставило старого учёного считать её небесным созданием.
Удивить учителя было не страшно, но её быстрая обучаемость вызвала сильное недовольство у её старших братьев. За исключением шестого брата Цзян Инчжи и пятого брата Цзян Цзин Чжи, остальные четверо братьев, словно сговорившись, по очереди доставляли Цзян Сюэ неприятности.
Цзян Цзин Чжи не трогал Цзян Сюэ, потому что по натуре был чрезвычайно отстранённым — настолько, что Цзян Сюэ даже подозревала, что ему суждено было стать монахом.
Однако куда уж нескольким маленьким мальчишкам было тягаться с мудростью Цзян Сюэ, обладавшей воспоминаниями о тысячелетиях жизни. В итоге некая хитрая особа вовсю использовала свой тысячелетний интеллект и эмоциональный опыт, легко расправившись с несколькими несмышлёными мальчишками, пока, наконец, не стала маленьким тираном в доме.
☆ Пролог: Детство (Часть 2)
Двадцать третий год эры У Янь, третий месяц, разгар лета.
Лето в этом году выдалось необычайно жарким.
Цзян Сюэ, которая всегда боялась и холода, и жары, покрылась потницей от зноя. Целыми днями она лежала в своей комнате без движения, стараясь как можно меньше выделять тепла.
В этот день Цзян Сюэ, одетая лишь в тонкую рубашку, лежала на бамбуковой циновке. Рядом кормилица тихонько обмахивала её круглым веером. Цзян Сюэ уже начала дремать.
— Кормилица, моя матушка зовёт тебя, — внезапно прибежал старший брат Цзян И Чжи.
Ранее, когда Цзян Сюэ узнала, что её старшего брата зовут Цзян И Чжи, она подшутила над ним: «Старшего брата зовут И Чжи (Один)? Старшего брата в самом деле зовут Один? Один~ Ха-ха-ха~~ Тогда второго брата зовут Лян Чжи (Два), третьего — Сань Чжи (Три)…» Но не успела она закончить перечисление, как Цзян И Чжи сердито посмотрел на неё.
Тогда маленькая негодница Цзян Сюэ побежала жаловаться, изображая бесконечную обиду и вид, будто вот-вот разрыдается. В результате «жертву» наказали, и с тех пор этот «Один» затаил обиду на Цзян Сюэ.
Поэтому, услышав в полудрёме голос Цзян И Чжи, она смутно почувствовала, что он намеренно отсылает кормилицу, и тут же насторожилась, ожидая его следующих действий.
Как и ожидалось, после ухода кормилицы Цзян И Чжи дважды хихикнул, глядя на Цзян Сюэ, притворившуюся спящей с закрытыми глазами. Затем он повернулся и махнул рукой второму брату Цзян Хао Чжи и четвёртому брату Цзян Чэ Чжи, прятавшимся за дверью. Два маленьких проказника поняли его, осторожно взяли каменную чашу и на цыпочках подошли к кровати Цзян Сюэ.
Надо сказать, что тогда Цзян Сюэ по неосторожности обидела двоих.
Второго брата она обидела тоже из-за имени — к её крайнему сожалению, её дорогой отец так «удачно» выбирал имена.
Та злополучная фраза звучала так: «Оказывается, второго брата зовут не Два, а Хаоцзы (Мышь/Крыса)! Папа, как ты мог дать ему такое имя? Бедный второй братик~» Сказав это, она ещё и сделала сочувствующее лицо, но, видимо, этого ей показалось мало, и она продолжила: «Второй братик, когда ты в будущем станешь чиновником или торговцем, и кто-нибудь спросит: „Ваше почтенное имя?“» — тут она сделала вид, что кланяется, потом сменила позицию и ответила на поклон: «Я, Цзян Хаоцзы… Ха-ха-ха-ха~»
Небо и земля свидетели, клянётся солнцем и луной, Цзян Сюэ уверяла, что у неё и в мыслях не было смеяться.
Это были абсолютно необдуманные слова, но никто ей не поверил, и она смертельно обидела самого высокого из братьев — второго.
Изначально старший брат был очень недоволен тем, что второй брат выше него, но из-за одной фразы Цзян Сюэ они объединились против общего врага.
Что касается четвёртого брата, то его Цзян Сюэ обидела совершенно незаслуженно.
Цзян Чэ Чжи был настоящим книжным червём, ему не хватало только круглых очков с толстыми линзами.
До того, как Цзян Сюэ начала учиться, Цзян Чэ Чжи был лучшим учеником, гордостью всех наставников. Но когда Цзян Сюэ начала постепенно проявлять свои таланты, наставники, падкие на новизну, «забросили» Цзян Чэ Чжи.
Слыша странные звуки рядом, Цзян Сюэ продолжала лежать не двигаясь. Учитывая их трусость, они вряд ли осмелятся причинить ей настоящий вред. Посмотрим, какую шалость они задумали.
Цзян Чэ Чжи сунул руку в каменную чашу, несколько раз пытался что-то достать, но всё ещё колебался, не решаясь.
Цзян И Чжи обозвал его «никчёмным». Цзян Сюэ невольно вздохнула про себя: «Где этот ребёнок только научился так ругаться? Если родители узнают, ему снова влетит, ха-ха~»
(Нет комментариев)
|
|
|
|