Глава 3

Глава 3

Бан Чжу крался на цыпочках, словно не у себя дома.

Сяо Цзю отложила полено, которое только что подняла. Бан Чжу замер, заметив её.

В ярком лунном свете Сяо Цзю отчётливо видела, как несколько раз меняется лицо Бан Чжу. Он сердито посмотрел на неё, но не стал ругать, возможно, боясь разбудить кого-то, а может, по какой-то другой причине. В конце концов, он лишь прошипел: — Спать!

Сяо Цзю смущённо поднялась. К списку преимуществ знаменитого актёра она мысленно добавила ещё один пункт: им не кричит Бан Чжу.

Она отряхнула свою одежду. Хоть платье и было рваным, она очень его ценила.

Сяо Цзю не спешила уходить. Она смотрела на открытое окно на втором этаже и видела, как Бан Чжу подошёл к нему и закрыл, скрывая от неё происходящее внутри.

Глядя на тени на бумажной оконной раме, она могла ясно различить, где Су Чжи, а где Бан Чжу.

Тень Су Чжи шевельнулась. С её ракурса она напоминала феникса, который прилетел в театр, сел на ветку дерева и поселился в сердце Сяо Цзю.

На следующее утро Сяо Цзю проснулась очень рано.

Солнечный свет проникал сквозь маленькое окно, и в лучах плясали пылинки.

Воробей сел на подоконник и несколько раз чирикнул.

Звонкий звук наполнил душу радостью.

Сяо Цзю моргнула. Сон прошлой ночи всё ещё стоял у неё перед глазами. Ей снилось, что она гонится за фениксом, но никак не может его догнать. В конце концов, она сама превратилась в маленький невзрачный кустик травы и могла лишь беспомощно смотреть, как феникс с криком улетает прочь.

Это напомнило ей о тени на оконной раме прошлой ночью.

Сяо Цзю встала и сложила свою единственную простыню. В комнате было пусто, не было даже таза, не говоря уже о каких-либо принадлежностях для умывания. Но Сяо Цзю не ленилась ухаживать за собой. Она вышла во двор к колодцу.

Потемневшая от времени пеньковая верёвка, пропитанная водой, оставила несколько отметин на вороте.

Тонкие руки Сяо Цзю вращали тяжёлый ворот. В утренней тишине скрип колодца разносился по двору.

Он заглушил едва слышный звук открывающегося окна.

Со скрипом ведро, полное свежей воды, поднялось наверх.

Сяо Цзю закатала рукава, одной рукой держась за ворот, а другой потянулась к ведру. Отверстие колодца было широким, а края обросли скользким мхом, поэтому Сяо Цзю пришлось приложить немало усилий, чтобы вытащить ведро.

Тяжёлое ведро повисло у неё в руках, и она отнесла его в сторону.

Наклонив ведро, она вылила чистую колодезную воду в таз. Вода закружилась, распространяя вокруг приятную прохладу.

Сяо Цзю вытерла пот со лба и присела на корточки, ожидая, пока вода успокоится.

Чистая вода, словно зеркало, отражала её лицо, ещё детское, но с ясными глазами, белыми зубами и удивительно красивыми чертами.

Из-за недавних усилий на гладких щеках Сяо Цзю появился лёгкий румянец, губы были алыми и свежими — никакая косметика не могла сравниться с этой естественной красотой.

Она была словно лилия, распустившаяся на краю обрыва, ещё покрытая утренней росой.

Волосы были собраны в простой пучок на затылке, несколько прядей выбились, и Сяо Цзю, глядя на своё отражение, заправила их за уши.

Она немного поправила волосы, чтобы выглядеть более опрятно, и зачерпнула пригоршню воды.

Спокойная поверхность воды снова пришла в движение, отражение Сяо Цзю рассыпалось на части.

Умывшись, она стряхнула с лица капли воды. Они упали на землю и быстро испарились.

Сяо Цзю встряхнула руками. У неё не было даже платка, поэтому ей оставалось только ждать, пока они высохнут сами.

— О, Сяо Цзю решила собой полюбоваться?

Чунь Гуань лениво прислонился к столбу, скрестив руки на груди и приподняв брови. Но из-за возраста это движение уже не выглядело таким изящным, как раньше, а скорее грубоватым.

Сяо Цзю слегка нахмурилась. После того, как вчера он плохо отозвался о Су Чжи, ей не хотелось с ним разговаривать.

Она подняла таз и выплеснула воду к ногам Чунь Гуаня.

Спокойная вода хлынула к его обуви. Чунь Гуань не ожидал этого и, отпрыгнув на ступеньку, ловко увернулся, совсем не по-девичьи, как проворная обезьяна.

Сяо Цзю, сдерживая улыбку, взяла метлу и размазала воду по земле. Сегодня было очень жарко, и только после этого она почувствовала немного прохлады.

— Ты что делаешь? Это же обувь из «Благоденствия»!

Эту обувь Бан Чжу специально заказал в прошлом году к Новому году. Но уже через пару месяцев быстро растущая нога Чунь Гуаня перестала в неё помещаться. Он не хотел, чтобы Бан Чжу это заметил, поэтому изящная обувь стала для него настоящей пыткой, каждый шаг причинял боль.

Раньше это было терпимо, но теперь, похоже, в этом году ему такой роскоши не видать.

Чунь Гуань выпрямился, перестав кокетничать, и Сяо Цзю заметила, как сильно он вытянулся.

— Жарко, вот и поливаю, чтобы прохладнее было. А то Бан Чжу будет ругаться.

Чунь Гуань фыркнул и закатил глаза.

— Всё из-за половинки булочки, которую я вчера съел? Скупердяйка.

Сяо Цзю вдруг тоже разозлилась. Её круглое, ещё детское личико стало серьёзным.

Чунь Гуань, удивлённый её реакцией, спустился со ступенек, и его голос стал серьёзнее, пропали прежние насмешливые нотки.

— Неужели из-за того, что я сказал про Су Чжи?

Вчера она ведь тоже с ним спорила из-за Су Чжи.

Сяо Цзю покраснела, попавшись на горячем. Опершись на метлу, она пробормотала:

— Я слышала в пьесе, что нельзя осуждать других.

Чунь Гуань хотел засмеяться, но сдержался и спросил:

— В какой пьесе?

Сяо Цзю не знала, что ответить. Чунь Гуань продолжал наседать:

— Ты что, влюбилась в него?

В его узких глазах появился хищный блеск. Сяо Цзю выставила метлу вперёд, преграждая ему путь.

— Не говори глупостей!

Чунь Гуань отступил, довольно ухмыльнулся и, покосившись в сторону, презрительно фыркнул.

Только тогда Сяо Цзю заметила Су Чжи, который стоял во дворе.

На Су Чжи был тот же светлый халат, что и вчера вечером, но сложная вышивка на нём не так бросалась в глаза при солнечном свете, как при лунном.

Под глазами у Су Чжи были лёгкие тени, казалось, он плохо спал, но это не делало его вид уставшим. Напротив, его взгляд стал ещё глубже.

— Что за шум с утра пораньше? Вы разбудили господина Су!

А Янь стоял за спиной Су Чжи, слегка задрав свою круглую голову, с видом превосходства. Хотя он только недавно стал слугой, но уже начал зазнаваться.

Су Чжи слегка нахмурился. Его спокойный взгляд скользнул по Сяо Цзю, но проигнорировал Чунь Гуаня.

Чунь Гуань провёл в театре много лет и умел читать по лицам. Он и так был недоволен тем, что Су Чжи, едва появившись, сразу завоевал расположение Бан Чжу и получил собственного слугу. Такого почёта не было даже у Чунь Гуаня в лучшие времена. А теперь Су Чжи ещё и демонстративно его игнорировал.

Он кипел от злости.

Но не имея повода выместить её на самом Су Чжи, он обрушил свой гнев на А Яня.

— Тебе, слуге, какое дело до наших разговоров?! Проваливай!

Чунь Гуань был мастером язвительных замечаний. На его губах играла холодная улыбка, но голос был мягким, и эта слащавая, язвительная интонация ещё больше раздражала.

А Янь не ожидал, что Чунь Гуань посмеет ему перечить. Он уже понял, что хорошие деньки Чунь Гуаня закончились, и давно хотел поставить его на место, ему надоел этот высокомерный взгляд.

— А Янь, ты что, с цепи сорвался?

Сяо Цзю сделала несколько шагов вперёд, встав рядом с Чунь Гуанем. Она не смела смотреть на Су Чжи, боясь, что не сможет отвести взгляд.

А Янь покраснел от гнева. Хотя Су Чжи ничего не сказал, он, получив новую должность, не мог ударить в грязь лицом перед господином.

А Янь выпятил свою тощую грудь и сердито вытер нос рукавом рваной рубахи.

Но прежде чем он успел что-то ответить, Бан Чжу вышел из переднего зала, откинув грязный полог.

Бан Чжу был сорокалетним мужчиной крепкого телосложения.

— Что вы тут стоите без дела?

Увидев их праздное стояние, Бан Чжу недовольно нахмурился. Сяо Цзю привыкла к его окрикам и, повернувшись, продолжила подметать, размышляя о том, что будет на завтрак. Хотя она знала, что это будет всё та же жидкая каша и лепёшка, это не мешало ей предаваться мечтам.

Чунь Гуань застыл на месте, закусив губу. Бан Чжу впервые накричал на него. Он с обидой посмотрел на хозяина театра.

Бан Чжу подошёл к Су Чжи и что-то тихо сказал ему.

Хотя слов было не разобрать, но тон его голоса был необычайно мягким. Перед Су Чжи высокий и крепкий Бан Чжу слегка склонился, выказывая странное почтение.

Су Чжи был немного рассеян. Его тёмные глаза смотрели вдаль и остановились на Сяо Цзю, которая подметала двор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение