Глава 15. Наконец-то, боец начального уровня!

— О, это ты? — раздался рядом бодрый голос. Ань Цао подняла голову и увидела Фэй Гэ, который в прошлый раз дал ей столько полезных советов и вывел с базы. Он выглядел удивленным, увидев ее живой и невредимой. Неудивительно, ведь от нападения мутировавших животных пострадали даже бойцы второго и третьего уровня. Как же такая девчонка, еще даже не боец, смогла уцелеть?

Ань Цао хотела было назвать его «Железная башня», но вовремя остановилась: — О, это вы, брат Фэй! Какая встреча.

Обращение «брат Фэй» прозвучало слишком фамильярно. Кто-то рядом презрительно фыркнул: — Хм, разве тебе можно так запросто обращаться к брату Фэю?

Ань Цао понимала, что не может тягаться ни с одним из этих людей. Радость от встречи со знакомым тут же улетучилась. Она опустила голову, изображая смирение.

Фэй Гэ нахмурился. — В прошлый раз ты была где-то у склона. Когда напали соколы, я думал, что ты… — Он-то считал, что в этой девчонке есть что-то особенное, а она оказалась такой же, как все.

Ань Цао почувствовала, что его голос стал холодным, но не подала виду и как ни в чем не бывало ответила: — Мне повезло.

— Ты снова идешь туда? — спросил Фэй Гэ. Его товарищ поторопил: — Пошли скорее! Господин Фа Энь ведет группу, нужно собрать как можно больше припасов.

Фэй Гэ махнул своей огромной, как опахало, рукой. — Тогда будь осторожна. — «Оставлять путь к отступлению» — таков был его жизненный принцип. Несмотря на внешнюю грубость и прямолинейность, он был очень внимателен и старался никого не обидеть, не показывая своего недовольства.

Они направились к одной из кабинок возле площади. Вскоре появился Фа Энь в серебристо-серой броне, изготовленной из сплава красного золота и роговицы носорожьего железного быка. Они коротко переговорили и вышли за пределы базы.

Ань Цао отвела взгляд. Она надеялась, что сможет присоединиться к этой сильной группе, но, видимо, сочувствие Фэй Гэ было неискренним. Однако Ань Цао не слишком расстроилась. Даже если бы они взяли ее с собой, она не могла вечно полагаться на других. Нужно было становиться сильнее самой.

Запах крови в воздухе полностью рассеялся, и он был таким же свежим, как и всегда. Несмотря на все трудности, Ань Цао уже проходила этот путь, да и другие бойцы то и дело попадались навстречу. Она чувствовала себя довольно уверенно и даже специально практиковала дыхательные упражнения. Возможно, благодаря постоянным тренировкам, ее восприятие энергии стало намного острее, почти на уровне человека с седьмым уровнем генов. Ань Цао не хотела, чтобы энергия, скрытая в ее даньтяне, снова рассеялась по телу. Сейчас ей больше всего нужна была сила, способная противостоять мутировавшим животным. Поэтому, следуя законам развития боевой Ци, она начала собирать всю ощущаемую энергию в центре даньтяня.

Это был очень сложный процесс. Обычно Ань Цао с трудом удавалось управлять энергией в глубине даньтяня. Но сейчас, во время ходьбы, когда все функции ее тела были активированы, стоило ей коснуться скрытой энергии своим сознанием, как та приходила в движение, стремясь растечься по конечностям. Ань Цао тут же с помощью сознания заключила ее в даньтяне.

Ее сознание было ограниченным, и контролировать она могла лишь небольшое количество энергии. Но на этот раз ей это удалось! Когда Ань Цао поняла, что смогла удержать энергию в даньтяне и управлять ею, она чуть не забыла, что находится посреди дикой местности.

В центре даньтяня плавали несколько бледно-красных энергетических частиц — это была боевая Ци. Наконец-то! Это означало, что она стала бойцом начального уровня. Пусть для тела это было лишь незначительное изменение в расположении энергии и в степени контроля сознания, для развития бойца это был качественный скачок!

Боевая Ци — это единственная сверхэнергия, которой человек может управлять и использовать.

Двое бойцов, проходивших мимо, с презрением посмотрели на внезапно развеселившуюся Ань Цао. Что такого радостного в том, чтобы стать бойцом начального уровня, неспособным даже создать защитный купол из Ци?

Ань Цао не обращала внимания на чужие взгляды. Возможно, для тех, у кого хорошие гены, достаточно было небольших ресурсов и усилий, чтобы достичь того, к чему она стремилась годами. Вот как разница в генах влияла на способности человека. Но Ань Цао не унывала. Как бы то ни было, она, считавшаяся неспособной к развитию, обрела потенциал и, наконец, получила боевую Ци. Значит, если постараться, она станет еще сильнее!

Сила сознания — это не пустой звук, а особая энергия, порождаемая человеческим разумом. Еще до начала межзвездной эры люди знали о силе мысли. Когда она достаточно сильна, она может творить вещи, выходящие за рамки научного объяснения. Сейчас же человечество полностью изучило эту удивительную энергию и нашло способ ее развивать: постоянно использовать и восстанавливать. В этом процессе сознание становится сильнее.

Сила сознания расходуется на многие вещи, даже на обычные размышления. Но больше всего энергии уходит на развитие боевой Ци. И для поглощения свободной энергии из воздуха, и для преобразования общей энергии даньтяня в боевую Ци требуется сила сознания.

Поэтому, как только первая волна радости от достижения начального уровня прошла, Ань Цао почувствовала усталость. Проще говоря — она проголодалась. Теперь она понимала, почему бойцы едят другую пищу, чем обычные люди. Им нужно больше энергии для тренировок, и пары рисово-травяных шариков им явно недостаточно.

Ань Цао достала из сумки мясной шарик, развернула травяную обертку, и в нос ударил аромат мяса с тмином. Это были те самые шарики, которые мать сделала из вихревых червей. Всего их было больше сорока. На базе Ань Цао съедала по одному в день, и еще много осталось. В этот раз мать велела ей взять пару с собой. Шарик был очень вкусным, но даже после него и двух рисово-травяных шариков Ань Цао все еще чувствовала легкий голод.

Наконец-то насытившись, Ань Цао почувствовала прилив сил. Она знала, что это действие энергии, содержащейся в мясе вихревых червей. Продолжая идти, она начала медитировать, направляя свободную энергию через внутренние органы и меридианы в даньтянь. Из-за нехватки силы сознания продолжать развивать боевую Ци сейчас было невозможно, поэтому Ань Цао просто накапливала энергию в глубине даньтяня. Если не будет сильных физических нагрузок или потрясений, эта энергия останется в покое до тех пор, пока не восстановится ее сознание.

В прекрасном настроении Ань Цао незаметно для себя дошла до склона, с которого начинался густой лес. Взглянув на небо, она поняла, что пришла даже раньше, чем в прошлый раз. Если ничего не случится, она сможет добраться до пещеры до наступления темноты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Наконец-то, боец начального уровня!

Настройки


Сообщение