Судьба

Судьба

В комнате воцарилась тишина.

Потрясен был не только Лу Юаньшэн, но и Чэнчжэнь.

Чэнчжэнь стоял у кровати, не отрывая взгляда от одного угла. В его глазах не было ничего, кроме кроваво-красного марева.

Когда он ворвался в комнату, увиденное чуть не взорвало ему мозг. Его Цзиншуй лежала на кровати под этим животным… Разве у него был выбор?

Разве можно было поступить иначе, кроме как убить этого изверга?

Он с силой вонзил шпильку в шею Лу Тяньвана. Он никогда не забудет этот звук, звук бьющей фонтаном крови.

Он убил человека. Он думал, что это конец, что никто больше не защитит его, даже Цзиншуй.

Но все обернулось иначе. Он никак не ожидал, что Сюань Цю… что Сюань Цю обвинит в убийстве собственного сына.

Он застыл, не зная, радоваться ему или ужасаться.

Цинши, услышав свое имя из уст матери, пристально посмотрел на Сюань Цю. Если бы взгляд мог быть резцом, он бы сейчас же вырезал ее образ, чтобы запомнить лицо матери, понять, что значат материнская любовь и тепло.

Но что толку от понимания? Разве станет от этого хоть немного легче?

Он рассмеялся, улыбка медленно расплылась по его губам.

— Ты убил человека, и ты должен заплатить за это жизнью. Даже если ты мой сын… Матушка, оказывается, ты помнишь, что я твой сын. Как это мило.

Цинши повернулся к Цзиншуй.

Слезы текли по щекам Цзиншуй не меньше, чем по щекам Сюань Цю. Ее тело дрожало — наверное, ей приходилось прилагать все силы, чтобы стоять на ногах и не упасть. Она была прекрасна, даже израненная, чистая, как лотос.

— Итак, — сказал Цинши, — ты тоже была там. Ты видела убийцу. Это был я?

Цзиншуй смотрела на него в упор. «Да» или «нет» — всего одно слово, максимум два.

С одной стороны был Цинши, с которым она познакомилась совсем недавно, с другой — Чэнчжэнь, с которым они прошли через столько испытаний.

Один — убийца, другой — невинно вовлеченный в это дело.

Легко ли сделать выбор? Невинен ли он?

Или в этом мире вообще не осталось невинных?

Ответ застрял у нее в горле, боль в груди становилась все сильнее.

— Господин Лу, вы хотели объяснений. Я отдала вам собственного сына. Должно быть, вы удовлетворены, — Сюань Цю больше не медлила. Она шаг за шагом подошла к Лу Юаньшэну. — Теперь, когда человек у вас, посторонние могут уйти?

Лу Юаньшэн мрачно смотрел на Сюань Цю. Верил он ей или нет — какая разница?

Что бы ни было правдой, Сюань Цю поставила на кон слишком многое. Чего она добивалась?

Она была уверена, что он не посмеет тронуть Цинши? Или она действительно настолько безжалостна, что готова предать собственного сына?

Эта женщина всегда была непростой. Что задумала она на этот раз?

Даже такой опытный человек, как он, оказался в тупике.

— Конечно, — дверь вдруг распахнулась, и в комнату вошел мужчина. Его голос был слегка ленивым, но в нем звучала непреклонность.

Вошедший был высоким и крепким, как и Лу Юаньшэн, он был одет в черное пальто с лисьим воротником.

Он был молод, лет двадцати четырех-двадцати пяти. Сняв капюшон, он открыл красивое лицо с резкими чертами. Выражение его лица было мягким, но он излучал силу, даже большую, чем Лу Юаньшэн.

Войдя, он не стал ничего говорить, а направился прямо к Цзиншуй. Он посмотрел на нее сверху вниз и только потом произнес:

— Так ты и есть та девушка. Жаль, что так быстро стала посторонней.

Сказав это, он поднял руку, взял Цзиншуй за подбородок и притянул ее лицо к своему. Его взгляд бесцеремонно задержался на ее лице.

Цзиншуй невольно вскрикнула. Она встретилась взглядом с этим незнакомцем, в глазах которого читалось понимание. Он стоял так близко, и от него веяло холодом.

Цзиншуй смотрела на него. Что за глаза, что за лицо? Твердый подбородок, слегка вздернутый вверх, говорил о безжалостности и власти.

— Цзыли, ты все слышал? — мрачно спросил Лу Юаньшэн.

— Да, я пришел довольно давно. Вы так увлеченно беседовали, что я не стал вмешиваться. В конце концов, в театре главное — слушать, — неторопливо ответил Лу Цзыли. В его голосе не было особой резкости, но от этого становилось еще тревожнее.

Так вот, значит, как его зовут — Цзыли.

Цзиншуй мысленно повторила это имя. Она чувствовала, что именно этот человек может все изменить.

— Госпожа Сюань, здравствуйте, — Лу Цзыли повернулся к Сюань Цю и вежливо поклонился по-европейски.

Сюань Цю едва слышно хмыкнула, но ничего не ответила.

— Когда я входил, я видел снаружи много людей из Жу Юань. Думаю, госпоже Сюань не понадобится сопровождение от семьи Лу.

Лу Цзыли не собирался тратить время, он действовал быстро и решительно.

— Управляющий Сяо, вы согласны?

Сяо Жуйсэн с беспокойством посмотрел на Сюань Цю.

— А мой сын Цинши… — голос Сюань Цю был хриплым.

Если перед Лу Юаньшэном у нее еще оставалась какая-то уверенность, то перед Лу Цзыли, чье влияние в семье Лу постепенно превосходило влияние его отца, она чувствовала себя еще более неуверенно.

Говорили, что этот Лу Цзыли был безжалостным.

— Если я не ослышался, госпожа Сюань сама обвинила своего сына в убийстве, — Лу Цзыли улыбнулся. — Теперь мы сами разберемся. Не поздно ли вы спохватились?

Сюань Цю закусила губу и невольно посмотрела на Цинши. Она понимала, что должна что-то сделать, но не могла сдвинуться с места. Цинши был бледен, его глаза бессмысленно смотрели в одну точку.

— Цзыли, это дело… — начал было Лу Юаньшэн.

— Отец, я сам разберусь, — перебил его Лу Цзыли.

Он оглядел комнату, включая лежащее на полу тело, и слегка нахмурился.

— Не самое приятное место. А Юань, позови людей, пусть забирают.

Охранник в черном, которого назвали А Юанем, ответил «Есть!» и махнул рукой, подзывая людей.

Кто-то поднял тело, кто-то связал Цинши.

Охранники Жу Юань, стоявшие у двери, увидев, что их молодого господина связывают, хотели ворваться в комнату, но госпожа Сюань стояла неподвижно, как ледяная статуя. Не получив приказа, они могли только с досадой топтаться на месте.

— А Цю, как ты можешь быть такой жестокой? Цинши — твоя плоть и кровь! — воскликнула тетушка Цин, войдя в комнату. Она с болью смотрела на Сюань Цю.

Когда-то Сюань Цю действительно была главной звездой Нинсян Гэ, и Цинши действительно родился здесь. Тетушка Цин знала, что Сюань Цю ненавидит свое прошлое, но… но даже тигры не едят своих детенышей.

Лу Цзыли не обратил внимания на волнение людей из Жу Юань. Он словно вдруг оживился и указал на Цзиншуй.

— Заберите и ее.

— Почему?! — наконец ожил Чэнчжэнь и тут же спросил.

— Она — женщина, которую выбрал мой двоюродный брат, моя невестка. Как я могу допустить, чтобы невестка оставалась на улице? — сказал Лу Цзыли легким тоном. Слово «невестка», произнесенное им, звучало как-то странно.

— Не смейте! Не смейте забирать Цзиншуй! — Чэнчжэнь, в ярости и отчаянии, бросился вперед, закрывая собой Цзиншуй.

— Господин Лу, может быть, стоит дождаться возвращения господина Шангуаня… — Управляющий Сяо тоже вышел вперед. На его лбу выступил холодный пот. Он пытался вразумить Лу Цзыли, хотя и сам понимал, что это бесполезно.

Лу Цзыли нахмурился, выражая нетерпение. Его взгляд скользнул по всем присутствующим и остановился на лице Цзиншуй.

— Ты хочешь, чтобы все здесь рыдали и умоляли меня отпустить тебя, или пойдешь со мной сама?

Честно говоря, сейчас Цзиншуй уже ничему бы не удивилась.

На этом дело явно не закончится, возможно, все только начинается.

Как она и предполагала, настоящий дьявол — это Лу Цзыли.

Он не проявлял ни радости, ни печали, ни ненависти, ни гнева. С самого своего появления он взял ситуацию под контроль.

Цзиншуй выпрямила спину и посмотрела прямо на Лу Цзыли.

Дьявол. Да, именно так она охарактеризовала Лу Цзыли…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение