«Почему здесь его высочество, кронпринц Энох? С какого момента он наблюдает за нами?»
Я пристально смотрела на знакомую спину и погрузилась в воспоминания о своей прошлой жизни.
Тогда произошло нечто похожее.
Это был день, когда я, охваченная завистью к отношениям графа Виейры и Лилики, даже настояла на участии в охотничьем турнире, куда меня не приглашали.
— Честно говоря, это просто позор, не так ли? Она дочь герцога, но ничем не отличается от нас. Бедняжка, видимо, так отчаялась, что уже не знает, как привлечь мужчину.
— Она ведь из семьи Примроуз, так что неудивительно, что у неё так плохо с популярностью. Честно говоря, будь я на месте сэра Виейры, мне бы тоже не понравилась леди Примроуз — эта злая женщина!
— Ха-ха, почему она оказалась Примроуз, как и Лилика? Это просто сбивает с толку!
Моё лицо горело от стыда. Нет, я не хотела устраивать представление.
Эти люди не осмеливались сказать всё это в лицо, но едва отворачивалась, как их голоса становились громче. Если я так их раздражаю, почему бы им не сказать мне об этом прямо?
Я пыталась посмеяться над ними так же, как они смеялись надо мной, но у меня не получилось.
И вправду, моё поведение выглядело жалко.
Я не смогла удержать своего жениха от танца с сестрой, а теперь только выставляла себя в нелепом свете, следуя за ними.
Я понимала, что если вмешаюсь, то ничего не изменится. Даже если бы я выбила из них извинения, они были бы неискренними. Наоборот, это только укрепило бы их убеждение, что я недостойна своей семьи и звания.
Я опустила голову, чувствуя, как пылает лицо.
— Но разве сам сэр Виейра не виноват? Запросить сестру своей невесты в качестве партнёрши — это весьма странно.
— В-ваше высочество?!
Услышав это, я с трудом обернулась. Уже собиралась уйти, чтобы не видеть, как надо мной смеются…
Белоснежные рукава формы, свободно развевающиеся на плечах, привлекли моё внимание. Тогда я тоже увидела эти волосы удивительного цвета.
Кронпринц Энох, как и сейчас, произнёс то, что другие боялись сказать вслух, но он сделал это легко и так, что невозможно было проигнорировать.
— Сэр Виейра. Что вы делаете с беззащитной дамой?
— Э-это…
— Я думал, вы выдающийся рыцарь, но, кажется, ошибался.
Сила, с которой он держал моё запястье, ослабла. Виейра, до этого мгновения кипевший от ярости, попятился, ошеломлённый. Когда же он попытался вести себя учтиво, было уже поздно.
— Нет, ваше высочество. Это недоразумение. Я… я испытал унижение из-за этой девушки…
— Ах, леди Юрия Примроуз угрожала вам, заставляя любить её сестру? В таком случае я признаю, что вы действительно пострадали.
— Нет, вовсе не так, она меня обманула…
Сэр Виейра поспешно пытался объясниться, но всё было бесполезно. Кронпринц Энох даже не дал ему шанса оправдаться и сурово его отчитал.
— Разве обманутой не была леди Примроуз, которая обручилась с вами, не зная, что вы собираетесь сделать предложение её сестре?
— Это немного другое дело.
— Не могли бы вы объяснить, в чём разница? Должно быть, я туп, раз не могу понять.
— Нет, ваше высочество вовсе не тупой!
Я с удивлением наблюдала за этим моментом. Кто-то появился, чтобы не просто заступиться за меня, но и довести сэра Виейру до пота, произнося каждую фразу с издёвкой.
Он не только принял мою сторону, но и умело поставил Виейру на место. Это было восхитительно.
Он так красноречив, потому что умён, как маг? Хотя нет, его противник — рыцарь, но даже тут он его превосходит. К тому же я слышала, что он ещё и искусен в фехтовании.
— Я… я, пожалуй, пойду… я вспомнил о неотложном деле, ваше высочество.
— Почему вы уходите, не извинившись перед леди Примроуз за своё хамство?
Сэр Виейра: «…»
В конце концов, жених не выдержал и сбежал, словно от огня. Я только и могла, что смотреть ему вслед с недоумением, пока кронпринц Энох не повернулся ко мне.
— В итоге мне так и не удалось заставить его извиниться перед вами, леди Примроуз.
Его голос, когда он беседовал с Виейрой, звучал сдержанно, но было очевидно, что он полностью контролировал ситуацию. Спокойствие и уверенность читались в каждом слове. Но что-то в его глазах… они не улыбались.
«Интересно, сделал бы он такое лицо в моей прошлой жизни?»
Я замерла, но быстро опустила голову в знак благодарности.
— Простите за задержку с приветствием. Спасибо за вашу помощь, ваше высочество.
— Не стоит формальностей. Всё в порядке. Вы, должно быть, были сильно напуганы.
Низкий, мягкий голос кронпринца коснулся моего слуха, и я осознала: это тот самый тон, которым он говорит, когда хочет успокоить.
— Сейчас всё в порядке. Спасибо за заботу.
В присутствии сэра Виейры я притворялась сильной, но, вероятно, всё же была немного взволнована. Моё дыхание слегка дрогнуло, выдавая переживания.
«Неужели я переоценила Виейру? Я не ожидала, что встречу его так внезапно, но и не думала, что он настолько груб, чтобы применять силу…»
Было очевидно, что сэр Виейра не испытывает ни малейшего чувства вины передо мной. Всё так же, как в прошлой жизни, когда он поймал меня и передал в руки моего отца и брата, знав, что те готовы убить меня.
«Не знаю, что с Лиликой, но даже надежды на малейшую вежливость по отношению ко мне у него нет…»
Возможно, из-за внезапно спавшего напряжения я не могла больше держать лицо. Притворяться, что всё в порядке, было невыносимо, но показывать слабость я не любила.
Хотя я старалась скрыть своё состояние, казалось, принц Энох заметил, что я выгляжу не так энергично, как прежде.
— Почему бы вам не присесть?
Я направилась к дивану в другой части бутика. Принц посмотрел на моё запястье, на котором уже начинал проступать синяк, и недовольно цокнул языком.
— К счастью, похоже, ничего серьёзного, но… синяк довольно заметный.
— Ничего страшного, со временем всё заживёт.
После этого я замолчала. Голова была слишком забита мыслями, чтобы поддерживать разговор. Но, осознав, что кронпринц сидит рядом, я начала задумываться, не стоит ли что-то сказать. Однако прежде, чем успела заговорить, он опередил меня.
— Ничего не говорите. Отдыхайте.
Я с благодарностью приняла его заботу. Хотя, возможно, правильнее было бы сказать, что у меня не осталось сил на что-то ещё.
Через некоторое время, наверняка услышав новости, моя мать прибежала из примерочной наверху.
— Юрия!
— Мама.
— Как этот мерзавец мог устроить такой скандал в бутике в центре столицы… Боже, посмотри на своё запястье, какой ужасный синяк!
Мать не уставала благодарить кронпринца за помощь. Тот лишь мягко махнул рукой, заметив, что поступил так, как посчитал должным.
— Я просто зашёл в бутик и стал случайным свидетелем этого происшествия.
— Благодарю вас снова, ваше высочество. Но… этот бутик ведь в основном шьёт женские платья…
Принц с лёгкой улыбкой ответил на замечание матери, покачав головой.
— Ах, я пришёл сюда по просьбе моей сестры Вивиан.
Принцесса Вивиан, младшая сестра кронпринца, была известна своей скрытностью. Она редко покидала дворец и почти никого не звала к себе. Даже я, будучи дочерью герцога, едва могла вспомнить, как она выглядит.
— Кстати, давненько я её не видела. Её высочество чувствует себя хорошо?
— Вивиан, как всегда, остаётся прежней.
Принц ответил на вопрос матери, не выказывая ни положительных, ни отрицательных эмоций. Это был обычный вопрос о её самочувствии, но почему-то в его словах ощущалась какая-то странная нотка.
«Не сменить ли тему?»
Однако принц, кажется, вовсе не был обижен. Наоборот, он с задумчивостью посмотрел на мою мать и продолжил:
— Хотелось бы, чтобы Вивиан была здорова… как герцогиня.
— Принцесса Вивиан нездорова? — удивилась мать.
Я понятия не имела, что у неё могут быть какие-то серьёзные проблемы со здоровьем. До этого мне говорили лишь, что она обладает замкнутым характером, но теперь казалось, дело в чём-то другом.
Кроме того, что у неё хорошие отношения с братом, кронпринцем, я практически ничего не знала о принцессе Вивиан…
— Если леди могут сохранить тайну Вивиан, я хотел бы кое-что вас попросить.
— Не знаю, чем мы можем быть полезны, но я обещаю не рассказывать никому о том, что будет сказано сегодня, — поспешила ответить я. — Верно, мама?
Мать тут же кивнула, соглашаясь.
— Конечно, ваше высочество. Независимо от того, что случилось с принцессой Вивиан, это останется между нами.
— Я тронут вашей преданностью, — голос кронпринца Эноха стал серьёзнее, чем прежде.
Он выпрямился, глядя нам прямо в глаза, и начал говорить:
— Вивиан не страдает серьёзными проблемами со здоровьем, если это то, о чём вы беспокоились. Однако…
Если вкратце, кронпринц сказал следующее. Принцесса Вивиан с рождения отличалась особой чувствительностью и ранимостью. Малейшее недоразумение, неудача или жестокое слово надолго выбивали её из равновесия. Из-за этого она практически не покидала дворец и избегала общества, считая, что не справится с давлением, которое неизбежно обрушивается на королевских особ.
Кронпринц говорил спокойно, но было заметно, как сильно он беспокоится о сестре.
— Вивиан не доверяет никому за пределами дворца. Мне трудно найти человека, кто смог бы войти в её доверие… А ведь ей просто необходим друг.
Он сделал паузу, его взгляд был полон искренности.
— Я хотел бы попросить вас, леди, иногда навещать Вивиан. Мне кажется, общение с вами могло бы помочь ей почувствовать себя увереннее.
Я переглянулась с матерью. Мы обе были удивлены такой просьбой, но её смысл казался понятным.
— Это огромная честь, ваше высочество. Если мы сможем хоть немного облегчить положение принцессы, мы сделаем всё возможное.
— Благодарю вас, леди Юрия, герцогиня, — кивнул он с лёгкой улыбкой, хотя в его глазах всё ещё светилась тревога. — Я верю, что вы сумеете достучаться до неё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|