Покровительство Будды и Дао

Покровительство Будды и Дао

Разделавшись с неотложными государственными делами, Хань Ю наконец вернулся в свою резиденцию.

Сегодня все прошло на удивление гладко. Ин Ди говорил, что у Ванъе отличные методы: стоило лишь немного подержать сановников на коленях, как они сразу присмирели и перестали разглагольствовать.

Хань Ю подумал: «Пока они стояли на коленях, я лежал без сознания в поместье Сун, чуть не умер. Какие уж тут методы?»

Впрочем, эта случайность сыграла ему на руку, заставив стариков придержать свои нравоучения.

Он откинулся на спинку кресла, закрыв глаза, и слегка нахмурился. После смерти императора и во дворце, и в правительстве царил хаос, и все обращались к нему, регенту, за указаниями. Из-за этого у него даже не было времени обдумать странные события, произошедшие с ним самим.

Ин Ди тихо вошел в кабинет и осторожно поставил поднос на большой письменный стол.

— Ванъе, я велел кухне принести вам еду. Подкрепитесь немного.

За весь день Ванъе почти ничего не ел. Дворец — не родное место, и там не все можно есть без опаски.

Хань Ю открыл глаза и посмотрел на поднос. Чашка крепкого чая и несколько тарелочек с выпечкой — все несладкое и хрустящее.

Хань Ю взял чашку и выпил чаю, чтобы взбодриться.

Ин Ди увидел, что Ванъе, как обычно, не интересуется сладостями. Но подать их было необходимо, ведь четыре тарелки и восемь чаш — это стандартный набор. Одна чашка чая выглядела слишком скромно.

— Выяснил что-нибудь о старшей госпоже Сун? — равнодушный голос прервал размышления Ин Ди о привередливости своего господина. Услышав вопрос, он тут же ответил:

— Старшая госпожа Сун с детства слаба здоровьем. После смерти матери она все время жила в Вышивальной Башне, и о ней почти ничего не известно. Только доктор, который постоянно ходит к ней, говорит, что в этом году её здоровье особенно плохо, и, боюсь...

Хань Ю понял, что он хотел сказать. Если бы не сегодняшнее происшествие, он бы не обратил на это внимания и, возможно, даже посмеялся бы над просчетом покойного императора, чья последняя попытка создать ему проблемы оказалась бы бесполезной.

Но после сегодняшнего мистического события он не был так уверен. Вернется ли он снова в тело госпожи Сун? А что, если она умрет? Тогда он...

Ин Ди не осмеливался говорить. Любой, кому даровали бы такой брак, был бы недоволен. К счастью, госпожа Сун, похоже, долго не протянет, и Ванъе не придется исполнять указ. Он как раз об этом думал, когда его неожиданно прервал вопрос:

— Какой храм в столице самый популярный?

— А? — Ин Ди опешил. Храм?

— Я спрашиваю, где самый сильный храм, где самые точные предсказания, где самый могущественный настоятель!

Ин Ди, раскрыв рот, уставился на Хань Ю, забыв о субординации. «Ванъе, я все понял, просто не могу поверить, что эти слова прозвучали из ваших уст». В прошлом году, когда покойный император ездил в Храм Десяти Тысяч Будд молиться о здоровье, Ванъе еще говорил, что все это обман, и с тех пор был в немилости у всех настоятелей.

Хань Ю не обращал внимания на изумление слуги. Он размышлял, кто может помочь в таких мистических делах — буддисты или даосы?

В Храме Чунмин Хань Ю сидел в комнате для почетных гостей напротив настоятеля. Настоятель Хуай Юань, немного подумав, не выдержал и спросил:

— Не скажете, Ванъе, что привело вас сегодня?..

Только не говорите, что вы пришли помолиться! Весь город знал, что Чэн Ван не верит во все это!

Хань Ю обдумывал, как начать разговор. Если он прямо скажет, что побывал в теле госпожи Сун, завтра по столице поползут слухи о его сумасшествии. Это было слишком невероятно.

Спустя некоторое время Хань Ю попросил бумагу и кисть и написал на бумаге сюань с золотыми вкраплениями две даты рождения.

— Скажите, мастер, есть ли какая-то связь между судьбами этих двух людей?

Может, они несовместимы? Иначе как объяснить произошедшее?

Хуай Юань сразу все понял. Он стал настоятелем процветающего Храма Чунмин не только благодаря своему знанию буддизма. Настоящие знатоки буддизма занимались обучением учеников. Для настоятеля важнее была сообразительность — общение с прихожанами и знатными людьми было целым искусством.

Он уже слышал о последних событиях в столице. Последний указ покойного императора был о браке Чэн Вана. Судя по датам рождения, это были Чэн Ван и та самая госпожа. Значит, он пришел спросить о совместимости.

— На мой взгляд, эти две судьбы связаны на небесах. Это редкий и прекрасный союз. В будущем их ждет долгая и счастливая семейная жизнь, полная благополучия, — произнес Хуай Юань с важным видом, пробормотав буддийскую мантру.

Брак, дарованный императором, не мог быть неудачным. Это, несомненно, союз, заключенный на небесах.

Но, едва он закончил говорить, как почувствовал холодок. Чэн Ван, который только что был приветлив, теперь смотрел на него с ледяным выражением лица и, взмахнув рукавом, поднялся.

— Мастеру стоит еще попрактиковаться в проницательности, — «И где ты увидел союз, заключенный на небесах?»

Не обращая внимания на ошеломленного Хуай Юаня, Хань Ю вышел из храма. Ин Ди поспешил за ним, и они сели на лошадей, ожидавших у ворот.

— Есть еще кто-то? — холодный голос заставил Ин Ди поежиться. К счастью, за годы службы у Ванъе он к этому привык.

— Ванъе, мы уже обошли все известные храмы за последние дни...

«Вы же не говорите, зачем мы это делаем. Приходим, просите составить гороскоп, а потом недовольны, когда вам говорят хорошее. Кто осмелится сказать, что у вас плохая судьба?» Они просто так оскорбили столько людей, что теперь попали в черный список всех храмов.

— К даосам!

— А?

Хань Ю пришпорил коня и ускакал, оставив ошеломленного Ин Ди стоять на месте.

«Ванъе, вы обращаетесь и к Будде, и к Дао, совсем не заботясь о своей репутации!»

**

Сун Яо упражнялась в искусстве притворяться спящей, слушая, как Ван Ши наставляет Хун Го заботиться о госпоже и докладывать обо всем, что происходит.

Ван Ши приходила каждый день, и от её сверкающих нарядов у Сун Яо рябило в глазах.

Старшая служанка Старой Госпожи тоже наведывалась утром и вечером. Если бы Сун Яо не притворялась спящей, ей пришлось бы тратить все свои силы на общение с ними, и этого было бы достаточно, чтобы вернуть её в прежнее состояние.

К тому же, её здоровье действительно не улучшилось настолько, чтобы она могла общаться с людьми. С одной стороны, ей стало лучше, чем в те дни, когда она была при смерти, но это улучшение произошло только в тот день, когда она попала в тело мужчины. С тех пор она находилась в подвешенном состоянии — ни жива ни мертва.

Даже постоянный прием самых лучших лекарств, казалось, не давал никакого эффекта. Зато Хун Го заметно поправилась, три раза у неё шла кровь из носа, и она с неуемной энергией переворачивала Сун Яо по восемьсот раз в день, так что у той уже кости болели.

— Госпожа, не беспокойтесь, я обязательно позабочусь о нашей госпоже, чтобы она скорее встала на ноги! — бойко заверила Хун Го.

Сейчас ей казалось, что у неё бесконечный запас энергии. Она могла бы поставить на ноги не только одну госпожу, но и десяток больных быков!

Сун Яо незаметно вздрогнула. Пора бы Хун Го прекратить принимать эти лекарства... Она как раз переживала за свое здоровье и не хотела, чтобы Хун Го постоянно переворачивала, обтирала и массировала её, как вдруг почувствовала головокружение и снова переместилась.

— Итак, Ванъе и эта госпожа связаны прошлой жизнью, и в этой жизни их судьбы снова пересеклись, — даос, поглаживая бороду, со всех сторон расписывал, насколько идеально подходят друг другу эти два гороскопа, начиная с гаданий и заканчивая древними текстами, инь и ян, и пятью элементами.

Ин Ди отчаянно пытался подмигивать даосу, но тот не понимал его намеков и продолжал говорить, воодушевленный собственной речью. Он был готов заявить, что скорейшее заключение брака и гармонизация инь и ян пойдут на пользу обоим.

Ин Ди вздохнул: «Не говорите потом, что я вас не предупреждал. Если Ванъе рассердится, не вините меня».

Он плотнее запахнул халат, готовясь к сарказму и насмешкам Ванъе, но тот молчал.

Удивленный Ин Ди посмотрел на Чэн Вана и увидел, что тот с интересом осматривается по сторонам.

Сун Яо с любопытством разглядывала окрестности. Даосский монастырь был построен на склоне горы, гармонично вписываясь в природный ландшафт. Это было настоящее чудо инженерной мысли.

— Ванъе, вы довольны? — осмелился спросить даос, наблюдая за выражением лица Хань Ю. Казалось, тот немного успокоился, и даос решился заговорить.

— Да, доволен, — похвалила Сун Яо. Как можно быть недовольным таким пейзажем? По современным меркам это был настоящий туристический объект класса люкс.

Она невольно вздрогнула от собственного голоса — низкого и мужского.

Она машинально прикрыла горло рукой и попробовала кашлянуть. Раздался глухой звук.

Ого, она снова переместилась!

Сун Яо обрадовалась. Ей очень нравилось это тело! Она чувствовала в себе неиссякаемый запас энергии. Это ощущение силы и бодрости было ей так знакомо!

Даос, увидев довольное выражение лица Чэн Вана, успокоился и поспешно предложил:

— Раз вы довольны гаданием, Ванъе, то, как раз подходит время обеда. Может, отобедаете в нашем монастыре? Отведаете наших скромных яств?

Ин Ди хотел было отказаться за Ванъе. Тот был очень привередлив в еде и никогда не ел в незнакомых местах. Даже еда, приготовленная императорскими поварами в резиденции, не всегда ему нравилась.

Но тут Ванъе с интересом произнес:

— Хорошо, с удовольствием.

«Ин Ди... Это точно наш Ванъе?»

Сун Яо давно не ела нормальной пищи. Это тело не было той слабой госпожой Сун, которая питалась одними лекарствами. Возможно, из-за больших энергозатрат, когда даос предложил поесть, она тут же услышала урчание своего желудка. Это был зов природы, и она не могла ему противиться.

Даос радостно повел их в трапезную. Для Чэн Вана нужно было приготовить что-то особенное, и смышленый послушник уже побежал на кухню, чтобы сообщить о необходимости добавить блюд.

Сун Яо, чувствуя давно забытый аромат еды, невольно сглотнула и подумала: «Как же хорошо быть здоровым! Когда болеешь, не можешь наслаждаться вкусной едой. Здоровье — главное богатство гурмана!»

На стол подали несколько легких закусок из горных деликатесов, а затем — мясные блюда. Даосы проповедовали единение с природой и не были слишком строги в еде. Они не ели лишь некоторые продукты, а в остальном не было никаких ограничений.

Ин Ди, взглянув на эти блюда, нахмурился. Когда Ванъе ел такую простую еду, кроме как на поле боя? Как бы ни был велик даосский монастырь, еда там была обычной, домашней. А Ванъе и еду, приготовленную императорскими поварами, ел без особого аппетита.

Он хотел было уговорить Ванъе вернуться в резиденцию, чтобы дать ему возможность сохранить лицо.

Но тут пара палочек устремилась к тарелке с запеченной свиной рулькой и начала отрывать самый жирный кусок шкурки...

Это был его Ванъе, который обычно морщился от любой еды...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Покровительство Будды и Дао

Настройки


Сообщение