— Разве стоит благодарности? Скажу тебе, начинка для наших ай во во отличается от других. Помимо кунжута и измельчённых грецких орехов, мы добавляем сахарный османтус. Очень вкусно, моя дочка их обожает! — смеясь, сказала Чжоу Циньши, а затем повернулась и крикнула в комнату: — Таочжи, ай во во готовы, выходи есть!
— Иду, иду! — ответил звонкий голос, и из-за синей тканевой занавески вышла стройная фигура.
Все последние дни Чжао Цинхэ видела лишь обветренных крестьян и крестьянок, поэтому, увидев Чжоу Таочжи, она невольно распахнула глаза и про себя восхитилась: «Какая прелестная девушка!»
Чжоу Таочжи было около пятнадцати-шестнадцати лет. Куртка персикового цвета с вышивкой в виде бабочек ещё больше подчёркивала её нежную белую кожу. Брови её были тонкими и изогнутыми, а чёрные как смоль волосы были собраны в два простых, но красивых плоских пучка с помощью двух красных лент. Пухлые розовые губы и наивная улыбка придавали ей очарования.
— Это твоя сестра Цинхэ, — представила Чжао Цинхэ Чжоу Циньши.
Чжоу Таочжи бросила быстрый взгляд на Чжао Цинхэ: — Сестра Цинхэ. — В её голосе слышалась некоторая небрежность, но это было не нарочно, а скорее подсознательное отношение к незнакомому человеку.
Чжао Цинхэ слегка улыбнулась и кивнула. Супруги Чжоу, должно быть, очень любили свою единственную дочь, и неудивительно, что Чжоу Таочжи привыкла быть в центре внимания.
— Сестра Таочжи такая красивая!
Чжоу Циньши обрадовалась, услышав это, но сказала: — Ой, не хвали её, мы с её отцом её разбаловали!
— Такую милую дочку другие семьи ждут не дождутся! Её нужно любить и баловать, — сказала Чжао Цинхэ.
Чжоу Циньши, улыбаясь, посмотрела на Чжао Цинхэ: — Давай не о ней, а о тебе. Ты уже замужем, а кожа такая нежная, да и сама такая миловидная, я смотрю на тебя и не вижу разницы с невинной девушкой!
Чжао Цинхэ покраснела от слов Чжоу Циньши: — Что вы, тётушка, не смейтесь надо мной! Люди засмеют!
Чжоу Таочжи немного покапризничала с Чжоу Циньши, а затем, под её любящим взглядом, взяла синюю чашу с несколькими ай во во и вернулась в комнату.
— Я видела на подоконнике корзину с двумя парами соломенных сандалий, это вы их сплели, тётушка? Такие красивые! — спросила Чжао Цинхэ.
Чжоу Циньши махнула рукой: — Какая красота, просто сплела на досуге! Лучше, чем тратить деньги и покупать на рынке. Те, что продаются на рынке, выглядят нарядно, но не такие прочные и удобные, как самодельные!
— Мне кажется, они очень изящные, у вас золотые руки, тётушка!
Чжоу Циньши, улыбаясь, сказала: — Хочешь, я тебя научу?
Чжао Цинхэ заинтересовалась. Если бы она научилась этому ремеслу, то могла бы в свободное время сплести две-три пары, и не только её семье не пришлось бы беспокоиться об обуви, но и, возможно, она смогла бы продать их на рынке и заработать немного денег. — Правда? Не будет ли это слишком хлопотно? Было бы здорово научиться плести соломенные сандалии, но я не очень сообразительная, учусь медленно…
— Что сложного в плетении сандалий? К тому же, ты не выглядишь глупой! Если хочешь научиться, просто приходи в свободное время с материалами для плетения, и я тебя научу! — уверенно сказала Чжоу Циньши.
— Спасибо, тётушка! — радостно сказала Чжао Цинхэ. — Тогда я пойду.
— Эй, почему бы тебе не остаться подольше? Поболтаем, ты мне нравишься! Я приготовлю пару блюд, оставайся на обед, как тебе? Скоро и муж мой вернётся! — предложила Чжоу Циньши.
— Нет, мне нужно идти домой готовить, свекровь и муж ждут, — ответила Чжао Цинхэ.
Чжоу Циньши, услышав, что Чжао Цинхэ сама заговорила об этом, поспешила спросить: — Как твой муж? Как дела дома?
Чжао Цинхэ подумала, что она спрашивает о ноге Хэ Чэна, и, покачав головой, сказала: — Всё так же, хромает, не становится лучше. Если так будет продолжаться, то это плохо. Я как раз собираюсь после обеда в город, чтобы найти ему врача.
— Молодец, что заботишься о нём! И больше не делай глупостей, ты ещё так молода, что тебе не жить, что ли?! Хэ Чэн должен понимать, что хорошо, а что плохо! Как говорится, «Нет ничего ценнее раскаявшегося грешника»! Впереди ещё долгая жизнь! — Чжоу Циньши вздохнула, а затем с любопытством спросила: — Он в эти дни не играл? Я слышала, что он раньше занимал деньги в игорном доме, это правда?
«Хорошие новости не выходят за порог, а плохие разносятся на тысячу ли», — подумала про себя Чжао Цинхэ. — Кажется, у всех есть неудержимое желание посплетничать. — Я не знаю. Да и как он может играть в таком состоянии? Он знает, как обстоят дела дома, только если ему жизнь не дорога, он снова пойдёт играть!
— Эх, да! Этот игроман должен был получить урок! — сказала Чжоу Циньши. — Кстати, супруги У завтра повезут в город продавать холст. Ты же говорила, что хочешь найти врача в городе? Можешь поехать с ними на их муле, сэкономишь деньги на повозку!
— Какая семья У?
— Ну, У Шоу, который выращивает коноплю за твоим домом!
— Вот это удача. Я собиралась идти пешком.
— Ты что, шутишь? От нашей деревни до города тридцать-сорок ли, ты дойдёшь только к ночи!
☆、4 Лечение ноги
На следующий день Цинхэ привела врача домой. В город она поехала на муле семьи У, а обратно, поскольку с ней был врач, стиснув зубы, заплатила пятьдесят медяков за простую повозку.
Пожилой врач, поглаживая бороду, осмотрел травму Хэ Чэна: — Ого, нога, похоже, сломана уже давно? Почему вы так долго тянули с врачом?
Цинхэ и Хэ Суньши переглянулись и промолчали.
Пожилой врач не стал дальше расспрашивать, пощупал место перелома на ноге Хэ Чэна и сказал: — Поскольку прошло уже некоторое время, в месте перелома начала расти новая костная ткань.
— Правда? Отлично! Значит, нога Чэна скоро заживёт? — с надеждой спросила Хэ Суньши.
— Глупая женщина, что ты несёшь?! Это совсем не хорошо! — возмутился врач, его борода затряслась. — Раньше ногу как следует не зафиксировали, он ходил с костылём, и сломанная кость сместилась. Из-за этого новая кость начала срастаться неправильно. Так у него одна нога будет короче другой, он будет хромать, не говоря уже о том, что старый перелом может снова открыться.
— Что?! — Хэ Суньши запаниковала. — Вы хотите сказать, что ногу Чэна нельзя вылечить?
— Доктор, подумайте ещё, может быть, есть другой способ? — Цинхэ, в отличие от Хэ Суньши, была гораздо спокойнее.
Пожилой врач, подумав, медленно произнёс: — Единственный способ — сломать сросшуюся кость и дать ей срастись заново…
Хэ Чэн побледнел, услышав это, и инстинктивно схватился за ногу: — С-сломать? Вы с ума сошли! Вы вообще умеете лечить?! — Затем он повернулся к Цинхэ и закричал: — Где ты нашла этого шарлатана? Хочешь меня убить?!
Услышав слово «шарлатан», лицо пожилого врача помрачнело, и он холодно сказал: — Раз вы не доверяете моему профессионализму, то найдите себе другого врача! — С этими словами он схватил свой чемоданчик и повернулся, чтобы уйти.
Хэ Суньши поспешно остановила его и стала уговаривать: — Доктор, мой сын просто испугался и сказал глупость, не принимайте близко к сердцу. Если бы мы не доверяли вашему мастерству, разве стали бы мы вас приглашать? Доктор, пожалуйста, помогите ему!
Хэ Суньши усадила пожилого врача обратно и стала подмигивать Цинхэ.
Цинхэ поняла, пошла в дом, налила чаю и принесла врачу. На самом деле, она знала, что пожилой врач не собирался уходить, просто ни один врач не любит, когда его называют шарлатаном, особенно такой опытный и уважаемый врач, как он, практикующий уже несколько десятилетий. В такой ситуации нужно просто сказать пару добрых слов, польстить ему немного, и всё будет хорошо.
Пожилой врач сделал глоток чая и, покачав головой, сказал: — Другого способа нет. Только сломав сросшуюся кость и дав ей срастись заново, можно вылечить ногу.
— Но… разве врачи не должны стараться срастить сломанные кости? Зачем же ломать здоровую кость? Я… я никогда о таком не слышала! — осторожно сказала Хэ Суньши.
— Хм, не хочу хвастаться, но даже если вы пригласите всех врачей города, они скажут вам то же самое! — уверенно заявил пожилой врач.
(Нет комментариев)
|
|
|
|