—
Он взглянул на мясные пирожки, завёрнутые в промасленную бумагу, в руках нескольких человек, и с сожалением покачал головой.
— Сегодня на кухне были мясные пирожки. Мы, братья, всё равно не съели бы их все. Думали, если брат Хуан не завтракал, то не побрезгует. Но есть приказ госпожи, и мы не смеем его нарушать.
— Да, брат Тянь, но мы, братья, правда, не можем больше есть эти ароматные мясные пирожки.
— Правда, не можете? — серьёзно спросил Тянь Пэн.
Слуги позади наперебой отвечали:
— Правда, не можем.
— Нет, нет, я объелся.
— Правда, не могу больше.
Тянь Пэн с улыбкой повернулся, взглянул на них, а затем, под спокойным взглядом Канси, невозмутимо поднял пирожок в руке и один за другим бросил их к ногам Канси.
— Раз не можете съесть, выбросьте.
Несколько человек позади с улыбкой кивнули, а некоторые даже переусердствовали: им было мало просто бросить пирожки, они ещё и разрывали их, и жирная мясная начинка разлеталась повсюду.
Тянь Пэн вытер жир с рук об одежду на груди, наклонился к уху Канси и тихо сказал:
— Брат Хуан, если совсем голодно, можешь подобрать пирожки с земли и съесть. Не волнуйся, мы, братья, сделаем вид, что ничего не видели.
Канси взглянул на беспорядок на земле и на жирные рты нескольких человек. Рядом с ними в воздухе витал запах пирожков. Подавив подступающую тошноту, он стал ещё спокойнее.
Он спокойно взмахнул метлой, заставляя тех людей отступать.
— Что так воняет? Вы что, дерьма наелись?
— Ты…
— Хе-хе, раз брат Хуан такой стойкий, значит, мы, братья, зря вмешивались. Пойдём, — сказал Тянь Пэн с натянутой улыбкой и, поманив своих людей, повернулся и ушёл.
Канси продолжал подметать беспорядок на земле, в его глазах мелькнул холод. Руки, сжимавшие метлу, были напряжены.
Два дня спустя, закончив подметать двор, Лю Линь и Канси вместе отправились на кухню.
Лю Линь с беспокойством посмотрел на стоявшего рядом Канси. После двух дней голода лицо Канси было очень бледным, губы бескровными, а конечности слабыми.
— Хуан Сань, всё в порядке? Потерпи немного, мы скоро будем на кухне. Только не ешь сразу сухое, лучше сначала немного жидкой каши, чтобы согреть желудок.
Канси едва заметно кивнул. За эти два дня чувство голода уже притупилось. Когда становилось совсем невыносимо, он пил воду, что немного наполняло желудок. Но тело было очень слабым.
Войдя на кухню, оживлённая комната мгновенно затихла. Канси поднял глаза и увидел, что у места раздачи каши стоит не кто иная, как Нянюшка Ян, которая доставила ему столько неприятностей.
Канси прищурился, выпрямился и встретился с ней взглядом. Лю Линь стоял рядом.
— Хуан Сань…
Не успел он договорить, как Канси махнул рукой и сказал Лю Линю:
— Я сам подойду.
Лю Линь с беспокойством смотрел на него. Канси слегка улыбнулся, подошёл к шкафу с посудой, взял сине-белую фарфоровую миску и шаг за шагом направился к Нянюшке Ян.
Нянюшка Ян, державшая половник, казалось, ждала его долго. Увидев, что он подходит, она мягко сказала:
— Тяжело, наверное, было два дня голодать? Работа по подметанию кажется лёгкой, но если немного отвлечься, могут случиться неприятности, вот и получили наказание от госпожи.
Тон её был дружелюбным, а манера — почти ласковой, словно они были очень близки.
Канси тоже улыбнулся в ответ.
— Нянюшка права. Но я, Хуан Сань, невезучий человек, без родных и близких. К счастью, госпожа оказала мне милость, я попал в поместье Ли и получил такую хорошую работу. Как бы ни было трудно, я, Хуан Сань, выдержу.
Нянюшка Ян, набиравшая кашу, на мгновение остановилась. Услышав его слова, она перестала улыбаться, лицо её помрачнело.
— О? Молодёжь не слушает советов. Тогда тебе нужно быть осторожнее с камнями на пути.
Канси взял жидкую кашу, взглянул на миску, полную рисовой воды с несколькими зёрнышками белого риса, и спокойно ответил:
— Спасибо за добрые намерения, Нянюшка. Но это всего лишь камни. Если их не обойти, можно просто разбить. Разве не так, Нянюшка?
Лицо Нянюшки Ян окончательно похолодело. Она дёрнула уголками губ в натянутой улыбке, бросила половник и повернулась, чтобы уйти.
Она даже не стала сохранять лицо!
Канси, держа миску с рисовой водой, подошёл к Лю Линю. Лю Линь осторожно посмотрел на его лицо.
— Всё в порядке?
Канси бросил на него косой взгляд.
— Что может случиться? Неужели она станет устраивать скандал при всех?
— Это да. Как ни крути, она тоже уважаемая служанка в поместье, ей нужно сохранять лицо, — сказал Лю Линь и, увидев, что в миске Канси только жидкая каша, добавил с возмущением: — Ты два дня голодал, разве этого хватит? Моя миска ещё полная, возьми мою. Я потом побольше маньтоу съем.
Канси вздохнул с облегчением, улыбнулся ему, позволил поменять миски, взял свою и сделал глоток, издав вздох облегчения.
— Два дня голода заставили меня ещё больше ценить еду.
Лю Линь взглянул на него.
— Мы едим лучше, чем большинство простолюдинов. Многие простые люди и раз в год не едят отборное зерно.
— О? — Канси немного удивился. — Сейчас Великая Цин мирная и благополучная, почему же жизнь простого народа так тяжела?
Лю Линь посмотрел на него и не ответил. Он всегда чувствовал, что этот Хуан Сань — необычный человек, но поскольку тот сам потерял память, проверить это было невозможно.
«Ладно, это не мои заботы», — подумал он. — «Не будем об этом. Сегодняшние маньтоу очень хороши, мягкие и упругие. Попробуй».
Канси опустил глаза на маньтоу, который ему сунули в руку, взглянул на Лю Линя, опустил голову и откусил. И правда, маньтоу был белым, пышным и сладким.
(Нет комментариев)
|
|
|
|