Даос Дянь же по-братски похлопал Тао Цзуя по плечу:
— Парень, куда ты пропал на эти три года? Одному пить так скучно! Хорошо, что ты вернулся.
— Только и знает, что пить, старый пьяница, — проворчала Бабушка Ань.
— Ты большой злодей, из-за тебя тётушка плачет! — Ань Жань бросился на Тао Цзуя и укусил его за руку. Бабушка Ань, увидев это, поспешила вмешаться.
— Я тебя знаю! В маленькой комнате в хижине тётушки в бамбуковой роще полно твоих портретов! Когда тётушка видит сны, они всегда связаны с человеком по имени Тао Цзуй! Тётушка каждый раз просыпается в слезах! Мне сказали, что человека, которого любит тётушка, зовут Тао Цзуй, но мне всё равно! Я знаю только, что как только тётушка упоминает Тао Цзуя, она сразу омрачается печалью! Поэтому в моих глазах Тао Цзуй — большой злодей! — Ань Жань, которого держала на руках Бабушка Ань, брыкался ногами, сопротивляясь.
— Ты сын Хуа Гуцзы, — Тао Цзуй увидел в лице Ань Жаня черты Хуа Гуцзы. — Ты очень похож на свою маму!
— Ты тоже знаешь мою маму? — Ань Жань успокоился, его большие глаза уставились на Тао Цзуя. Он осторожно взглянул на Ань Юйюя и спросил: — Моя мама красивая?
Тао Цзуй кивнул.
— Ты похож на свою маму, и характер у вас одинаковый.
Ань Жань улыбнулся, его враждебность к Тао Цзую сменилась симпатией.
— Старший брат, прости, я сейчас был слишком капризным.
— Неправильно обращаешься, Жаньэр. Тао Цзуй одного поколения с твоими родителями и Суцю, — поправила Бабушка Ань.
— Мм, я понял, — Ань Жань склонил голову набок, задумавшись: «Одного поколения с тётушкой…»
Он хихикнул и выпалил:
— Приветствую вас, дядюшка-зять! Племянник выражает вам своё почтение!
При этих словах Сайсюэ прикрыла рот рукой и отошла в сторону, тихо смеясь. Увидев, как Сайсюэ тайком подаёт ей знаки, Чжун Суцю покраснела, и неловкость первой встречи с Тао Цзуем исчезла.
Тао Цзуй тоже опешил. Глядя на невинно улыбающегося Ань Жаня, он не мог отделаться от мысли, что ребёнок сделал это нарочно.
— Ладно, ладно. Хватит стоять во дворе. Сегодня вернулся Тао Цзуй, давайте устроим ему приём в честь приезда, — Бабушка Ань потянула Чжун Суцю на кухню. — Суцю, сегодня у тебя отличная возможность продемонстрировать своё кулинарное мастерство! Воспользуйся этим шансом и крепко завоюй желудок Тао Цзуя.
Когда силуэт Чжун Суцю исчез, Тао Цзуй отвёл взгляд. Он думал, что Суцю будет обижаться на него, игнорировать его, но он ошибся. Суцю была гораздо лучше, чем он себе представлял.
Кто не полюбит такую девушку? Вот только примет ли его Суцю снова?
Сайсюэ, Лун Цзюньхао и Аошуан шли по бамбуковой роще. Впереди бок о бок шли Чжун Суцю и Тао Цзуй. С тех пор как они вышли из Дома Ань, они не обмолвились ни словом. Лунный свет окутывал их фигуры лёгкой дымкой.
«Ну говорите же, говорите!» — Сайсюэ сделала несколько шагов вперёд. Когда они выходили из Дома Ань, она была в облике кролика, но стоило Тао Цзую бросить на неё взгляд, как она тут же приняла человеческий облик.
— Этот крольчонок и вправду милый, — Аошуан смотрел на Сайсюэ с нежностью.
— Какой бы милой она ни была, твоей не станет, — Лун Цзюньхао никогда не испытывал симпатии к этому внезапно появившемуся типу.
— О? Тебе тоже нравится крольчонок? Какая жалость. Если бы между вами действительно что-то могло быть, вы бы уже давно были вместе, а не называли бы друг друга «сестра и брат»… нет, «старшая сестра и младший брат», — Аошуан видел, что Лун Цзюньхао нравится Сайсюэ, но был уверен, что крольчонок достанется ему.
— Я люблю Сайсюэ. Люблю уже несколько сотен лет. Хотя мы были разлучены на какое-то время, именно хозяйка свела нас снова. Это судьба. Я намеренно притворяюсь, что не могу её одолеть. Когда я вижу её счастливой, я тоже счастлив. Даже если бы она захотела вырвать моё сердце, я бы без колебаний отдал его ей. Я признавался ей в своих чувствах, но она… хех, кажется, не поняла, — Лун Цзюньхао усмехнулся, его мысли унеслись в далёкое прошлое…
— Сайсюэ, мне нужно тебе кое-что сказать, — Лун Цзюньхао покраснел и, взяв Сайсюэ за руку, сказал: — Можешь ли ты пройти оставшийся путь вместе со мной?
— Не могу, — Сайсюэ покачала головой. — Потому что нам не по пути.
Сказав это, Сайсюэ ушла домой, оставив Лун Цзюньхао одного растерянно стоять на ветру.
— Ха-ха-ха… Вот ведь глупый кролик! Даже таких очевидных слов не поняла! — Однако Аошуан был благодарен Сайсюэ за её медлительность — это давало ему шанс.
— Как ты жила все эти годы? — наконец спросила Суцю у Тао Цзуя.
— Хорошо. А ты?
— Я очень хорошо, — Чжун Суцю кивнула и слабо улыбнулась.
Три года. Для неё эти три года тянулись, как тридцать лет. Ожидая Тао Цзуя, она поняла, что значит «дни тянутся как годы».
Каких только сплетен и пересудов она не наслушалась за эти три года! Но сегодняшние слова той жены Вана действительно вывели её из себя. Впервые в жизни она ударила человека.
— Лицо ещё болит? — нежно спросил Тао Цзуй.
Перед Тао Цзуем Чжун Суцю не могла притворяться. Она тихонько кивнула. Тао Цзуй протянул руку, на ней появился слабый синий свет. Этот свет полетел к лицу Чжун Суцю, и она почувствовала, как боль утихла.
— Спасибо.
Маленькая деревянная хижина в бамбуковой роще была уже совсем близко. Тао Цзуй тихо произнёс секретное слово для входа в барьер. На этот раз барьер не остановил его, и он беспрепятственно вошёл.
Обстановка в хижине была очень простой, даже проще, чем в хижине Тао Цзуя на горе Байтоушань. Вот так Суцю жила эти три года. Он посмотрел на щели в окне — зимой здесь, должно быть, очень холодно. Пока он думал об этом, изящная рука протянула ему чашку чая.
— Это свежий чай этого года. Не знаю, понравится ли тебе.
Тао Цзуй взял чашку и случайно коснулся тонких мозолей на кончиках пальцев Чжун Суцю. Это были не те мозоли, что появляются от игры на цине, а те, что бывают от домашней работы. Какой же жизнью жила Суцю эти три года?
— Зачем такие мучения? — в голосе Тао Цзуя слышалась жалость.
— Я не считаю это мучением. Мне, наоборот, очень нравится здешняя жизнь. Здесь витает твой дух, это место, где ты прожил двадцать лет. Там, где есть ты, не может быть тяжело, — Чжун Суцю села напротив Тао Цзуя и просто смотрела на него. В самый трудный для неё момент именно он протянул ей руку помощи, именно он помог ей прогнать тех людей, что пришли сегодня скандалить.
Чжун Суцю бесчисленное множество раз представляла себе встречу с Тао Цзуем. Думала, что будет плакать, скандалить, обижаться.
Но когда она увидела того мужчину в белом, играющего на нефритовой флейте и идущего к ней, вся её печаль исчезла, осталась лишь радость от новой встречи.
«Тао Цзуй, если я тебе не нравлюсь, зачем ты снова мне помог? Разве ты не хотел, чтобы я потеряла надежду? Зачем снова помогаешь?»
Как же Чжун Суцю хотела тогда задать эти вопросы! Но все слова в тот момент, когда она снова увидела Тао Цзуя, рассеялись как дым, унесённые ветром. Для Чжун Суцю Тао Цзуй был её испытанием, её роком в этой жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|