С улицы в комнату проникал лёгкий холодок. Рука, лежавшая на кровати, осторожно потянулась за край одеяла, но тут же отдёрнулась. Человек под одеялом слегка съёжился, и снова стало тихо.
— Мама! — Лю Чэнь беспомощно покачал головой, глядя на свою маму, которая упорно не хотела вставать с постели. В последнее время становилось всё холоднее, и мама совсем перестала выходить из дома. Раньше она говорила, что займётся каким-то женским делом, а теперь всем управляла Лань Дин. Она даже собиралась открыть магазин! Судя по нынешнему виду мамы, даже выбраться из-под одеяла было для неё подвигом. — Вставай, мама! На улице снег идёт.
— Снег? — Человек под одеялом пошевелился. Вспомнив о погоде в Синцзяне, Си Цзю вздохнула. «Ну и холод! Для меня, выросшей на юге, это просто невыносимо». Глядя на то, как окружающие воспринимают это как должное, Си Цзю каждый раз поражалась и старалась проводить в постели как можно больше времени. Но её малыш, которому приходилось рано вставать на занятия, не хотел мириться с тем, что мама может нежиться в постели, и постоянно приходил будить её. В последние дни он стал ещё более безжалостным: просто брал и стягивал с неё одеяло. Вспомнив об этом, Си Цзю раздвинула одеяло, и её изящная рука перехватила руку малыша, которая уже тянулась к одеялу. Слегка потянув, она уложила сына поверх одеяла, а сама высунула голову и, глядя на ухмыляющегося Лю Чэня, сердито сказала:
— Вечно ты пакостишь! Скажи, это твой учитель тебя научил? Этот человек просто коварен!
— Нет, Учитель-дядя хороший! — При мысли о дяде, который был так похож на маму, губы Лю Чэня растянулись в улыбке. — Дядя такой умный! Он знает ответы на все мои вопросы, играет со мной, учит меня боевым искусствам… В прошлый раз, когда меня обижали хулиганы, он мне помог!
Чем больше он думал, тем больше убеждался, что дядя — хороший человек. Если бы дядя был его отцом… Но мама признала его только братом. А так бы больше никто не посмел обидеть Чэнь-эра.
Вспомнив о мужчине с почти таким же лицом, как у неё самой, Си Цзю поморщилась. «Этот негодник! Они точно близнецы! Иначе как можно быть настолько похожими? Что задумала семья Сюй? Подсунули мне этого хитреца, и теперь эти двое, большой и маленький, контролируют каждый мой шаг! Никакой свободы! Даже малыша научили пакостить: стягивать с меня одеяло! Разве может быть что-то более унизительное для матери?!»
— Чей ты сын, что защищаешь чужих, а не свою мать?! — Си Цзю прищурила свои миндалевидные глаза и сердито посмотрела на малыша.
— Конечно, твой, мама! Я люблю тебя больше всех! Хочу, чтобы ты сшила мне кисет! Вчера ты так и не сшила! — При этой мысли лицо малыша стало печальным. Си Цзю замолчала. Она знала, что сын использует это против неё. Она ведь совсем не умела шить! И всё из-за того, что позавчера этот хитрец её спровоцировал. Теперь, когда слово было дано, малыш постоянно напоминал ей об этом. Какая досада!
— Ах ты, хитрюга! Встану и сошью! А теперь беги учиться! — Едва прогнав чёрного малыша, Си Цзю поняла, что сон как рукой сняло. Она с трудом вылезла из-под одеяла, быстро надела всю одежду, и, словно этого было мало, накинула сверху меховую накидку, которую носила только на улицу. Глубоко вздохнув, она взяла в руки начатый кисет и принялась за работу.
«Интересно, чем занимается Цзю-эр? Наверное, шьёт кисет для Чэнь-эра». Вспомнив, как он хвастался перед Чэнь-эром кисетом, который сшила ему мама, Сюй Диба почувствовал себя глупо. Такой взрослый, а всё ещё не может избавиться от детской привычки спорить с Цзю-эр. Ему нравилось смотреть, как она слегка хмурится, надувает губы и смотрит на него. Нравилось видеть слёзы в её глазах, когда она не могла найти Пятого брата. Они же близнецы, но Цзю-эр с детства была хвостиком Пятого брата. Хотя он тоже был её братом, она словно не замечала его существования. Он столько лет тренировался с Первым братом, чтобы защитить Цзю-эр, а она любила только Пятого брата.
Но теперь только он был рядом с Цзю-эр, и Чэнь-эр называл дядей только его. При этой мысли на его губах появилась лёгкая улыбка.
— Сосредоточься, не смотри на меня всё время, — Сюй Диба с улыбкой постучал линейкой по голове мальчика, который был на семь-восемь десятых похож на него самого.
— Учитель-дядя, ты плохой! Я скажу маме, чтобы она с тобой не разговаривала! — Лю Чэнь лукаво посмотрел на Сюй Диба.
— Глупый, читай, — Сюй Диба слегка отвернулся, не глядя на тоску в глазах Чэнь-эра. Он знал, что малыш хочет, чтобы он стал его отцом. Но он же его дядя! Хотя Чэнь-эр пока об этом не знал, судя по выражению лица Си Цзю, она, вероятно, уже догадалась об их родстве. Ведь их лица были практически одинаковыми. И именно из-за этого сходства Чэнь-эр так к нему привязался.
— Сюй-гунцзы, скоро Новый год. Вам тоже пора собираться домой, — с наступлением сумерек воздух становился всё холоднее. Си Цзю поежилась, остановила Сюй Диба и быстро сказала.
«А? Почему Цзю-эр так боится холода? Она же выросла в Люцзине, столько лет мёрзла… Неужели это последствия того падения в воду? Проклятье! Цзю-эр нужно к врачу!» — Подумав об этом, он забыл о словах Си Цзю, схватил её за руку и потащил в её комнату.
— Что случилось? — Си Цзю, которую тащили за рукав, словно летела вперёд. Не успев среагировать, она споткнулась, упала и вскрикнула от неожиданности.
— Цзю-эр! — Услышав крик Си Цзю, Сюй Диба тут же обернулся. Увидев, что по его вине она упала, он запаниковал, подхватил её на руки и бросился в её комнату.
— Мама! Мама! — Увидев, как учитель бежит с его мамой на руках по тропинке, Чэнь-эр быстро перебирал своими короткими ножками, стараясь не отставать. «Что случилось с мамой?»
— Отпусти меня! Отпусти! — Си Цзю отчаянно вырывалась из объятий Сюй Диба. Вдыхая аромат травы, исходящий от него, она невольно покраснела.
— Не отпущу! Ты ранена! — Сюй Диба ещё крепче прижал Си Цзю к себе и с улыбкой посмотрел на неё. В последний раз он видел Цзю-эр такой смущённой пять лет назад, когда она впервые влюбилась. Жаль, что влюбилась не в того…
— Я не ранена! Отпусти меня! Мужчина и женщина не должны… — Си Цзю не могла больше терпеть. Она была так тепло одета, как могла пораниться? А теперь он нёс её на руках по всему поместью! Что будет с её репутацией? Она в отчаянии прижала руку ко лбу. «Похоже, я всё-таки старше».
— Не ранена? — Он поставил Си Цзю на землю и внимательно осмотрел. Действительно, никаких ран. «Почему я вдруг потерял самообладание? Слишком сильно волновался за Цзю-эр». — Всё равно, нужно позвать врача.
— Учитель-дядя, ты только что держал мою маму на руках! Ты должен взять на себя ответственность! — раздался детский голосок. Си Цзю ошеломлённо посмотрела на малыша, который говорил с самым серьёзным видом. Иногда его серьёзность вызывала у неё улыбку.
— Взять ответственность? Хорошо, — Сюй Диба приподнял бровь, глядя на ошеломлённых мать и сына. Одна была удивлена, а другой — обрадован.
(Нет комментариев)
|
|
|
|