Но как же плести интриги?
Си Цзю лежала на кровати, закинув ногу на ногу, и с тоской смотрела на розовый полог над головой. «Какая досада! Попав в древность, я даже не могу носить ярко-красную одежду. Даже вещи вокруг меня, вроде этого полога, не могут быть красными. Максимум — золотисто-красный, но, похоже, в этой жизни мне это не светит. Главная Жена слишком давит, мне сейчас и себя-то защитить трудно».
— Ну почему я выбрала точные науки?! А в университете пошла на инженерный! Это же кошмар! Все мои познания в интригах — из сериалов, я совершенно не умею применять их на практике! Ай, как же это раздражает! — Си Цзю перевернулась, обняла подушку и принялась её колотить. Выбившись из сил, она так и уснула.
— Цзю-эр опять рассердилась? — Матушка Ван тихонько приоткрыла дверь и, увидев спящую Си Цзю, с укором сказала стоявшей рядом Лань Дин: — Знала бы, не стала бы рассказывать Цзю-эр о том, что случилось за столом. Цзю-эр и так несчастна, но продолжает бороться здесь. Если бы не Молодой Господин, я бы точно попросила Господина забрать Цзю-эр отсюда!
— Матушка, Цзю-эр должна знать, что Молодого Господина обижают. Мать становится сильной ради ребёнка, может быть, это поможет Цзю-эр стать твёрже. Матушка, перестаньте себя винить, — Лань Дин с сочувствием посмотрела на расстроенное лицо Матушки Ван. Эта пожилая женщина всей душой переживала за Цзю-эр, но та скорее доверится Хун Би, присланной Госпожой, чем Матушке Ван. «Почему Цзю-эр такая недальновидная? Наверное, сейчас лежит и злится на Матушку Ван за то, что та ей всё рассказала».
— Лань Дин, в эти дни присмотри за Цзю-эр получше. А то неизвестно, до чего её доведёт эта девчонка Хун Би. У Хун Би явно дурные намерения, — услышав это, Лань Дин решительно кивнула. В ближайшие дни Цзю-эр наверняка не захочет видеть Матушку Ван. Ей нужно будет присматривать за Цзю-эр, чтобы эта негодница Хун Би не подбила её на какой-нибудь непоправимый поступок.
— Матушка, матушка! — Едва поклонившись отцу и Госпоже, Лю Чэнь со всех ног бросился к маленькому дворику Си Цзю. Увидев знакомый дворик прямо перед собой, он искренне улыбнулся.
— Это... Пятый брат? — Лю Ци и Лю Лу увидели его сияющую улыбку, и она показалась им особенно неприятной. Ещё несколько дней назад он выглядел таким подавленным, а теперь, словно обрёл какое-то сокровище, сразу после утреннего приветствия бежит в самый отдалённый дворик усадьбы.
— Третий брат, Четвёртый брат, — Лю Чэнь почтительно поклонился стоявшим перед ним мальчикам, нахмурив брови. «Третий и Четвёртый братья никогда не приходили во дворик матушки. Почему они вдруг здесь? Неужели задумали что-то плохое?»
— Пятый брат, у тебя в последнее время что-то хорошее случилось? Почему не делишься с братьями? Хочешь всё себе забрать? — Хотя Лю Ци было всего восемь лет, он нарочно вёл себя как взрослый, высоко задрав подбородок. Он смотрел на Чэнь-эра так, будто тот был неоттираемым пятном на белой одежде.
— Нет, Третий брат, — робко ответил Лю Чэнь, но голос его слегка дрогнул от неуверенности.
— Брат, у него точно что-то есть! — Лю Лу сразу заметил замешательство Лю Чэня и, дёрнув Лю Ци за одежду, громко крикнул.
— Нет! — Лю Чэнь вдруг повысил голос, но тут же, увидев дверь дворика рядом, побледнел и быстро прикрыл рот рукой.
— Это Чэнь-эр? — Си Цзю радостно открыла дверь, собираясь встретить Лю Чэня, как и в последние дни, но замерла, увидев двух незнакомых мальчиков. «Эти двое? Судя по одежде и возрасту, неужели это сыновья Главной Жены?»
— Третий Молодой Господин, Четвёртый Молодой Господин, — Си Цзю почтительно поприветствовала мальчиков, а затем, взяв Лю Чэня за руку, хотела увести его внутрь.
— Стоять! Мы ещё не закончили расспросы! — Лю Лу схватил Си Цзю за подол платья и, приняв задиристый вид, громко крикнул ей.
«Какой милый!» Си Цзю увидела, как этот пятилетний малыш изо всех сил старается выглядеть взрослым. Его маленькая фигурка выпрямилась, губы надуты, он серьёзно смотрел на неё. «Просто прелесть!»
Увидев эту знакомую лукавую улыбку на лице матушки, Лю Чэнь сразу понял, о чём она подумала. «Что такого в Лю Лу? Просто ест лучше меня? Из-за пары лишних кусков мяса матушка так на него смотрит?» От этой мысли Лю Чэнь ещё больше расстроился и потянул Си Цзю за руку, пытаясь увести её внутрь.
— Пятый брат, быстро говори, что за сокровище ты прячешь от нас? Неужели хочешь стать непочтительным к старшим братьям? — Лю Лу, только что изучавший «Книгу о Сыновней Почтительности», громко отчитал Лю Чэня. «Подумаешь, бастард! Если у него что-то есть, он обязан отдать это мне!»
— Я же сказал, ничего нет, — Лю Чэнь никак не мог понять, почему эти двое, обычно не обращавшие на него внимания, вдруг преградили ему путь. Что он сделал не так?
— Всё ещё говоришь, что нет! Точно есть! Брат! Я тоже хочу Сон Гоку! — Видя, что Лю Чэнь упрямится, Лю Лу скривил губы, готовый расплакаться.
— Быстро отдай Лу-эру, он твой старший брат! — Лю Ци увидел, что его младший брат вот-вот заплачет, и замахнулся на Лю Чэня, громко крича.
Заметив неладное, Си Цзю быстро заслонила Лю Чэня, и рука Лю Ци ударила по пустому месту. Его взгляд потемнел. — Девятая Госпожа, что вы делаете? Разве старший брат не может проучить младшего?
«Непостижимо. Всего восемь лет, а ведёт себя так отстранённо и говорит такие ледяные слова. Дети в этом мире действительно рано взрослеют», — подумала Си Цзю.
— Говорю же, нет! Нет никакого Сон Гоку и Мастера Роши! — Лю Чэнь, увидев, как Лю Ци наезжает на Си Цзю, тут же вскочил и громко закричал.
«Сынок, ну ты даёшь!» — Си Цзю мысленно застонала. Увидев, как загорелись глаза Лю Лу при упоминании Мастера Роши, она опустила плечи. «Ну вот, сам же и выдал всё с потрохами».
— Ой! — Спохватившись, Лю Чэнь тут же зажал себе рот рукой и посмотрел на Си Цзю большими жалобными глазами, всем своим видом говоря: «Я не нарочно».
— Ага, попался! Мы тоже хотим Сон Гоку! Если не дашь, я пожалуюсь отцу, и он применит семейное наказание! — Лю Лу задрал голову и с угрозой посмотрел на Лю Чэня. Услышав слова «семейное наказание», Лю Чэнь поник. Он неохотно достал из-за спины тёмную тетрадь и бросил её Лю Лу. — Всё там.
Сказав это, он продолжал с тоской смотреть на тетрадь.
— Брат, я достал, достал! Пойдём скорее домой, расскажешь мне историю! — Мальчик, только что угрожавший, словно исчез. Перед ними был лишь малыш, бегущий за старшим братом.
— Матушка, ты не сердишься, что я отдал книгу Третьему и Четвёртому братьям? — Войдя в комнату, Лю Чэнь смущённо спросил Си Цзю.
— Глупыш, как я могу на тебя сердиться? — Видя, что Лю Чэнь всё ещё расстроен, Си Цзю хитро улыбнулась и снова начала рассказывать о Первом Под Небесами Турнире Боевых Искусств. Та тетрадь была нужна лишь для тренировки памяти и каллиграфии её малыша, ничего ценного в ней не было. Просто детская забава.
Проводив Лю Чэня, Си Цзю, которой нечем было заняться, прислонилась к туалетному столику и, глядя на своё отражение в бронзовом зеркале, сердито пробормотала: — Ну почему мне не передали никаких секретов дворцовых интриг?! Чёрт! Просто взяла и исчезла! А я хочу проучить Главную Жену! Чёрт! Я даже не знаю, кому здесь можно доверять!
— Я действительно неумелая интриганка, — пролежав весь день и так и не придумав, как действовать, Си Цзю дала себе определение. — Похоже, придётся постараться. Интриги — это целое искусство, нужно учиться постепенно! Что ж, решено!
(Нет комментариев)
|
|
|
|