Цянь Минъюэ открыла рот, чтобы возразить.
Се Вэньтун сказал: — Конечно, ты так не думаешь. Как пьяный может считать себя пьяным? Тот, кто считает себя высокомерным, непременно скромен.
— Твое высокомерие проявляется не в самодовольном кичении после похвалы, а в том, что ты всегда считаешь себя правой, не терпишь критики и возражений, как сейчас.
Цянь Минъюэ опустила голову.
— Тебя слишком много хвалили, пришло время послушать другие мнения. В этом мудрость много слышавшего.
Цянь Минъюэ поджала губы. Кажется, она действительно сильно ошибалась.
Ученые-чиновники действительно самые страшные существа, способные поразить прямо в сердце.
— Необработанный нефрит не станет сосудом, ненаписанное сочинение не сможет передать истину. Время еще есть, ты постепенно изменишься.
— Если из-за присутствия учителя ты испытываешь сильное давление, учитель может выйти, — затем он величественно удалился.
Оставив Цянь Минъюэ одну, с кучей бумаг и мыслями, полными проблем.
Дальше она не торопилась писать, а, как в прошлой жизни, составляла план, а затем заполняла его содержанием.
В те времена гуманность, справедливость, этикет, мудрость и искренность были повсюду, как вода и воздух. О чем бы ни писали, даже о травинке, можно было свернуть на эту тему.
Затем цитировали слова древних мудрецов и святых, приводили исторические примеры, чтобы доказать свою точку зрения. Получалось сочинение, достойное передачи истины, а автор, цитируя классику, казался эрудированным и знающим.
— Человеку нужно много читать, понимать, что такое гуманность, справедливость, этикет, мудрость и искренность, а затем много видеть, слышать и переживать.
— Дела гуманности и справедливости нужно видеть, непристойные слова тоже нужно слышать. Пресвятой Учитель сказал: «Когда трое идут вместе, среди них обязательно найдется мой учитель.
— Выбирай лучшее и следуй ему, а плохое исправляй в себе».
— Правильное и неправильное становится более очевидным при сравнении, и его легче понять.
— «Учитель сказал: Учиться, но не думать — напрасный труд; думать, но не учиться — опасно». Учиться — это не только читать книги, но и видеть, слышать и переживать.
— Верить книгам без размышлений — хуже, чем не иметь книг. Вэйшэн обнял столб и погиб. Все считали это искренностью, но на самом деле это было неразумно.
— Цзинь Вэнь отступил на три шэ и прославился своей искренностью, но на самом деле это был план против надменного врага. Что касается отступления и устройства засады, то это тем более не мудрость правителя.
— Заучивать классику наизусть, не понимая ее смысла, чем отличается от живого книжного шкафа?
— Просто смотреть и слушать, не обдумывая, все равно не избежать заблуждений.
— В прежние времена в Цяньтане водная сеть была густой, как шахматная доска, а сухопутные дороги — грязными, поэтому люди передвигались на лодках.
— К северу от Хуайаня речные пути были забиты, и люди все равно передвигались на судах, ежегодно расчищая русла рек, привлекая множество людей... Следовали старым правилам, насильно пересаживали апельсины из Хуайнань, подражая Дун Ши, которая подражала Си Ши...
Когда успокаиваешься и сосредоточиваешься на деле, время летит быстро.
Когда она закончила писать сочинение, разминая затекшие руки, она обнаружила, что очень голодна, а солнце уже клонилось к западу.
А Се Вэньтун? Он сытно пообедал в доме Цянь, выпил несколько чашек вина, сладко проспал в изысканной и элегантной спальне до естественного пробуждения, а затем, при помощи слуг, привел в порядок одежду, с торжественным видом пришел в кабинет и проверил работу.
— Мужчина или женщина... ученый или воин, — Се Вэньтун тихо рассмеялся. — Набирала слова так откровенно!
Цянь Минъюэ опустила голову: — Учитель, я очень голодна. Нельзя стать толстым за один присест, учиться нужно постепенно.
Се Вэньтун равнодушно сказал: — Пропустив один прием пищи, не похудеешь. Учиться нужно, не жалея ни минуты.
Он взял кисть и обвел несколько мест на бумаге: — Эти места неплохие, заслуживают внимания.
Обведены были слова о Вэйшэне и Цзинь Вэне, а также рассуждения о речном транспорте на севере и юге.
Он провел еще несколько черт: — В этих местах ты говоришь чепуху, набираешь слова, ничего не говоришь по существу. Советую тебе исправить. Если совсем не можешь исправить, ничего страшного, мы все равно будем завтра продолжать писать на эту тему.
— Почерк становится все более небрежным. Ты можешь либо переписать, либо пойти в главный зал, чтобы твой дедушка проследил, найти пожилую женщину, которая ударит тебя по ладони, а затем переписать завтра.
Это был выбор?
Цянь Минъюэ так дорожила своим лицом, как она могла позволить, чтобы ее били по ладони в главном зале?
Смиренно взяв кисть, она начала переписывать. В процессе переписывания она исправляла места, где использовала неподходящие слова, предложения были нелогичными, а логика спутана, и так до наступления темноты.
А Се Вэньтун был увлечен чтением хуабэня. Когда он был сосредоточен, в нем появлялось особое очарование, от которого невозможно было оторвать взгляд.
Се Вэньтун внезапно поднял голову: — Что смотришь?
Их взгляды встретились. Цянь Минъюэ на мгновение растерялась, затем рассмеялась: — Смотрю на прекрасный облик учителя, одаренный Создателем.
Се Вэньтун нахмурился: — Все та же льстивая манера. Ты уже взрослая девушка, не говори таких шуток.
Цянь Минъюэ указала на книгу в его руке и лукаво улыбнулась: — Учитель, интересно?
Се Вэньтун серьезно сказал: — Конечно, интересно.
— Сосна и кипарис становятся балками только после ста лет ветра и мороза. Молодые ученые из бедных семей не видели великих ученых, не знают, что за пределами человека есть другие люди, а за пределами неба — другое небо.
— Они прочитали всего несколько книг и стали высокомерными, считая себя талантами, достойными быть балками, не соблюдают этикет и тайно встречаются с девушками из знатных семей. После порицания они не размышляют о своих ошибках, а обвиняют других в консерватизме и жадности. Такие люди встречаются повсюду.
Взяв сочинение Цянь Минъюэ, он пробежал его глазами: — Как ты сказала, дела гуманности и справедливости нужно видеть, непристойные слова тоже нужно слышать.
— С чтением то же самое. Нужно читать книги мудрецов и святых, нужно читать и книги, написанные низкими людьми. Сравнивая правильное и неправильное, хорошее и плохое, можно лучше понять, правильно ли то, чего ты придерживаешься.
Ученые всегда могут оправдать себя, превращая черное в белое, а мертвое в живое.
— Это сочинение пока прошло. Хорошо сохрани его, перечитай позже. Если обнаружишь, что оно никуда не годится, значит, ты продвинулась.
— Иди поешь. Вечером почитай Цзычжи тунцзянь. Неважно сколько, просто полистай.
Так легко?
Нет ли какой-то ловушки?
Цянь Минъюэ подозрительно посмотрела на него: — Правда?
Се Вэньтун свернул книгу и ударил Цянь Минъюэ по голове: — Ты ведь знаешь, что учиться, но не думать — напрасный труд. Если я заставлю тебя за одну ночь прочитать тысячу страниц, у тебя не останется ни сил, ни времени на размышления. Какая в этом польза?
Цянь Минъюэ с улыбкой: — Учитель прав, это я глупа.
Се Вэньтун с тревогой сказал: — Ты то умна, то глупа. Как же быть? Учителю все же нужно хорошенько просветить тебя.
Цянь Минъюэ вдруг почувствовала, как кожа на всем теле натянулась. Как же она переживет будущие дни!
Утром она почти ничего не ела, в обед снова голодала. Цянь Минъюэ чувствовала, что может съесть целого быка.
Пинъань уговаривала ее, но она съела только один пирожок с начинкой и большую миску лапши, остановившись, чувствуя, что еще не насытилась.
После еды легко клонит в сон, тем более после целого дня умственной работы, без дневного сна. Цянь Минъюэ едва могла открыть глаза. С мыслью «сегодня сплю, а завтра получу нагоняй» она проспала до рассвета.
На следующий день Се Вэньтун спросил ее: — Что читала вчера вечером?
— Анналы Суй, раздел о том, как Император Ян упорно настаивал на походе в Корё.
Цянь Минъюэ раньше листала Цзычжи тунцзянь. Сначала хотела читать как сборник рассказов, но потом ей показалось, что истории не связаны, и она отложила его. Тогда она читала именно этот раздел.
Эта малышка, навык лжи у нее не улучшился. Все так же смотрит своими большими, влажными глазами, выглядя особенно искренней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|