Глава 9

Глава 9

Весть о том, что Шуньчжи покинул дворец Куньнин посреди ночи, разнеслась по всему императорскому дворцу еще до рассвета.

Однако, как и думала Амуэр, это было настолько обыденным делом, что не вызвало во дворце особого переполоха. Лишь Вдовствующая императрица Чжуан, услышав об этом, мгновенно потеряла всякий аппетит к завтраку.

— Известно, что произошло?

Сумалагу покачала головой:

— Говорят, прошлой ночью Император ночевал в спальне. Сначала все было хорошо, но посреди ночи Император внезапно ушел.

Вдовствующая императрица Чжуан тихо вздохнула и обратилась к Сумалагу:

— Скажи, может, мне не стоило тогда слушать его и решать за Фулиня, кто станет императрицей? Если бы я позволила Фулиню самому выбрать ту, что ему по сердцу, может, все было бы намного лучше?

Сумалагу, конечно, знала, кого Вдовствующая императрица имела в виду под «ним». Она огляделась по сторонам и понизила голос:

— Ее Величество Императрица была выбрана Регентом после долгих размышлений. Будь то ради Великой Цин или ради Монголии, в то время Ее Величество Императрица, несомненно, была самой подходящей кандидатурой. Кто мог подумать, что отношения между Императором и Императрицей дойдут до такого состояния? Разве мог кто-то предвидеть это? Ваше Величество, не вините себя.

Слова были верны, но она знала своего сына. То, что императрица была недостаточно добродетельна, — это одно, но то, что ее сын намеренно придирался, — тоже было фактом.

Он вполне мог бы относиться к императрице с уважением, как к гостье, не вмешиваясь в ее дела, но он упрямо этого не делал.

Из-за непримиримых разногласий между императором и императрицей Вдовствующая императрица Чжуан часто страдала от головной боли. Неужели действительно придется пойти ему навстречу и низложить императрицу?

Но, в конце концов, императрица не совершила никакой непростительной ошибки. Она не могла просто смотреть, как ее сына потомки будут осуждать за низложение первой жены.

Вдовствующая императрица Чжуан долго размышляла и решила, что все же нужно еще раз поговорить с Шуньчжи. Она отправила человека во дворец Вэйюй пригласить его, но не ожидала, что вместо Шуньчжи явится У Лянфу.

— Ваше Величество, Император сказал… сказал, что Император нездоров и навестит Вас в другой день, чтобы выразить почтение.

Вдовствующая императрица Чжуан прищурилась. По тону У Лянфу она поняла, что это лишь предлог Шуньчжи, чтобы не встречаться с ней. Но раньше, как бы сильно он ни злился на императрицу, стоило ей, его матери, позвать, он всегда приходил.

Сослаться на болезнь и не прийти — такое было впервые.

— Что именно произошло прошлой ночью во дворце Куньнин? — сурово спросила Вдовствующая императрица Чжуан.

У Лянфу с плачущим лицом ответил:

— Ваш слуга действительно не знает. Мы все дежурили снаружи переднего зала и видели только, как Император… выбежал в беспорядке.

В беспорядке?

Брови Вдовствующей императрицы Чжуан взлетели вверх. Она тщательно обдумывала это слово, но никак не могла понять, в чем дело.

В конце концов, ей пришлось оставить это.

Что касается остальных госпож и гэгэ в гареме, то они не придали этому особого значения. Однако домашний арест императрицы был снят, а значит, следовало возобновить визиты к ней для приветствий.

Едва забрезжил рассвет, Мэн Лу разбудила Насту.

— Ваше Величество, вставайте скорее. Госпожи и гэгэ из всех дворцов уже прибыли.

Мэн Лу с закрытыми глазами была насильно стащена Насту с кровати. Она сонно спросила:

— Куда прибыли?

Насту улыбнулась:

— Ваше Величество, вы, верно, еще не проснулись? Они пришли приветствовать Вас.

— Теперь, когда Император снял ваш домашний арест, они проявили должное почтение и пришли сегодня рано утром.

Мэн Лу вздохнула, подумав про себя, что ей совсем не хотелось, чтобы они проявляли почтение.

Прошлой ночью она легла поздно и сейчас все еще сильно хотела спать, с трудом открывая глаза.

Подумав, она спросила:

— Те несколько беременных ведь не пришли?

— Госпожа Дунъэ не пришла, остальные все здесь, — ответила Насту.

— …Скажи им, что у меня болит голова, я их не приму.

Насту на мгновение опешила и с недоумением посмотрела на Мэн Лу. Та добавила:

— Но не прогоняй их прямо сейчас. Пусть позавтракают здесь, а потом уходят.

Сказав это, Мэн Лу снова легла и вскоре крепко заснула.

Насту, полная недоумения, ничего не оставалось, как пойти в боковой зал и вместе с Амуэр прислуживать госпожам и гэгэ за завтраком.

Сказано было «прислуживать», но кто осмелился бы позволить личным служанкам императрицы прислуживать себе? Тем более никто не смел есть во дворце императрицы.

Сначала все с улыбками поблагодарили за милость. Услышав от Насту, что у императрицы болит голова, они с озабоченными лицами выразили свою обеспокоенность здоровьем Ее Величества и, наконец, вереницей покинули дворец Куньнин.

* * *

В последующие несколько дней Шуньчжи больше не появлялся во дворце Куньнин. От Вдовствующей императрицы Чжуан тоже не поступало никаких указаний. Мэн Лу же была занята ознакомлением с положением дел в различных дворцах и покоях.

Шуньчжи выделил Министерству доходов восемьдесят тысяч лянов серебра на помощь пострадавшим от стихийных бедствий.

Эти восемьдесят тысяч были взяты из казны Внутреннего двора. Как и говорила Вдовствующая императрица Чжуан, раз средства Внутреннего двора пошли на помощь пострадавшим, расходы гарема неизбежно должны были быть сокращены.

Но Мэн Лу была здесь новичком и не хотела навлекать на себя еще большую враждебность из-за этого. Поэтому она вместе с Амуэр и другими провела инвентаризацию личной казны дворца Куньнин и выделила две трети средств на покрытие расходов других дворцов.

Таким образом, уровень жизни в других дворцах снизился лишь незначительно.

Мэн Лу не приказывала широко распространять весть об этом поступке, но неизвестно почему, слухи о том, что императрица заботится о пострадавших, ведет за собой гарем в усердии и бережливости, экономя серебро для помощи народу, все же постепенно распространились среди простого люда.

Насту взволнованно рассказала ей, что теперь в народе восхваляют императрицу за ее милосердие к подданным и называют образцом материнства для Поднебесной. Услышав это, Мэн Лу никак особо не отреагировала, лишь натянуто улыбнулась.

Именно такого результата она и хотела изначально, но почему-то, достигнув цели, Мэн Лу не чувствовала радости, скорее наоборот, ощущала беспокойство.

А когда Шуньчжи услышал эти слухи, он снова сломал кисть в руке, а затем взмахом руки смел все доклады со стола на пол.

У Лянфу, растиравший тушь рядом, с глухим стуком упал на колени, бормоча:

— Император, успокойте гнев…

Шуньчжи тяжело дышал и холодно взглянул на него:

— Катись.

— Да, ваш слуга сейчас же укатится, — почтительно ответил У Лянфу.

Сказав это, он съежился и, неуклюже постанывая «ай-ай», выкатился из комнаты.

В глазах Шуньчжи появился ледяной блеск. Он усмехнулся с выражением, полным сарказма.

Императрица — образец материнства для Поднебесной?

Просто смех разбирает.

Какой хороший ход сделала Матушка Энян! Она так боится, что я низложу императрицу, что уже начала принимать меры предосторожности, создавая ей такую добрую славу.

Мысль о низложении в тот день была лишь мимолетной, но теперь он действительно захотел избавиться от императрицы.

Поступок императрицы на этот раз действительно заслуживал похвалы, но зная ее характер, он не сомневался, что найдет причину для низложения, с которой все будут согласны.

Дыхание Шуньчжи постепенно успокоилось. Он медленно сел, его взгляд стал глубоким, как море, в котором невозможно было разглядеть дна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение