Глава 2: Предыстория
Амуэр быстро вернулась с несколькими служанками, неся простую, но изысканную еду.
С помощью служанок Мэн Лу села в кровати, опираясь на подушки. Она посмотрела на еду, расставленную на прикроватном столике: миска ароматной, разваренной до мягкости белой рисовой каши и несколько легких, возбуждающих аппетит закусок. Урчание в животе напомнило о голоде.
Ее тело все еще было очень слабым. Амуэр зачерпнула ложку каши, подула на нее, чтобы остудить, и поднесла к губам Мэн Лу. Однако та никак не могла заставить себя открыть рот.
Палочки из чистого золота, ложка из чистого золота, миска для каши и блюдца для закусок — все было сделано из золота.
Теперь, глядя на эти блестящие предметы, Мэн Лу чувствовала больше беспокойства, чем тайной радости.
Если дело дойдет до низложения, боюсь, придется со слезами распрощаться со всеми этими вещами.
Она глубоко вздохнула и медленно произнесла:
— Прикажи убрать всю золотую посуду из дворца Куньнин. Впредь ее не использовать.
После короткого замешательства на лицах Амуэр и Насту отразились разные эмоции. Амуэр понимающе улыбнулась и ответила:
— Служанка поняла.
А Насту спросила с недоумением:
— Но разве Ваше Величество не любит больше всего золотой цвет?
Мэн Лу слегка улыбнулась, открыла рот, чтобы съесть ложку каши, и многозначительно сказала:
— Ни Вдовствующая императрица, ни Император не пользуются золотой посудой. Мне одной это делать неуместно.
— Но вы и в степи пользовались золотой посудой, — возразила Насту.
Амуэр бросила на нее косой взгляд и добавила:
— Ваше Величество теперь в Запретном городе, а не в степи.
Она давно считала, что привычку императрицы пользоваться исключительно золотой посудой нужно менять, но прежняя императрица была упряма и совершенно не слушала ее советов.
Амуэр не ожидала, что после тяжелой болезни императрица сможет осознать это, и была очень рада.
Амуэр и Насту были доверенными лицами прежней хозяйки тела, поэтому Мэн Лу не боялась говорить с ними откровенно.
— Амуэр права. Запретный город — не степь. Во всем нужно знать меру. Раньше я была молода и горяча, не умела сдерживать свой нрав.
Свергнутая императрица любила роскошь, что резко контрастировало со скромностью Шуньчжи. Можно сказать, они были как лед и пламень. Возможно, это и не было главной причиной ее низложения, но Мэн Лу, желая удержаться на троне подольше, первым делом решила избавиться от привычки к расточительству.
Подумав, Мэн Лу добавила:
— Если я впредь буду поступать неправильно, вы обе можете мне об этом говорить.
Эти слова были адресованы в большей степени Амуэр.
Судя по воспоминаниям прежней хозяйки тела, из двух ее приданных служанок Насту была простодушной и прямолинейной. Ее преданность выражалась в том, что она во всем потакала госпоже, даже если та поступала неверно.
Амуэр же была умнее и могла указать на ошибки, вот только прежняя императрица никогда ее не слушала.
Но Мэн Лу будет слушать.
Услышав слова Мэн Лу, Амуэр на мгновение не поверила своим ушам.
Мэн Лу взяла у нее золотую ложку и, продолжая есть кашу ложка за ложкой, невнятно проговорила:
— Вы и сами видели: я болела столько дней, а Император ни разу не пришел. Теперь даже... Вдовствующая императрица перестала меня навещать. Если так пойдет и дальше, боюсь, я не смогу оставаться во дворце Куньнин.
Услышав это, Амуэр и Насту заметно посерьезнели.
Они никогда не думали об этом. Императрица и Император всегда были не в ладах, но ее защищала Вдовствующая императрица. Если же и та охладеет к ней…
Молодых девушек из рода Борджигит в Корчине было много, одна сменяла другую. В глазах Вдовствующей императрицы и Императора нынешняя императрица не была незаменимой.
Мэн Лу не хотела сеять панику, но теперь они все были кузнечиками на одной веревочке, и прыгать им предстояло вместе.
* * *
Прежняя хозяйка тела слишком долго морила себя голодом. Хотя Мэн Лу умирала от голода, она не осмелилась съесть слишком много сразу. Выпив полмиски каши и съев несколько кусочков закусок, она велела унести остальное.
Почувствовав усталость, Мэн Лу только собралась снова прикрыть глаза и вздремнуть, как вошла служанка, поклонилась и доложила:
— Ваше Величество, госпожа Тун из дворца Цзинжэнь просит аудиенции.
Мэн Лу слегка удивилась:
— Зачем она пришла?
Пока прежняя императрица болела, Вдовствующая императрица давно приказала наложницам и госпожам из всех дворцов больше не приходить во дворец Куньнин для утренних и вечерних приветствий. Видя, что состояние императрицы не улучшается, она даже освободила гарем от обязанности ухаживать за больной.
Госпожа Тун, о которой говорила служанка, была не кем иным, как Тунцзя, матерью будущего императора Канси.
Тяжелая болезнь прежней императрицы была отчасти связана и с госпожой Тун.
В первый день месяца прежняя императрица обедала с Вдовствующей императрицей. В это время вошел император Шуньчжи, ведя за руку смущенную госпожу Тун. Увидев их крепко сцепленные руки, лицо императрицы мгновенно побагровело, а гнев ударил в голову.
Однако в присутствии Вдовствующей императрицы она могла лишь стиснуть зубы и терпеть.
Войдя, император Шуньчжи даже не взглянул на императрицу. Он поприветствовал только Вдовствующую императрицу и проигнорировал поклон самой императрицы.
Та, не дожидаясь приглашения сесть, стиснув зубы, вернулась на свое место.
Вдовствующая императрица, наблюдая за этой сценой, мысленно вздохнула, но внешне осталась невозмутимой. Она с улыбкой пригласила Шуньчжи сесть, затем взглянула на госпожу Тун рядом с ним и вдруг что-то поняла.
Она многозначительно произнесла:
— Госпожа Тун сегодня выглядит гораздо лучше, чем несколько дней назад. У вас есть хорошие новости?
Говоря это, Вдовствующая императрица смотрела на живот госпожи Тун.
Шуньчжи с улыбкой притянул госпожу Тун к себе, усадил рядом и сказал Вдовствующей императрице:
— Матушка Энян проницательна. Ваш сын снова станет отцом Ама.
— Ах, это замечательно! — Вдовствующая императрица повернулась к Сумалагу и с улыбкой сказала: — Я так и знала, что аура вокруг нее изменилась. Точно так же было, когда я носила под сердцем Императора.
Сумалагу с улыбкой поддакнула:
— Видно, что ребенок в чреве госпожи Тун отмечен большой удачей.
«Хлоп!»
Не успела Сумалагу договорить, как молча сидевшая рядом императрица резко вскочила. Чашка со стола от ее движения упала на пол и разбилась со звонким стуком.
Лицо Шуньчжи внезапно помрачнело. Он легонько похлопал по руке госпожу Тун, испугавшуюся внезапного движения императрицы, и с раздражением взглянул на последнюю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|