Связанное с произведением (2) (Часть 1)

— Именно так, — Фэн Ижань снова употребил местоимение «я», а затем позвал Сяо Синьцзы.

— Сяо Синьцзы, сегодня вечером я покину дворец. Что сказать наложнице Чан, ты сам знаешь. И еще, вылей тот суп, что она принесла.

— Слушаюсь, Ваше Величество! — проявил расторопность Сяо Синьцзы.

Полная луна сияла в небе, лунный свет, словно вода, разливался серебром по земле.

На ночном рынке Таожаня царило оживление. Лавки освещались яркими фонарями, прохожие неспешно прогуливались, наслаждаясь атмосферой вечера.

Цзыжо велела слугам закрыть ворота. В это время Кэцинь сказала:

— Цзыжо, мы так давно в Таожане, а еще ни разу не были на ночном рынке. Говорят, там очень весело. Давай сходим сегодня?

Цзыжо соблазнилась предложением подруги. Решив, что не стоит откладывать, Кэцинь схватила Цзыжо за руку и вытащила из Чжэсяньцзюй.

На улице появились четыре привлекательные фигуры.

Сыту Цзыжо и Шангуань Кэцинь с самого прибытия в Минъюань носили мужскую одежду. И без того миловидные, в мужском обличье они выглядели весьма привлекательно, покоряя сердца местных девушек. Все молодые особы, встречавшие Цзыжо и Кэцинь, строили им глазки. Наши «юноши», конечно же, ничего не замечали и продолжали невольно разбивать девичьи сердца.

Фэн Ижань и Фэн Июнь привлекали еще больше внимания. Статные и изящные, с веерами, украшенными стихами, в сопровождении таких же красивых стражников в штатском, они пользовались огромной популярностью. Девушки были готовы выйти за них замуж хоть сейчас. Фэн Ижань и Фэн Июнь, казалось, привыкли к такому вниманию и спокойно направлялись к Чжэсяньцзюй.

Когда обе пары шли навстречу друг другу, Фэн Ижань и Фэн Июнь заметили Шангуань Кэцинь и Сыту Цзыжо в толпе. Те веселились, и никто из горожан не догадывался, что перед ними знаменитые гадалки.

— Брат, похоже, нам не придется идти к ним, — сказал Фэн Июнь. — Эти «маги» сами вышли.

— Давай проследим за ними, — ответил Фэн Ижань.

Когда Фэн Ижань и Фэн Июнь начали следовать за Кэцинь и Цзыжо, в толпу на лошадях въехали несколько человек, крича:

— Мы выполняем поручение министра Линя! Все посторонние, расступитесь!

Люди бросились в стороны, но увлеченные весельем Цзыжо и Кэцинь ничего не заметили. Фэн Ижань и Фэн Июнь возмутились наглостью министра, но еще больше их удивило, что девушки не пытаются увернуться от несущихся лошадей.

Когда лошади были совсем близко, Кэцинь и Цзыжо наконец-то их заметили, но было уже поздно. В этот момент Фэн Ижань и Фэн Июнь, используя легкую походку, подхватили девушек на руки и взмыли в воздух. В глазах наблюдавших за этим девушек они тут же превратились в пару, разбив множество сердец.

Кэцинь и Цзыжо почувствовали, что оказались в чьих-то объятиях.

Цзыжо открыла глаза и увидела перед собой суровое лицо с резкими чертами. Этот человек показался ей знакомым. Почему он держит ее на руках? С детства ее никто, кроме отца, не брал на руки. Цзыжо хотела возмутиться, но не смогла.

— Отпустите меня! — потребовала она.

Фэн Июнь, увидев, что Цзыжо открыла глаза, неожиданно улыбнулся.

— Магиня Сыту, мы в воздухе, — сказал он. — Если я вас отпущу, вам придется рассчитывать только на себя.

С этими словами он ослабил хватку.

— Не смейте меня отпускать! Если что-то случится, вам не поздоровится! — воскликнула Цзыжо.

Фэн Июнь перестал улыбаться и опустил ее на землю в безлюдном месте.

Кэцинь открыла глаза, почувствовав сильную перегрузку. Она увидела, что Фэн Ижань держит ее в воздухе. Должно быть, он спас ее, используя какую-то невероятную технику! Кэцинь с любопытством смотрела на него. Близость с красивым юношей оказалась опасной. Фэн Ижань улыбался, а она была в его объятиях. Что, если она влюбится в него? В этот момент Фэн Ижань сказал:

— Господин Шангуань, вы так на меня смотрите, что я могу подумать, будто вы в меня влюблены. Вы же не девушка, так что, наверное, у вас нетрадиционные наклонности?

Кэцинь, разозлившись, укусила Фэн Ижаня за руку. Тот вскрикнул от боли и разжал руки. Кэцинь начала падать. Она уже смирилась с тем, что может сломать ногу или даже погибнуть. Она уже умирала однажды, так чего бояться? И она продолжила падать.

Фэн Ижань, увидев, что Кэцинь падает, стремительно спустился вниз и поймал ее за руку как раз перед тем, как она коснулась земли.

— Зачем вы меня держите? Отпустите! — крикнула Кэцинь, обрадовавшись, что осталась жива.

— Прошу прощения, — сказал Фэн Ижань, отпуская ее руку.

— Простите меня, — смягчилась Кэцинь. — Вы меня спасли, а я вас укусила.

— Это я был слишком дерзок, — ответил Фэн Ижань. — Виноват.

— Тогда мы квиты. А где Цзыжо? С ней все в порядке? — встревожилась Кэцинь.

— Вы спрашиваете о магине Сыту?

— Да, что с ней?

— Июнь ее спас. Прощайте, — сказал Фэн Ижань и ушел.

— Спасибо! — крикнула Кэцинь ему вслед.

У каждого были свои мысли.

Когда Фэн Июнь опустил Цзыжо на землю, она осмотрелась и, услышав голоса, подбежала к ближайшему дереву и спряталась за ним. Она прислушалась к разговору:

— Си Ло, завтра будет годовщина твоей смерти. Есть последнее желание? — спросил мужчина со шрамом на лице.

— В самом деле? С нетерпением жду. Но посмотрим, хватит ли у вас сил, — ответил тот, кого назвали Си Ло.

— Хватит храбриться! Нас много, и тебе нас не одолеть. Тебе конец, убийца! Ты убил столько людей, теперь пришло время платить по счетам, — сказал другой.

— Посмотрим, как у вас это получится, — ответил Си Ло.

Не говоря больше ни слова, они начали драться. Цзыжо наблюдала за схваткой. Она не разбиралась в боевых искусствах и видела лишь сверкание мечей, от которого у нее начали слезиться глаза. Цзыжо потерла глаза, обдумывая услышанное. Получается, этот Си Ло — убийца, и его преследуют враги. Почему это имя кажется ей знакомым?

Внезапно Цзыжо вспомнила Ду Циде и ее возлюбленного, которого тоже звали Си Ло. Неужели это он? Вот так встреча!

Цзыжо с интересом наблюдала за настоящей схваткой. В ее время она завидовала внутренней силе древних воинов. А теперь она видит все своими глазами! Если бы у нее был попкорн, было бы еще лучше!

В мгновение ока Си Ло расправился со всеми противниками. Земля окрасилась кровью. Сам Си Ло тоже был весь в крови, которая сделала его черную одежду еще более зловещей.

Цзыжо не заметила, что Си Ло ранен, и большая часть крови принадлежит ему самому. Кровь врагов смешалась с его собственной. В лучах заходящего солнца он был похож на демона, явившегося из преисподней. С его меча на землю капала кровь.

Цзыжо смотрела на него со страхом, но понимала, что, попав в этот мир, она должна принять его таким, какой он есть, со всеми его ужасами. Она больше не жила в мирное время. И хотя она старалась быть сильной, увиденное ее напугало.

Си Ло, шатаясь, стоял над телами убитых, опираясь на меч. Однако долго он не продержался и упал на землю. Цзыжо, очнувшись от шока, выбежала из своего укрытия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение