Глава 15: Раскрытие
Лянь Цяо поклонилась Чу Исянь и с улыбкой спросила:
— Куда так спешит старшая госпожа?
Снаружи уже сгустилась ночь. Из места проведения банкета всё ещё доносился слабый шум. Даже когда гости разойдутся, потребуется время, чтобы всё убрать.
Чу Исянь мгновенно взяла себя в руки и мило улыбнулась:
— Как раз собиралась проведать бабушку. Сестрица Лянь Цяо пришла по делу?
— О! Служанка пришла передать слова старой госпожи. Старая госпожа уже несколько дней в отъезде, и вне дома ей всё же не так спокойно, как дома. Поэтому завтра она хочет попрощаться и вернуться домой. Она просила старшую госпожу начать собираться.
Глаза Чу Исянь блеснули. Неожиданно, они с бабушкой подумали об одном и том же.
Она как раз размышляла, что если бабушка захочет задержаться в Хуаине ещё на несколько дней, она могла бы даже вернуться в Тунчжоу раньше. А так всё оказалось гораздо проще.
— Вот как. Тогда мы с Хэ Цюэ займёмся сборами и не будем беспокоить бабушку.
Проводив Лянь Цяо, она поторопила Хэ Цюэ собирать вещи.
Вещей у них было немного, так что собраться было легко.
Госпожа Чу редко приезжала, к тому же годы брали своё, и в будущем ей, вероятно, будет ещё труднее навещать родной дом. Поэтому семья Чжан хотела задержать её на несколько дней.
Однако госпожа Чу твёрдо решила уехать пораньше. Госпожа Чжан тоже знала, что дело в сорвавшейся помолвке Чу Манъинь, которая её расстроила. К тому же, после скандала, устроенного Чу Исянь в Башне Опьяняющего Аромата, по городу поползли весьма неприятные слухи.
Даже если семья Чжан скрывала это от госпожи Чу, с её многолетним опытом она не могла не догадаться. Она хотела поскорее покинуть это место раздоров ради репутации своих внучек.
Узнав причину, семья Чжан, естественно, не стала больше удерживать её.
Госпожа Чу велела отправить письмо в торговую лавку семьи Лоу. Лоу Цзинмо, получив известие, поспешно приехал попрощаться. Затем госпожа Чу с внучками простилась с семьёй Чжан и после полудня покинула уездный город Хуаинь.
Однако к ним присоединился ещё один человек — Чжан Люлан.
Семья Чжан беспокоилась и настояла, чтобы кто-то из младшего поколения проводил бабушку и внучек до Тунчжоу. Чжан Люлан сам вызвался, сказав, что хочет искупить вину заслугами. Госпожа Чжан не смогла ему отказать и согласилась.
Чжан Люлан с радостью взялся за это поручение.
Вот только всю дорогу госпожа Чу и её внучки почему-то были молчаливы, и он так и не попробовал жареного мяса, о котором постоянно думал. Однако Чжан Люлан оставался оптимистом: если следовать за двоюродной сестрой и наладить с ней хорошие отношения, то всё возможно, не так ли?
Как раз в тот день, когда они вернулись в Тунчжоу, после обеда, усталая с дороги, из Динчжоу приехала Ши Нань. С ней были два письма от великого генерала Чу: одно для Чу Исянь, другое — для госпожи Чу.
Чу Исянь сначала вскрыла и прочитала своё письмо. Её глаза, похожие на тёмные виноградины, засияли. Взяв письмо для госпожи Чу, она направилась прямо в её покои просить аудиенции.
Прочитав письмо, госпожа Чу нахмурилась. Подняв свои спокойные, глубокие глаза, она посмотрела на стоявшую перед ней стройную и изящную внучку.
— Сянь-цзе'эр, ты хочешь поехать в Яньцзин?
Глаза Чу Исянь блеснули. Она подняла голову и с лёгким удивлением посмотрела на бабушку.
В письме отец наверняка объяснил причину, по которой ей следует ехать в столицу. Почему же бабушка первым делом спросила, «хочет» ли она туда?
— Разве не ты отправила Ши Нань в Динчжоу? Если бы не твоё письмо, отправленное ранее, твой отец и мать, боюсь, не приняли бы такого решения, — ровным тоном сказала госпожа Чу. То, что происходило у неё под носом, она, ещё не впавшая в старческий маразм, замечала, просто видела насквозь, но не говорила об этом.
Старший сын с женой всегда баловали эту девочку безмерно. Если она начнёт умолять, то отец с матерью, конечно, не смогут ей отказать.
— Да, — Чу Исянь собралась с духом и ответила очень прямо. Раз уж бабушка всё поняла, зачем отрицать?
— Похоже, за те годы, что бабушка держала тебя в поместье, ты действительно чувствовала себя обиженной, поэтому теперь не хочешь больше оставаться с бабушкой? — в голосе госпожи Чу послышалась лёгкая обида.
Уголки губ Чу Исянь дрогнули. Если бы она не прожила вторую жизнь, не видела, как бабушка стойко переносила все невзгоды во время великой беды семьи Чу, не знала, что она мягкая снаружи, но твёрдая внутри, она бы, наверное, поверила. Но она не могла позволить бабушке по-настоящему расстроиться, поэтому вздохнула и сказала:
— Бабушка, я выросла. Я дочь семьи Чу. Я не могу вечно прятаться за могучим древом нашей семьи, укрываясь от бурь, наслаждаясь славой и богатством и ничего не делая.
Госпожа Чу не ожидала услышать таких слов. Она замерла и посмотрела на Чу Исянь с новым, испытующим выражением.
— Младший брат с рождения слаб здоровьем, его с детства оставили в Яньцзине. Теперь старший брат возвращается в столицу, чтобы жениться, да ещё на дочери правителя области Пинъян. Боюсь, ему придётся задержаться в Яньцзине на некоторое время. Если я тоже поеду в столицу, то смогу хотя бы присмотреть за новой невесткой и младшим братом.
— К тому же, я уже не маленькая. Хотя бабушка, отец и мать ничего не говорили, я знаю, что моё замужество, скорее всего, тоже связано с Яньцзином. Раз так, то лучше мне поехать туда пораньше, чтобы хотя бы не быть такой пассивной.
Госпожа Чу была совершенно поражена словами Чу Исянь. Старшая внучка была с мальчишеским характером, прямолинейная, нетерпеливая. Хотя у неё не было злых намерений, ей не хватало хитрости. Если бы она могла всю жизнь прожить в маленьком городке, под их защитой, такой характер не был бы проблемой.
Но если отец не сможет её защитить, и она выйдет замуж в какое-нибудь волчье логово, этот характер её погубит.
Жена старшего сына, осознав это, скрепя сердце отправила её обратно в Тунчжоу, надеясь, что она сама сможет её немного научить. Но эта девочка оказалась упрямой как бык. Столько лет прошло, она думала, что никакого прогресса нет. Кто бы мог подумать, что сегодня она скажет такие слова?
Кто посмеет сказать, что она ничуть не повзрослела?
Однако госпожа Чу не задумывалась, через какие страдания пришлось пройти Чу Исянь, чтобы достичь такой зрелости!
Сказав это, Чу Исянь замолчала, просто стояла и позволяла госпоже Чу разглядывать её.
На самом деле, имея письмо от отца, она не боялась, что бабушка её не отпустит. Но если бы она могла заручиться поддержкой бабушки, она была бы рада.
Взгляд госпожи Чу был острым, полным сомнения и испытующим. Она пристально смотрела на Чу Исянь, но та под этим взглядом не выказала ни малейшего смущения, оставаясь спокойной и невозмутимой.
Наконец, взгляд госпожи Чу смягчился. В нём появились удовлетворение и удивление. Она вздохнула и сказала:
— Раз уж собираешься в столицу, иди и хорошенько соберись. На этот раз ты едешь надолго, это не то же самое, что поездка в Хуаинь. Нужно всё тщательно подготовить.
Кого взять с собой, какие вещи взять — у тебя, должно быть, уже есть чёткий план, бабушке незачем вмешиваться.
Надеюсь только, что ты так же трезво мыслишь, как говоришь. Бабушка будет ждать, когда ты найдёшь себе достойную партию. В день твоей свадьбы бабушка обязательно лично приедет в столицу проводить тебя!
Чу Исянь улыбнулась, изогнув алые губы, с редкой для неё игривостью:
— Тогда… заранее благодарю бабушку за добрые слова.
Только пусть бабушка тогда не поскупится на свои самые ценные вещи и непременно приготовит мне богатое приданое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|