Его сокурсники, представляя его другим, в основном подшучивали: «Знаете этого? Единственный сын господина Чжоу, тот самый, от которого у наставников волосы дыбом встают».
Но только Линь Хэцзин серьезно сказала другим: «Это мой муж, Чжоу Танцо».
Только имя.
Чжоу Танцо сжал в руке защитный талисман, и на его губах вдруг появилась улыбка.
У Гуан Бая от этого зрелища мурашки по коже побежали. Он повысил голос:
— Господин, Лин Ю еще не вернулся.
Этот окрик наконец вернул Чжоу Танцо в реальность.
— Лин Ю… Ох… — Он резко изменился в лице. — Черт, я забыл Лин Ю на улице…
Чжоу Танцо и Гуан Бай поспешно выбежали за ворота и увидели Лин Ю, бредущего с потерянным видом. Его грим, который до этого был четким и ярким, теперь размазался, придавая его лицу жуткий и пугающий вид.
Чжао Жань, проходившая мимо, с криком отбросила то, что держала в руках, и убежала.
Реакция Лин Ю словно замедлилась. Только когда Чжао Жань скрылась из виду, он заметил двух человек у ворот. Затем раздался жалобный вопль:
— Господин!
Чжоу Танцо бросил взгляд на Гуан Бая, тот тут же подскочил к Лин Ю, зажал ему рот и силой потащил в дом.
Линь Хэцзин, услышав шум, открыла дверь, чтобы посмотреть, что случилось, но увидела лишь край одежды Лин Ю и Чжоу Танцо, стоявшего на веранде с невозмутимым видом.
— Что это сейчас было…?
Чжоу Танцо, не моргнув глазом, ответил:
— А, Лин Ю боится насекомых. Он только что увидел какое-то насекомое.
Линь Хэцзин помолчала, затем кивнула, показывая, что понимает:
— Если он так громко кричал, значит, очень боится насекомых. Чжао Жань приносила ароматические шарики от насекомых, у меня еще остались, я отдам ему.
— Не нужно, не нужно, — краем глаза Чжоу Танцо увидел, как Лин Ю пытается вырваться из рук Гуан Бая, но на его лице не дрогнул ни один мускул. — У меня в комнате тоже есть. Не беспокойтесь о нем… Вы, должно быть, устали сегодня, расследуя дело. Лучше отдохните пораньше.
— Тогда и вы отдыхайте.
Она скрылась за дверью.
Чжоу Танцо тоже юркнул в комнату.
— Изви…
Он хотел извиниться перед Лин Ю, но не успел договорить, как тот вырвался из рук Гуан Бая и бросился к нему:
— Это все я виноват, из-за меня ваш план снова провалился.
— Нет…
Чжоу Танцо машинально начал отрицать, но Лин Ю уже разрыдался:
— Я случайно показался и меня схватили констебли из ямэня. Прошу, господин, не вините меня. Я обязательно исправлюсь. В следующий раз ваш план точно сработает.
Чжоу Танцо переглянулся с Гуан Баем:
— Тебя схватили констебли из ямэня?
Вернемся к тому моменту, когда Лин Ю вышел из уборной.
Чжоу Танцо был избалованным молодым господином, и все, что он носил и чем пользовался, стоило немалых денег.
Веер, который он дал Лин Ю, чтобы тот прикрывал лицо, был куплен месяц назад в магазине «Мо Вэньсюань» за двадцать лянов серебра без торга.
В таком грязном месте, как уборная, если бы этот веер туда попал, в глазах Чжоу Танцо это было бы равносильно тому, что туда бросили двадцать лянов серебра. Поэтому Лин Ю завернул веер в платок, придавил его камнем и оставил снаружи, решив забрать его после того, как закончит свои дела. В такое время здесь все равно никого не будет.
Но если бы все желания всегда исполнялись, в мире не было бы столько неожиданностей.
Когда Лин Ю вышел, камень был отброшен в сторону, платок исчез, а вместе с ним и веер.
Если бы двадцать лянов серебра упали в воду, он бы хотя бы услышал всплеск. А тут он всего лишь зашел и вышел, и деньги исчезли?
Он забыл обо всем и начал искать.
И тут, как назло, неподалеку появился какой-то подозрительный человек. Лин Ю с криком бросился к нему.
Белый халат, маска демона.
Кто угодно испугался бы и убежал.
Так они и бежали друг за другом через две улицы, пока не наткнулись на двух констеблей, патрулировавших улицы.
Лин Ю со слезами на глазах рассказал:
— Констебли спросили, я ли тот самый призрак, о котором сегодня говорят в городе.
Чжоу Танцо вздрогнул:
— И что ты ответил?
Если его отец узнает, что он ночью наряжался призраком, чтобы напугать Линь Хэцзин, ему, наверное, ногу сломают.
— Я сказал, что не знаю.
Не знаешь?
Ну и хорошо.
Чжоу Танцо облегченно вздохнул:
— А констебли? Они просто так тебя отпустили?
Лин Ю покачал головой.
Констебли Цзянчжоу были очень ответственными. Если бы у него не было веской причины появляться ночью на улицах Цзянчжоу в таком виде, его бы точно отправили в тюрьму ямэня.
— Я сказал, что мне нравится, как актеры поют в театре «Лиюань», но у меня самого плохо получается, а днем я занят, прислуживаю господину, поэтому могу петь только ночью,
— объяснил Лин Ю.
Гуан Бай промолчал.
Да, актеры театра гримируются перед выступлением, но с таким гримом, как у него сейчас… какую пьесу он собрался играть?
Чжоу Танцо тоже стало немного неловко:
— И что потом?
А потом констебли попросили его спеть.
Лин Ю немного помолчал.
— Они сказали, что я действительно пою ужасно, и мои слова, похоже, правда. Они сказали, что, даже если мне нравится петь, я не должен ночью ходить по улицам в таком виде, потому что это пугает людей. Прочитали мне нотации и отпустили.
Лин Ю достал из рукава веер и с обидой сказал:
— Я же говорил, что веер наверняка взял тот человек! Констебли нашли его у него и забрали его с собой в ямэнь.
Чжоу Танцо взял веер и похлопал Лин Ю по плечу.
Он и правда молодец, что даже в такой ситуации не забыл про веер.
— В следующий раз, если что-то потеряешь, не гонись за вором. Ты же не умеешь драться, вдруг разозлишь его, и будет только хуже, — мягко сказал Чжоу Танцо. — Ты гораздо важнее этого веера.
Лин Ю был тронут до глубины души, его глаза заблестели от слез:
— Спасибо, господин! Не волнуйтесь, дело с призраком и молодой госпожой я беру на себя! Если не напугаю ее, буду каждый день ходить в костюме призрака.
В этом не было необходимости.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|