— Слушаюсь! — Цинлян быстро принял приказ и тут же подвёл к Ли Хэну его коня.
— Сюэ Фэй, возвращайся в резиденцию и приведи небольшой отряд, чтобы найти их! — он ловко вскочил на лошадь и, словно мешавшая ему шапка чиновника, бросил её Сюэ Фэю.
— Понял.
Ли Хэн пришпорил коня, Яньхай и Цинлян поспешили за ним.
На рынках было многолюдно и шумно, торговцы со всех концов света предлагали свои товары. Но чем больше было людей, тем сильнее нарастало беспокойство Ли Хэна. Он не мог поднять на ноги всю городскую стражу и тайную полицию для поисков, пока исчезновение Цао Сычжи и Лю Уцзо официально не подтверждено. И дело было не в том, что он не хотел или не имел на это права. Он боялся, что его беспокойство сыграет с ним злую шутку, и Цао Чжаочжао станет мишенью для сплетен.
Вскоре подоспел отряд стражников из Ли Фу и, умело рассредоточившись веером, начал поиски.
На Западном рынке было множество персидских постоялых дворов, ювелирных лавок, винных магазинов с товарами, а также магазинов одежды, свечей, лепёшек, лекарств и других товаров. Ли Хэн, с трудом сдерживая жгучее беспокойство, с серьёзным лицом расспрашивал стражников у ворот каждого квартала, не видели ли они чиновников Далисы.
Время шло, капли пота стекали по лбу Ли Хэна. Его обычно спокойное и невозмутимое лицо постепенно бледнело…
«Сегодня утром, перед аудиенцией, нужно было отправить Цинляна в Далисы, чтобы он присмотрел за ней».
Нет!
«Вчера не нужно было с ней ссориться».
Ли Хэн корил себя за несдержанность, его мучили тревожные мысли: «А вдруг на неё напали злоумышленники? Или это дело рук его политических врагов, или тех, кому он перешёл дорогу за пять лет службы в Далисы?..»
— …Господин, что вы здесь делаете? Разве вы не на аудиенции? — раздался звонкий, удивлённый, знакомый голос.
Этот голос прозвучал как музыка небес. Ли Хэн замер и медленно обернулся. Его слегка покрасневшие глаза неотрывно смотрели на неё.
Цао Чжаочжао вышла из винного магазина с небольшим кувшином уксуса в руках. Она посмотрела на него, сначала с удивлением, а потом испугалась его «свирепого» взгляда.
В одно мгновение она вспомнила их вчерашнюю ссору…
Сердце Цао Чжаочжао сжалось. Втянув голову в плечи и крепко прижав к себе кувшин, она хотела незаметно улизнуть, словно ничего не произошло.
«Вот дура! Ли Хэн вчера всё ясно дал понять, он практически порвал с ней все связи. Ему оставалось только крикнуть: „Отныне наши пути расходятся!“»
«Почему же она, глупая, снова сама к нему привязалась?»
Но как только она собралась сбежать, он вдруг крепко обнял её сзади!
В голове у неё зашумело, она застыла на месте…
Спиной она чувствовала тепло его крепкой, как сталь, груди. Сердце его бешено колотилось, жар от его тела проникал сквозь одежду. Его длинные руки крепко обнимали её за талию… Она затаила дыхание, чувствуя горячее дыхание мужчины у своего чувствительного уха…
— Ты… довела меня до белого каления, — прошипел он сквозь зубы. В его низком, хриплом голосе слышались гнев и… нежная любовь.
Цао Чжаочжао, словно маленький зверёк, ослеплённый фарами автомобиля в тёмной ночи, широко распахнула глаза. В голове у неё была полная пустота.
— Я… я сегодня ничего плохого не делала, чтобы вас разозлить… — её разум всё ещё не мог понять, что происходит, и инстинкт самосохранения заставил её первой заявить о своей невиновности.
— Молчи и не двигайся, — он обнял её ещё крепче.
Господин Ли… он… он… он…
У Цао Чжаочжао вдруг пересохло в горле. В голове её, словно небесный фонарик в Пинси, зажёгся безумный, нелепый огонёк надежды.
Окружающие тоже застыли от изумления. В следующее мгновение раздались громкие аплодисменты и радостные крики: «Поцелуй её!»
Ли Хэн пришёл в себя. Его уши вспыхнули, как кровавый нефрит, его обычная невозмутимость исчезла, сменившись редкой застенчивостью. Он, словно от удара током, отпустил Цао Чжаочжао… но тут же крепко взял её за руку.
Цао Чжаочжао, потрясённая, посмотрела на свою руку в его руке… Неужели это… то самое легендарное сплетение пальцев?
Сюэ Фэй, Яньхай и Цинлян тоже были поражены, но, в отличие от Алана, быстро пришли в себя. Сюэ Фэй подал знак, и отряд стражников Ли Фу тут же окружил Алана и Цао Сычжи защитным кольцом.
— Господин, вы… — в голове у Цао Чжаочжао была полная каша, сердце бешено колотилось, а внутренний голос вопил, как сурок:
«А-а-а-а, он точно в тебя влюбился!!!»
— Пойдём со мной, — он решительно повёл её за собой.
— Но… Лю Уцзо ждёт меня… — запинаясь, пробормотала она.
Его глубокие глаза сузились: — Что?
Цао Чжаочжао постепенно начала соображать. Хотя её лицо всё ещё пылало, а сердцебиение никак не хотело приходить в норму, она уже могла говорить нормально: — Мы… кхм… нашли ещё одно тело в соседнем переулке. Лю Уцзо взял с собой мыльные бобы и атрактилодес, но уксуса не хватило, поэтому я пошла купить… Он и тело ждут меня.
— Ещё одно убийство?
Ли Хэн тут же перевоплотился в главу Далисы, его взгляд стал пронзительным: — Где?
Она поспешила вперёд, но, пройдя несколько шагов, не удержалась и снова украдкой взглянула на их сплетённые руки… и чуть не споткнулась.
«Вот чёрт!»
Уголки его губ слегка приподнялись в улыбке, которую он уже не мог сдержать. Даже в глазах его светилась радость: — Осторожнее, не торопись. Что если подвернёшь ногу?
— Господин, вы… — она не смела больше смотреть на него и, словно черепаха, спрятавшая голову в панцирь, сосредоточилась на своих немного нескоординированных шагах.
«…Неужели в него вселился какой-то любвеобильный юноша?»
— Прости.
Она удивлённо подняла голову: — А?
Ли Хэн крепко держал её за руку, шагая спокойно и элегантно. Его голос был низким и полным раскаяния: — …Вчера я был неправ.
У неё вдруг защипало в носу, в душе поднялась волна нежности и смятения: — …Нет, господин, вы были правы. Это я… не ценила вашего хорошего отношения. На самом деле вы были очень добры ко мне…
На шумном и многолюдном Западном рынке, в окружении стражников Ли Фу, весь мир словно отдалился, остались только они вдвоём. Высокий мужчина держал за руку хрупкую женщину, он был смущён, она — робка… Их голоса были тихими, но каждое слово было отчётливо слышно, как никогда раньше.
— Чжаочжао, ты мне нравишься, — хрипло произнёс он.
В ушах у неё зашумело, стук её взволнованного сердца становился всё громче, казалось, его слышит весь мир…
«Чжаочжао, ты мне нравишься».
Эти короткие слова, словно луч яркого маяка, прорезавший густой туман в тёмной ночи посреди бескрайнего моря, рассеяли тьму, тревогу и одиночество, растопили её сомнения, неуверенность в себе и самобичевание последних дней…
Цао Чжаочжао вдруг захотелось расплакаться.
Оказывается, это не она одна ошиблась со сценарием и играла в моноспектакле…
Оказывается, та неясная, смутная, едва уловимая нежность и трепет, которые она чувствовала рядом с ним, во время их совместной работы… не были плодом её воображения?
Но эта огромная радость нахлынула так внезапно… После первого восторга она всё ещё чувствовала себя неуверенно, словно парила в воздухе.
— Господин, вы… — она набралась смелости и, подняв голову, посмотрела на высокого мужчину. — …Уверены?
— Уверен, — Ли Хэн посмотрел на неё сверху вниз, его взгляд был нежным и внимательным. — Ты мне веришь?
Её лицо стало горячим, как спелый плод. Она пробормотала: — Я… и не говорила, что не верю. Но… когда? Когда вы поняли, что я вам нравлюсь?
На его красивом, строгом лице появился лёгкий румянец: — Не знаю.
— ... — её обычно беззаботное лицо на мгновение застыло.
— Нет, я хотел сказать… должно быть, давно, — поспешил объяснить он, чувствуя сухость во рту. — Просто я не знаю, когда именно это началось. Ты… понимаешь, о чём я?
(Нет комментариев)
|
|
|
|