Чэнь Юй (Часть 1)

В главном зале Павильона Нинцуй, недалеко от Мэйси и Сяо Ду, сидела компания мужчин и громко беседовала.

Один из них пронзительным голосом спросил:

— Господин Ли, как прошла ваша поездка в Есин? Что интересного видели?

— Столица есть столица, — ответил мужчина. — Какое великолепие, повсюду диковинки, с Мусичжэнем и сравнивать нечего, — и, громко рассмеявшись, добавил: — Даже девушки там в несколько раз красивее наших.

Услышав это, остальные оживились и тут же спросили:

— Говорят, самый известный публичный дом в столице называется «Ицзюнь Гуань». Господин Ли, удалось ли вам там побывать?

— Конечно, как я мог упустить такую возможность! — гордо заявил господин Ли. — «Ицзюнь Гуань» — это роскошь и блеск, целых шесть этажей, рестораны, игорные дома, все в одном месте. Настоящий рай на земле, уходить совсем не хотелось, — и, довольно усмехнувшись, продолжил: — Я там даже знакомую встретил. Раньше в Нинцуй Лоу работала. Как же ее звали? Вроде уже немолода, но очень интересная женщина. Эх, память моя дырявая, никак не могу вспомнить. У нее еще родинка у левого глаза… Ну как же ее зовут? Так вот, она теперь в «Ицзюнь Гуань» девушками заведует, поднялась, значит.

Пока мужчины оживленно болтали, управляющий подошел к Сяо Ду и Мэйси и почтительно обратился к ним:

— Господа, по обычаю нашего Павильона Нинцуй, после танца Чэнь Юй тот, кто больше всех заплатит, может подняться к ней в комнату. Вы пойдете вместе или… — и вопросительно посмотрел на Сяо Ду, ведь именно он дал больше серебра.

На этот раз Мэйси прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться. Сяо Ду недовольно посмотрел на нее. Он хотел было отказаться, но, заметив, как Мэйси подмигнула ему, передумал:

— Мы с братом едины, конечно, пойдем вместе.

Управляющий, хоть и был удивлен, велел слуге проводить их наверх, в комнату Чэнь Юй.

Комната Чэнь Юй была просторной и роскошно обставленной. Мебель из грушевого дерева с золотой отделкой, широкая кровать из резного кипариса с толстым шелковым одеялом и балдахином из тончайшей ткани, украшенным вышитыми бабочками и цветами.

Чэнь Юй, увидев, что вошли двое, тоже удивилась, но все же слегка улыбнулась и поклонилась:

— Прошу, господа.

Затем, обращаясь к Сяо Ду, с особым вниманием добавила:

— У вас такая благородная осанка, и вы так щедры. Я вас раньше здесь не видела. Как мне к вам обращаться?

Сяо Ду бросил на нее взгляд. Чэнь Юй была белокожей, с тонкой талией и длинными ногами, одета в шелковые одежды, подчеркивающие ее красоту. Ее глаза смотрели на него с нежностью. Однако Сяо Ду промолчал и направился к столу.

Чэнь Юй, видя, что Сяо Ду ее игнорирует, с легким разочарованием во взгляде, обратилась к Мэйси:

— Прошу вас присесть, госпожа. Какой чай вы предпочитаете? У меня есть собственноручно приготовленный чай с османтусом, очень ароматный. Не хотите ли попробовать?

Цзян Мэйси удивилась:

— Вы… как вы догадались, что я девушка?

— В таком наряде только слепой бы не догадался, — холодно заметил Сяо Ду.

Мэйси недовольно посмотрела на него. Чэнь Юй мягко произнесла:

— Вашу неземную красоту не скрыть мужской одеждой, госпожа.

Надув губы, Цзян Мэйси села за стол и, оглядывая комнату, вдруг спросила:

— Какие чудесные цветы! Что это за аромат?

Сяо Ду встал и указал на два столика из грушевого дерева и мрамора, стоявшие по обе стороны комнаты. На каждом из них в большой вазе стоял букет пышных белых цветов.

Цветы были похожи на хризантемы, но с более крупными и толстыми лепестками.

Сяо Ду подошел к вазе, взял один цветок и, понюхав, сказал:

— Это водяная хризантема с фениксовым глазом, она растет только в озере Лянцзы. В центре цветка есть ярко-желтое пятно, похожее на глаз феникса, отсюда и название. У этих цветов сильный аромат, обладающий возбуждающим действием.

Услышав это, Мэйси хотела было задержать дыхание, но Сяо Ду, поставив цветок обратно в вазу, спокойно сказал:

— Не волнуйтесь, с вашей внутренней силой этот аромат вам не повредит. Хотя, если приготовить из него мед… — и, вдруг осенив догадкой, слегка улыбнулся.

— У вас обширные познания, господин, — с восхищением произнесла Чэнь Юй, не сводя с него глаз.

Сяо Ду снова проигнорировал ее и, обращаясь к Цзян Мэйси, сказал:

— Разве ты не хотела кое-что спросить? — и принялся осматривать обстановку в комнате.

Чэнь Юй перевела взгляд с Сяо Ду на Мэйси и с любопытством спросила:

— У вас есть ко мне вопросы, госпожа?

Цзян Мэйси кивнула. Она пришла в Нинцуй Лоу именно для того, чтобы разузнать о Цзян Жунъюэ.

— Госпожа Чэнь Юй, вы помните девушку по имени Цзян Жунъюэ, которую продали сюда несколько месяцев назад?

Чэнь Юй задумалась, потом покачала головой:

— К нам каждый месяц приводят много девушек, некоторые остаются всего на пару дней, а потом уходят. Так много новых лиц, что я, право, не помню имен. Может, вы опишете ее внешность или какие-то особенности, тогда я, возможно, что-нибудь вспомню.

— Она очень хорошо умеет делать прически, — поспешила добавить Мэйси. — Вам это ни о чем не говорит?

— Ах, да! — воскликнула Чэнь Юй. — Кажется, припоминаю такую. Ее привели сюда где-то полгода назад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение