Суп Личунь, аренда лавки
Раннее утро, еще один день начался спозаранку. Солнечный свет, преломляясь, пробивался сквозь облака, пробуждая весь город.
Цзян Янь снова была на прежнем месте, продолжая торговлю. Она уже примерно представляла спрос и готовила максимально возможное для себя количество еды.
Жизнь требует свежести, и еда тоже.
Суп Личунь она начала варить еще во дворе, а теперь перенесла его на прилавок и оставила томиться на слабом огне. Суп булькал и пузырился в котле. Даже с закрытой крышкой его густой аромат разносился далеко вокруг, привлекая внимание — настоящая ходячая реклама.
Прилавок был уже чисто убран. Как и вчера, ингредиенты для весенних блинчиков были разложены, к ним добавился горячий суп. Сильный аромат уже привлек толпу клиентов. Цзян Янь заметила и вчерашнего ученого, купившего у неё блинчики. Их взгляды встретились, и они слегка кивнули друг другу.
— Девушка, сегодня как обычно, одну порцию весенних блинчиков, — увидев, что Цзян Янь готова начать торговлю, ученый протиснулся вперед и крикнул.
Его взгляд следил за руками Цзян Янь, он сглотнул слюну и потянул носом воздух.
— Девушка, и этого супа тоже одну порцию. Какой аромат!
Цзян Янь ловко налила порцию супа и протянула её ученому вместе с блинчиками. Когда крышку котла открыли, аромат супа, казалось, стал еще сильнее, привлекая множество людей. Новый суп тоже быстро раскупали, вот только работы у Цзян Янь значительно прибавилось. После шумной суеты наконец наступила передышка, и Цзян Янь потерла ноющую руку.
Ученый съел свои блинчики и суп неподалеку, а затем вернулся. Увидев, что Цзян Янь свободна, он встал у прилавка и завел с ней беседу.
— У вас золотые руки, девушка. Меня зовут Цуй Юаньдао, я студент класса «От» в Гоцзыцзянь. Могу ли я подружиться с вами?
— Не бойтесь, девушка. Я просто люблю поесть, я не плохой человек.
Видя, что Цзян Янь молчит, Цуй Юаньдао добавил еще фразу, поклонился, сложив руки, а затем смущенно почесал голову. Цзян Янь подумала, что он выглядит не слишком сообразительным.
Цзян Янь посмотрела на Цуй Юаньдао. К прилавку то и дело подходили клиенты за блинчиками, так что останавливаться было нельзя. Делая два дела одновременно, она ответила:
— Хорошо, что моя еда пришлась вам по вкусу, господин Цуй. Моя фамилия Цзян, а имя — Янь.
Увидев, что Цзян Янь не отказала, Цуй Юаньдао улыбнулся до ушей.
— Тогда я буду называть вас госпожа Цзян.
Цуй Юаньдао мысленно подбодрил себя.
— Интересно, принимает ли госпожа Цзян предзаказы на свою еду? Вы, возможно, не знаете, но выходные в Гоцзыцзянь закончились, и завтра мне нужно возвращаться на учебу. Если я хоть день не поем вашей еды, начинаю сильно скучать. Я хотел бы заплатить вперед немного денег, чтобы мой слуга каждый день забирал еду и приносил мне в Гоцзыцзянь.
Цзян Янь была весьма удивлена такой просьбой. Неужели у неё уже появились преданные клиенты, едва она начала торговать?
Да еще и студент Гоцзыцзянь! Потенциальная целевая аудитория огромна. Просьба была несложной, так что она, недолго думая, согласилась.
【Динь-дон! У вас новое сообщение, пожалуйста, проверьте!】
В море сознания раздался голос 4311.
【Задание для новичка выполнено √】
【Награда за задание: Глаз Иллюзий】
«Хозяйка может установить Глаз Иллюзий где угодно!»
Снова другой голос. Цзян Янь уже почти привыкла!
Нет, ну этот разработчик больной, что ли?
«Хозяйка, пожалуйста, не оскорбляйте господина Критоса, кхм-кхм!»
Из моря сознания донесся мрачный, скрипучий старческий голос!
«Господин Критос — величайший исследователь Федерации, бла-бла-бла…»
Далее 4311 продемонстрировал во всей красе, что такое настоящие дифирамбы. Сочинение на восемьсот иероглифов без единого повтора — легко!
Сегодня Цзян Янь приготовила немало продуктов, но всё равно недооценила аппетиты едоков. Еды хватило всего на полчаса дольше, чем вчера, и снова всё было распродано.
Даже после того, как была продана последняя порция Супа Личунь, очередь не уменьшалась. Цзян Янь снова пришлось извиняться перед теми, кому ничего не досталось.
— Весенние блинчики и Суп Личунь закончились. Простите, приходите завтра утром.
Клиент, которому досталась последняя порция, просиял. Любитель посмотреть на чужие неприятности, он протянул:
— Ай-яй! Как же мне сегодня повезло, последняя порция~~~
Голос у него был немного противный и развязный. Он тут же откусил от блинчика.
Стоявший за ним человек, видимо, его знакомый, узнал голос и шагнул вперед. Не успел тот и глазом моргнуть, как знакомый молниеносно выхватил у него половину блинчика, сунул себе в рот и бросился наутек.
— Чжан Саньцянь, по-братски! Я не буду стесняться!
— А-а-а, Ли Сывань, я с тобой еще не закончил!
Рыдания разносились далеко. С болью в сердце Чжан Саньцянь доел оставшийся кусок.
Стоявшие дальше люди, услышав это, громко закричали:
— Девушка, как же так, уже ничего нет? Я еще не купил! Неужели нельзя было приготовить побольше? Я вчера обещал жене принести ей попробовать. Что же мне теперь делать?
Он сожалел, что не пришел раньше.
Цзян Янь и сама была бы рада приготовить больше, но силы одного человека ограничены. Это был её максимум, иначе качество продуктов пострадало бы. Ей ничего не оставалось, как снова извиниться.
— Простите, простите! Я одна, не успеваю всё делать. Если приготовлю больше, не смогу гарантировать вкус. Приходите завтра, я снова буду здесь.
Сколько бы клиенты ни жаловались, это не меняло того факта, что еды больше не было. Разочарование стало сильнее, и они снова начали просить Цзян Янь приготовить завтра побольше.
— Девушка, я завтра обязательно приду пораньше! Вы ведь будете вовремя?
— И я, и я!
Покупатели разошлись. Цзян Янь собрала прилавок и пошла обратно.
Вернувшись во двор, она почувствовала некоторую прохладу, несмотря на зелень растений. Это было тихое место посреди шумного города, где можно было насладиться одиночеством.
Цзян Янь никогда не заставляла себя подстраиваться под большинство — это не всегда правильно. Она подсчитала сегодняшнюю выручку. Добавив суп, она заработала четыреста двадцать вэней за вычетом расходов. Прибыль была весьма неплохой. Похоже, разбогатеть было не за горами.
В первом месяце нового года дожди стали чаще. Моросящий дождь, словно на картине Цзяннаня.
Несколько дней назад Цзян Янь специально купила промасленный бумажный зонт на случай дождливой погоды. Простой зонт был украшен алыми цветами сливы. Когда его раскрывали, он издавал легкий аромат тунгового масла. Идти под таким зонтом под дождем было не так уж и неприятно.
Поставщики продуктов были найдены. Теперь не хватало только лавки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|