Глава 1: Расписание посещений покоев, часть восьмая

Сейчас, когда мы говорим о посещении покоев, это ещё и потому, что в нашем поместье Цзинь-вана нет ни одного мальчика. Родить наследника — наша первоочередная задача.

И если не держать тех, кто посещал покои, под присмотром всех, то если какая-нибудь притворная низкая женщина подсунет ребёнка неизвестно кого, чтобы смешать кровь вана, кто понесёт за это вину?

Кожа Лоу Ваньхуа была очень нежной. Сейчас, под солнцем, она чувствовала, как её лицо непрестанно горит. Услышав, как Дун Шуцзюнь устроила сцену, и видя, как люди внизу ещё больше опустили головы, она почувствовала лёгкое разочарование. В душе она подумала, что не стоило возлагать большие надежды на Дун Шуцзюнь. Такая мягкая женщина, как Дун Шуцзюнь, никак не могла противостоять Ши Цинъянь, которая сейчас пустилась во все тяжкие.

— У кого из вас внизу цикл нерегулярный, и кто не может быть немедленно включён в расписание посещений?

Увидев, что Дун Шуцзюнь отправили к госпоже, супруге Гуанлинского хоу, люди внизу решили, что госпожа, супруга Гуанлинского хоу, на стороне Ши Цинъянь. Поэтому некоторые с надеждой подумали: «Лучше попасть в это расписание посещений, а там видно будет». Другие подумали: «Даже Лоу Ваньхуа и У Пэйи не осмелились ссориться с Ши Цинъянь, зачем нам высовываться?»

Итак, в этот момент люди внизу присмирели. Вышли четверо наложниц и семеро служанок. Записав критические дни за последние два месяца и сказав, с кем они обычно близки, они затем встали в правой части двора.

Видя, что все очень благоразумны, Ши Цинъянь снова сказала: — Теперь, начиная с У Инян, скажите о своих критических днях и о том, с кем вы близки.

У Инян была самой старшей среди женщин, поэтому сказать о своих критических днях перед всеми женщинами для неё было не так уж важно. Но вот о том, с кем она близка, нужно было хорошенько подумать. В конце концов, быть близкой с кем-то означало соперничать с этим человеком за посещение покоев. Поразмыслив, она рассмеялась: — Ваша рабыня раньше была близка с Фанъэр, но Фанъэр ушла. Кроме Фанъэр, остались Хуаэр и Шаньэр.

Эти Хуаэр и Шаньэр были служанками У Инян и обе считались служанками, допущенными в покои Цзинь-вана.

Хотя сказать среди бела дня, что она близка со служанкой, было унизительно для её статуса, выгода от этого была реальной. В конце концов, даже если бы Хуаэр и Шаньэр набрались смелости, они бы не осмелились соперничать за благосклонность в присутствии У Пэйи.

Лоу Ваньхуа увидела, как У Пэйи хитро назвала имена двух своих служанок, и подумала про себя, что эти две служанки, услышав слова У Пэйи, наверняка осмелятся сказать только, что они близки с У Пэйи.

— Лоу Инян, запишите.

Ши Цинъянь совершенно не обращала внимания на маленькие хитрости У Пэйи и позволила Лоу Ваньхуа записать.

Как и ожидалось, после того как У Пэйи начала, наложницы внизу тоже умно сказали, что они близки со служанками, допущенными в покои.

Когда дошла очередь до служанок, у двух служанок, допущенных в покои, из первой группы было по одной маленькой служанке, и они назвали имена своих маленьких служанок. Вторая группа тоже благоразумно назвала имена своих товарок и госпож.

К тому времени, как все закончили отчитываться, наступил вечер. Заходящее солнце было кроваво-красным. Осенний ветер принёс прохладу. Женщины, простоявшие весь день во дворе, были подобны увядающим цветам, едва живым, но сейчас, благодаря этой прохладе, они немного оживились.

Ши Цинъянь взглянула на список в руке Лоу Ваньхуа и сказала: — Теперь осталось одиннадцать Инян, шестнадцать служанок, допущенных в покои, и пять остальных служанок.

У Пэйи, услышав, как Ши Цинъянь самовольно разделила служанок, допущенных в покои, на две категории, слегка скривила губы. Она попыталась что-то подсчитать в уме, но так и не поняла, как Ши Цинъянь собирается составлять расписание посещений.

По лбу Ши Цинъянь, гладкому и чистому, подул прохладный ветерок. Чэньшуй, глядя на Ши Цинъянь, которая потянулась почесать лоб, невольно почувствовала лёгкое замешательство. Затем это замешательство, похожее на сомнение, рассеялось.

— Сейчас всего тридцать два человека. Временно, начиная с У Инян, каждая Инян будет поставлена на один день. Остальные двадцать одна будут играть в "камень-ножницы-бумага". Тринадцать победительниц будут посещать покои по одной в день, а восемь проигравших — по двое в день.

Конкретные даты посещений будут определены после того, как я внимательно изучу критические дни каждой.

Независимо от того, чья очередь посещать покои, от помощи вану с переодеванием до умывания и причёски, всё нужно делать лично. Нельзя самовольно приводить служанок, допущенных в покои, чтобы они прислуживали вану вместо вас, и нельзя звать своих личных служанок. Если кто-то осмелится нарушить это правило, то будет выгнан из поместья вана за беспорядок.

Отныне Инян будут прислуживать только служанки третьего разряда. Служанкам, включённым в расписание посещений, временно никто не будет прислуживать, и они не будут прислуживать другим. Если кто-то забеременеет или получит благосклонность вана, то сразу же будет повышен в статусе, и ей будут выделены служанки.

Как будто не ожидая, что в итоге останется так мало людей, Ши Цинъянь слегка надула губы: — В будущем, когда у кого-то цикл наладится, их добавят. Постараемся каждый день ставить по четыре человека для вана.

У Пэйи, услышав, что у неё будет отдельный день, невольно слегка выпрямила грудь. Глядя на Лоу Ваньхуа, которая рано вышла из расписания посещений, она в душе даже почувствовала некоторую благодарность к Ши Цинъянь за создание этого расписания.

На лице Лоу Ваньхуа была улыбка, но губы уже обветрились. Лицо слегка зудело от пота. Она подумала про себя: «Я просто подожду и посмотрю, что скажет Цзинь-ван, когда ему передадут это расписание посещений. К тому же, даже если Цзинь-ван не вернётся, скоро Ши Цинъянь сама опозорится из-за этого расписания, которое она составила».

Сейчас они послушно слушают Ши Цинъянь не из-за страха перед ней, а просто потому, что правила в поместье Цзинь-вана строгие, и никто не осмеливается открыто нарушать субординацию. В конце концов, Чу Цзинцяо и Сяо всё ещё наблюдают. Ни в коем случае нельзя из-за нежелания подчиняться Ши Цинъянь давать Чу Цзинцяо и Сяо повод для нападок.

Когда завтра все увидят, что слова Ши Цинъянь, сказанные сегодня, не были восприняты всерьёз Цяо-цзюньчжу и управляющим Чжао, и поймут, что ни награды, ни наказания, о которых говорила Ши Цинъянь, не будут исполнены, то, боюсь, Ши Цинъянь больше никогда не сможет важничать в поместье Цзинь-вана.

Поскольку Ши Цинъянь сказала играть в "камень-ножницы-бумага", те девятнадцать служанок снова начали играть. Они играли до тех пор, пока на небе не осталась лишь полоска света, и только тогда определились победительницы и проигравшие.

Ранее двое или трое, колеблясь в душе, воспользовались нерегулярным циклом как предлогом, чтобы отойти в сторону и наблюдать. Сейчас, увидев, что более десяти служанок получили по одному дню в расписании, они невольно пожалели об этом. Хотя они не очень верили, что Цзинь-ван будет следовать этому расписанию посещений, но разве в жизни не бывает всякого?

Как и до сегодняшнего дня, они и подумать не могли, что прежняя незаметная Ши Ванфэй устроит такой переполох и составит «Расписание посещений покоев».

Ши Цинъянь сказала: — Завтра я, ванфэй, велю управляющему разделить поместье на восемь больших частей. Вы, все, сегодня вечером вернётесь и немного потрудитесь, приберите свои комнаты, готовьтесь к переезду.

У Пэйи и остальные опешили. Никто не хотел переезжать, но сейчас все женщины были утомлены и хотели пить, а некоторые даже получили лёгкий тепловой удар, поэтому никто не мог ничего сказать.

Ши Цинъянь рассмеялась: — Вы все потрудились. Можете возвращаться. Завтра это расписание посещений будет вывешено за стеной моего двора. Все внимательно посмотрите и запомните, чтобы не пропустить свой день посещения.

У Пэйи и остальные безжизненно согласились.

Лоу Ваньхуа собиралась уходить, но увидела, что Ши Цинъянь действительно при свечах изучает переписанные ею иероглифы. Она рассмеялась и сказала: — Ванфэй действительно думает, что ван будет следовать этому расписанию посещений?

— Характер вана не таков, чтобы им кто-то манипулировал.

Ши Цинъянь безразлично рассмеялась: — Лоу Инян, вот в чём разница между нами.

Вам нравится смотреть на деньги в кармане, чтобы купить что-то. А мне нравится, когда я что-то увижу, найти кого-то, кто заплатит за это.

Сказав это, она, не обращая особого внимания на Лоу Ваньхуа, встала и пошла внутрь.

У Пэйи подошла к Лоу Ваньхуа и заговорила: — Лоу Цэфэй, как вы думаете, что сегодня с ванфэй?

«Это, наверное, предсмертный проблеск», — подумала Лоу Ваньхуа. — «Это последний раз, когда умирающая Ши Ванфэй будет важничать в поместье Цзинь-вана. В конце концов, кроме титула ванфэй, который даёт Ши Цинъянь некоторое уважение, у неё больше нет никакой опоры в поместье Цзинь-вана. Она даже управляющего не сможет подчинить».

Это были мысли Лоу Ваньхуа. Конечно, она не могла сказать этого У Пэйи. Она лишь рассмеялась: — Откуда мне знать? Наверное, ванфэй слишком сильно скорбит.

У Пэйи не услышала от Лоу Ваньхуа никаких новостей, фыркнула, взглянула на небо и поспешила к Чу Цзинцяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Расписание посещений покоев, часть восьмая

Настройки


Сообщение