Вскоре из раны потекла желтая жидкость, и плотяная муха, извиваясь, выползла наружу. Она расправила крылья, взлетела, но тут же упала на землю — мертвая.
— Надо же, подействовало! — воскликнул доктор Ли. — Эй, почему вы остановились? Продолжайте!
Незнакомец медленно выпрямился и молча посмотрел на меня.
Хотя я не видел его лица, я чувствовал пронзительность его взгляда. Холод пробежал по моей спине. — Говорите, чего вы хотите?
— Ага, ты умный. Я люблю иметь дело с умными людьми, — он сделал паузу и коротко бросил: — Записки на коже!
Мои догадки подтвердились: этот человек пришел за куском кожи. Значит, это и правда были какие-то записи. Только вот о чем?
Теперь, когда я знал его цель, я немного успокоился. Понимая мотивы противника, можно разработать план действий.
Он, казалось, прочитал мои мысли и насмешливо произнес: — Этот порошок от плотяных мух — уникальный рецепт. Торговаться бесполезно!
Доктор Ли, не понимая, в чем дело, решил, что, как хозяин клиники, должен разрядить обстановку. — Давайте все обсудим… — сказал он с улыбкой.
Раздался резкий звук удара, и на щеке доктора Ли появилась кровавая полоса.
— Ай! — вскрикнул доктор Ли, хватаясь за лицо. Он бросился на незнакомца с ругательствами.
Несколько раз хлестнула плеть, и доктор Ли с воплем отлетел в сторону. Его одежда была изорвана, все в крови. Он съежился на полу, не смея больше шевелиться.
Я даже не успел заметить, как незнакомец это сделал. Когда я услышал свист плети, она уже снова была обмотана вокруг его пояса.
«С этим человеком лучше не связываться», — решил я.
Судя по всему, вступить с ним в драку — значило напроситься на неприятности. Неужели мне придется отдать ему записи?
Я взглянул на Чжу Тин. Ее судороги усилились. Сердце сжалось от боли. Действительно, торговаться я не мог. Но у меня оставалось много вопросов, и это был мой единственный шанс получить ответы.
— Записи вы получите, — громко сказал я, — но сначала ответьте на несколько вопросов. Все смерти, произошедшие за последние дни, — ваших рук дело? И этих мух тоже вы разводите?
Незнакомец не ответил, лишь холодно произнес: — Если будешь медлить, твоя красотка испустит дух.
Он протянул руку. — Мне нужны только Записки на коже! — отчеканил он.
В моей памяти всплыли образы деда, Второй тети Бай и настоятеля. Меня передернуло. Если их всех убил этот человек, то он настоящий безжалостный монстр!
Меня вдруг осенило: как только я отдам записи, он убьет меня, чтобы избавиться от свидетеля! Пока записи у меня, у меня есть козырь.
Но ситуация была критической, и записи нужно было отдать. Я старался не подавать виду, но мысли роились в моей голове. Есть ли какой-нибудь выход?
В этот момент мой взгляд упал на спиртовку на стойке. Ее голубоватое пламя ярко горело.
Меня осенила идея. Сдерживая волнение, я указал на лежащую Чжу Тин и со вздохом сказал: — Ладно. Записи на ней.
Незнакомец, не подозревая подвоха, наклонился к Чжу Тин, чтобы обыскать ее. Воспользовавшись моментом, я схватил спиртовку и отскочил в угол.
Незнакомец обернулся, и его плеть тут же метнулась ко мне.
Я был готов к этому. Пнув ногой деревянный табурет, я подставил его под удар. Табурет разлетелся на две части.
Сердце бешено колотилось, но медлить было нельзя. Достав записи, я поднес их к пламени спиртовки.
Кожа обычно легко воспламеняется, но этот кусок, видимо, был как-то специально обработан. Он горел медленно, разбрасывая искры и наполняя клинику запахом гари.
Незнакомец с яростным криком бросился ко мне. Его плеть обвилась вокруг моего запястья, и он рывком притянул меня к себе.
Выхватив записи, он бросил их на пол и быстро затоптал пламя. Несмотря на его скорость, большая часть кожи все же сгорела.
— Щенок, ты пожалеешь об этом! — прорычал незнакомец, сжимая мою шею. Он был в ярости и явно намеревался убить меня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|