Чтобы подтвердить обвинение господина Юань в принуждении к проституции, Бай Ли нужно было вызвать в суд Ли Мама из «Нефритового Павильона».
Магистрат Цзэн отправил за ней судебных приставов, и всем пришлось ждать ее появления полдня.
— Ли Мама, ваш «Нефритовый Павильон» находится совсем недалеко отсюда. Почему вы так долго добирались?
— Ваша честь, я впервые в суде и решила, что нужно одеться подобающе. Поэтому я немного задержалась, приводя себя в порядок.
Магистрат Цзэн выпрямился и строго сказал: — Вызов в суд — это серьезное дело, и вы не можете сами решать, когда вам являться. Раз уж вы здесь, отвечайте на вопросы.
— Кто из адвокатов будет задавать вопросы первым?
— Ваша честь, пусть начнет адвокат Бай.
Бай Ли подошла к Ли Мама и спросила: — Ли Мама, вы меня узнаете?
— Нет.
— Вы уверены?
— Абсолютно уверена. Я не знаю эту девушку.
— Хорошо. Раз Ли Мама утверждает, что не знает меня, значит, на все мои вопросы она будет отвечать правдиво, и мы никак не могли сговориться заранее.
— Адвокат Бай права, — согласился магистрат Цзэн.
— Благодарю вас, ваша честь. Ли Мама, скажите, господин Юань продал вам А Мяо?
Ли Мама посмотрела на господина Юань, затем на А Мяо и ответила: — Да.
— Он сам приходил к вам?
Ли Мама задумалась и покачала головой. — Нет.
— Если не он, то откуда вы знаете, что это был господин Юань?
— В тот день приходил управляющий господина Юань. Мы с ним земляки, поэтому я его узнала. Он привел худенькую девушку и сказал, что это служанка господина Юань.
— Хорошо. А Мяо сама согласилась на это?
Ли Мама натянуто улыбнулась. — Конечно, нет. Она очень сопротивлялась, и мне пришлось запереть ее в комнате. Эта девушка целые сутки ничего не ела и все время плакала.
Видя, что слова Ли Мама играют против господина Юань, Вань Пэн тут же перебил ее: — Ли Мама, разве все девушки, которые впервые попадают в «Нефритовый Павильон», так себя ведут?
— Не все. Некоторые приходят сами, потому что у них нет другого выхода. Ваша честь, я никого не принуждаю. Я хорошо кормлю и одеваю девушек, и плачу им хорошие деньги. Пусть я и зарабатываю на них, но если у них есть деньги, они могут в любой момент выкупить свою свободу.
Наконец речь зашла о договоре купли-продажи. — Господин Юань передал вам договор? — спросил Вань Пэн.
— Да, — ответила Ли Мама. — Я проверила, он настоящий, на нем стоит печать господина Юань. Но эта А Мяо утверждает, что уже отдала господину Юань деньги за выкуп и что этот договор изначально принадлежал ей. Я подумала, что она, должно быть, что-то путает. Если бы она заплатила, она бы забрала договор.
— Ли Мама права, — сказал Вань Пэн с улыбкой. — Всем известно, что Су Циншань не получил договор купли-продажи, поэтому А Мяо по-прежнему оставалась служанкой господина Юань. А то, что он потом продал ее, — вина Ли Мама, которая шантажировала его, угрожая рассказать его жене о его визитах к Юй Цинь. Он был вынужден это сделать.
Магистрат Цзэн ударил молотком и посмотрел на Ли Мама. — Скажите, вы шантажировали господина Юань, чтобы он продал вам А Мяо?
Ли Мама в ужасе упала на колени. — Ваша честь, прошу вас, пощадите меня! Я была глупа! А Мяо такая стройная и красивая, я подумала, что ей будет лучше в «Нефритовом Павильоне», чем в услужении у господина Юань, поэтому немного поторопила события.
— Ваша честь, вы все слышали сами. Обвинение адвоката Бай в принуждении к проституции не соответствует действительности. На самом деле все было иначе. Я считаю, что это обвинение следует снять.
Бай Ли молчала, думая, что адвокат Вань действительно очень умелый.
Магистрат Цзэн, видя ее молчание, решил, что она признает поражение, и спросил: — Адвокат Бай, у вас есть еще вопросы?
Бай Ли, опустив голову, лихорадочно соображала, пытаясь найти контраргумент. «Ну же, скорее! Что я могу возразить?»
— Ваша честь, даже если господин Юань продал А Мяо из-за слов Ли Мама, он все равно виновен в принуждении к проституции.
— О? — заинтересовался магистрат Цзэн. — Почему вы так считаете? Расскажите подробнее.
— Согласно новым законам Великой династии Син, хозяин имеет право продавать своих слуг. Это верно. Однако есть еще одно правило: продажа чужих слуг карается суровым наказанием. Когда А Мяо была продана в «Нефритовый Павильон», она больше не была служанкой господина Юань.
— У вас есть доказательства? — спросил Вань Пэн.
— Доказательства у меня, — сказал Шэнь Цзуй, выходя из толпы и кланяясь магистрату Цзэну. — Ваша честь, когда А Мяо была продана в «Нефритовый Павильон», у господина Юань не было ее договора купли-продажи.
— Откуда тебе это знать?
— Потому что договор купли-продажи А Мяо у меня, — ответил Шэнь Цзуй, доставая документ и протягивая его магистрату. — Пожалуйста, проверьте, настоящий ли он.
Магистрат Цзэн передал договор писцу. — Посмотри, настоящий ли он.
Писец внимательно изучил документ и кивнул. — Ваша честь, хоть этот договор и составлен неправильно, на нем есть подписи и печати обеих сторон, а содержание четкое и понятное. Согласно правилам составления частных договоров, этот договор купли-продажи действителен.
— Хорошо. Я подтверждаю, что этот договор действителен.
Господин Юань был в замешательстве. Откуда у него договор? Вань Пэн нахмурился, обдумывая дальнейшие действия.
Бай Ли, пользуясь моментом, спросила господина Юань: — Если вы продали А Мяо Ли Мама, вы должны были передать ей договор купли-продажи, верно?
— Конечно, я отдал договор Ли Мама. Не верите — спросите ее сами.
На этот раз Ли Мама отреагировала быстро. — Я, услышав, что дело касается А Мяо, испугалась, что у меня будут проблемы, поэтому захватила договор с собой. Ваша честь, вот договор, который мне передал господин Юань.
Писец, взглянув на договор, нахмурился. — Ваша честь, содержание и формат этого договора такие же, как у предыдущего, но на нем нет подписей и печатей покупателя и продавца. По сути, он недействителен.
— Ли Мама, ваш договор не имеет силы.
— Что?! — Ли Мама была потрясена. — Не может быть! Я же проверяла, он настоящий! Неужели… — Она посмотрела на Шэнь Цзуя и вдруг вспомнила. — Ах, это ты! Это ты подменил мой договор!
— Не говорите ерунды, — сказал Шэнь Цзуй с невинным видом. — Я вас не знаю.
— А я тебя знаю! Господин Ма, Ма Ву, не так ли? Это ты подменил мой договор!
— Ваша честь, меня зовут Шэнь Цзуй, а не Ма Ву. Эта Ли Мама, должно быть, от волнения несет чушь.
Ли Мама потеряла дар речи.
Господин Юань тоже запаниковал. — Как… как это возможно? Когда я отдавал договор, он был настоящим!
Бай Ли молча наблюдала за происходящим, думая, что, видимо, «кто зло творит, тот сам себя губит». Если бы господин Юань не уничтожил один из договоров, у него сейчас был бы еще один экземпляр. Но он хотел получить выгоду и зашел слишком далеко, так что теперь ему не на кого пенять, кроме себя самого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|