Предание гласит, что в давние времена Гунгун сражался с Чжуаньсюем за императорский трон и в гневе ударил о Гору Бучжоу. Небесный столп сломался, земные устои порвались, отчего небо накренилось на северо-запад, а солнце, луна и звёзды сместились; земля же просела на юго-востоке, и туда устремились воды и пыль.
С тех пор Раскалывающая Небеса Гора, до которой от земли рукой подать, пронзила накренившееся на западе синее небо, отчего в нём появилась длинная трещина, полная звёздного света, названная Небесной рекой. А гора получила своё имя.
Знаменитая Святая Земля Великого Холода находится именно на этой горе.
Проведя три дня в пути на повозке, мы с Ся Тянем наконец оказались у подножия Раскалывающей Небеса Горы.
Здесь действительно царили лёд и снег. От подножия и до самого горизонта, насколько хватало глаз, всё было покрыто белым покрывалом льда и снега. Холод проникал в тело, добираясь до самых костей.
Я вздрогнула, всё ещё потрясённая увиденным.
— Как красиво… — выдохнули мы с Ся Тянем одновременно.
Здешняя красота была такова, что трудно было поверить своим глазам.
Среди бескрайних льдов и снегов росли целые рощи персиковых деревьев.
Цветы персика у подножия горы были алыми, как кровь, а чем выше, тем бледнее становился их оттенок, но тем нежнее и пленительнее они были.
На земле, на склонах гор, на белоснежном льду повсюду лежали лепестки, словно прекрасные девы с лёгким румянцем на щеках, тихо улыбающиеся.
Оказывается, брат Сан Цзы не солгал в своей картине. Здесь действительно были бескрайние персиковые рощи, растущие в краю великого холода. Это было поистине вызовом природе.
Какая же сила позволяла им так пышно цвести здесь?
— Где же здесь дорога наверх? — спросила я.
Ся Тянь указал на ледяную стену:
— Там.
Присмотревшись, я действительно увидела на ледяной стене едва заметные маленькие углубления, выдолбленные зубилом.
— Неужели нужно вот так, понемногу, карабкаться вверх? — спросила я. — Можно же соскользнуть.
— Верно, — согласился Ся Тянь. — На этой горе много учеников, наверняка есть нормальная дорога для подъёма и спуска. Давай поищем ещё.
Я согласилась.
Мы подошли ближе к стене и увидели у подножия, под кривой цепочкой выемок, две оброненные кисти для рисования. Их ручки уже вмёрзли в лёд.
Затем, обогнув освещённый солнцем склон, мы сразу увидели ледяную лестницу, скрытую среди персиковых деревьев. Она вилась вверх, и конца её не было видно.
— Брат Сан Цзы — настоящий храбрец с духом искателя приключений, — сказала я. — Я восхищаюсь им.
— Эти люди искусства… Не понимаю я их образа мыслей, — пробормотал Ся Тянь.
Подул ветер, и впереди большое поле персиковых цветов заколыхалось, словно водная гладь, лёгкий танец напоминал розовые облака, украшающие этот белоснежный мир.
— Лоло, что ты всё-таки задумала? — серьёзно спросил Ся Тянь.
— Что? — не поняла я.
— Ты собираешься вот так бесцельно бежать? — спросил он. — Или… ты действительно так хочешь увидеть этого Фэн Чжиси?
Я откашлялась и сказала:
— Раз уж мы вышли странствовать по миру боевых искусств, как можно не посетить такое святое место? Давай начнём отсюда, хорошо? К тому же, нам нужно найти сокровище, спасти клан белых лис. Может, здесь мы найдём какие-нибудь подсказки.
Ся Тянь вопросительно поднял бровь:
— Правда?
— Да, — ответила я. — Именно так.
— Но какое именно сокровище мы ищем? — спросил он. — И что случилось на Холме Белых Лис?
— Честно говоря, я и сама не очень понимаю, — призналась я. — Просто в тот день я случайно подслушала, как тётя на совете с подданными говорила, что в последнее время часто появляются древние божественные звери, видны небесные огни и земное пламя, и это, похоже, предвещает перемены. А чтобы сохранить мир и покой, нужно найти некие сокровища.
— Какие сокровища? — спросил он.
— Не расслышала, — ответила я.
— …
— Вы двое ищете сокровища?
Мы с Ся Тянем вздрогнули и хором спросили:
— Кто?
— Я здесь.
Мы с Ся Тянем снова хором:
— Где?
— Здесь же, посмотрите на меня.
Мы оба:
— Куда смотреть?
Внезапно на моё плечо прыгнул маленький зелёный плод. Хоть это и был просто плод, у него были нос, глаза и даже ручки с ножками. А ещё на нём была надета розовая ватная курточка.
Я вздрогнула от неожиданности, но тут же взяла себя в руки.
В конце концов, я видела и духов-оборотней.
Я сняла плод с плеча и, держа его в руке, спросила:
— Ты дух-оборотень?
— Ещё не стал оборотнем, просто дух плода Цин Го, — ответил плод. — Можешь звать меня Цин Го.
— Госпожа, вы замёрзли? — спросил Ся Тянь.
Цин Го покраснел:
— Откуда ты знаешь, что я госпожа?
— Потому что на тебе такая нежно-розовая одежда, — ответил Ся Тянь.
— Цин Го, ты хотел нам что-то сказать? — спросила я.
— Да, я давно тебя жду, — ответил Цин Го.
— Ждёшь меня? — удивилась я.
Цин Го кивнул, извиваясь всем тельцем:
— Верно. Ты пришла за своим потерянным сокровищем, так ведь? Оно у меня.
С этими словами Цин Го подпрыгнул, закружился в воздухе, применяя заклинание. В тот же миг перед глазами вспыхнул золотой свет, лепестки персика закружились вихрем. Неподалёку от меня, над ледяной лестницей, внезапно стало ярко. Мгновение спустя сияние померкло, и с воздуха медленно спустилась древнего вида красно-коричневая пятиструнная цитра Хаотичного Стиля. Опустившись прямо передо мной, она замерла, окутанная мягким сиянием.
Я была поражена этим чудом. Подняв руки, я приняла инструмент.
Свет вокруг цитры несколько раз мигнул и постепенно исчез. Я ощутила пальцами гладкую прохладу Десятитысячелетней Павловнии. Поверхность цитры была покрыта равномерным узором трещин «цветение сливы» — признак глубокой древности.
И эта цитра… казалось, её аура была мне очень близка.
Мы с Ся Тянем застыли в изумлении.
Если продать эту древнейшую цитру, денег, вероятно, хватило бы на покупку десяти городов.
Цин Го снова опустился мне на плечо и звонким голоском с облегчением сказал:
— Наконец-то я вернул тебе цитру. Теперь я могу уйти отсюда, не придётся больше мёрзнуть.
— Мне? — переспросила я. — Но… это слишком ценный дар, это неуместно.
— Почему же? Она изначально твоя, — сказал Цин Го. — Наша семья Цин Го лишь присматривала за ней. Теперь, когда ты пришла, конечно, её нужно вернуть тебе. Можно считать, я выполнил свою миссию.
Я широко раскрыла глаза:
— Моя?
— Да, именно так. Ты оставила её здесь, — подтвердил Цин Го.
— Лоло, ты бывала здесь? — спросил Ся Тянь.
— Нет, я впервые покинула дом, — ответила я.
— Тогда, возможно, ты оставила её в прошлой жизни, — предположил Цин Го. — Наша семья из поколения в поколение охраняет эту цитру уже тысячи, если не десятки тысяч лет.
— Цин Го, может, ты ошибся? — спросила я. — Ты ведь меня раньше не видел.
— Не мог, — ответил Цин Го. — Эта цитра уже тысячи лет назад обрела дух, у неё есть сознание. Обычно она выглядит как простая цитра, но сегодня, как только ты появилась, она заволновалась, начала излучать золотой свет. Тогда я понял, что пришла её хозяйка.
Я стояла с открытым ртом, пытаясь осмыслить услышанное, но всё равно это казалось невероятным.
Прошлая жизнь? Я была здесь?
Какой же была моя прошлая жизнь?
Я никогда об этом не задумывалась, потому что всегда считала, что другая жизнь — это другой человек, не имеющий ко мне отношения.
Теперь же две жизни оказались связаны этой цитрой, и мне стало немного любопытно.
Как говорится, нужно быть практичным и искать истину.
Я снова уточнила:
— Цин Го, а ты случайно не украл священный предмет из Святой Земли Великого Холода и теперь пытаешься сбыть его нам?
— Совершать плохие поступки — значит терять заслуги, я таким не занимаюсь! — возмутился Цин Го. — Ты… почему ты мне не веришь?!
— Верю, конечно, верю, — поспешила заверить я. — Просто это немного неожиданно. Я никогда не думала о том, какой могла быть моя прошлая жизнь.
Цин Го надул губки:
— У всех есть прошлые и нынешние жизни, в этом нет ничего странного, и не нужно насильно пытаться сохранить воспоминания. Просто эта цитра уже стала духом, у неё есть память, и она очень привязана к прошлому. Похоже, она долго была с тобой раньше, и между вами, хозяйкой и инструментом, возникла связь жизни и смерти.
— Что именно привело к вашей разлуке, я точно не знаю. Но моя матушка говорила мне, что пять струн этой цитры — это пять маленьких духов, собравших в себе небесную и земную энергию. Их долг — защищать хозяйку. Только вот с тех пор, как они расстались с тобой, они долго спали, и, боюсь, тебе придётся пробудить их по очереди.
— Эти пять маленьких духов, вероятно, смогут рассказать тебе многое из того, что ты хочешь знать, или помочь найти того, кого или что ты ищешь. Они понимают твоё сердце.
(Нет комментариев)
|
|
|
|