Врата Святой Земли Великого Холода представляли собой четыре высокие колонны, вырезанные из белого нефрита. Над ними висела табличка, также из белого нефрита, с двумя выведенными тёмным цветом древними иероглифами — «Великий Холод».
Два искусно вырезанных цветка, похожих на настоящие, свисали с карниза.
Кроме этого, не было ни высоких стен, ни ограждений, ни даже учеников-стражей у ворот. Внутри, как и снаружи, клубился туман, создавая сказочную, неземную атмосферу. Повсюду росли персиковые деревья, окрашивая всё в нежно-розовые тона. Это совершенно не походило на то изолированное место, каким мы его себе представляли.
Перед нами раскинулась картина естественного спокойствия, но в то же время исполненная величия и торжественности.
Она манила войти, но одновременно отпугивала своей чрезмерной тишиной и холодом.
Как говорится, Дао следует естественности. Здешний пейзаж можно было назвать высшим проявлением пути совершенствования.
Мы втроём долго совещались и решили войти внутрь.
Едва мы переступили порог, как из персиковой рощи сбоку выскочил юноша в синей одежде и преградил нам путь. Говорил он, однако, весьма вежливо:
— Из каких мест будете, уважаемые? И зачем пожаловали?
Я поспешно сложила руки:
— Мы из Чжучжоу. Давно наслышаны о славе вашей уважаемой школы и прибыли с визитом.
Юноша в синем сказал:
— О, вы все кажетесь мне добрыми людьми. Если вы пришли осмотреться, то следуйте за мной.
Сказав это, он сделал приглашающий жест, предлагая мне пройти внутрь.
Мы с Ся Тянем переглянулись. Так просто?
— Брат, — спросила я, — разве у ворот вашей школы нет никакой охраны? Любой может войти?
Юноша ответил:
— Зовите меня просто А У. Не совсем так. Почтенный Бессмертный приказал, что любой человек, в чьём сердце нет злых мыслей, может свободно проходить. Небо и Земля едины по своей природе, нет разделения на «твоё» и «моё».
— Однако обычно мало у кого хватает упорства взобраться на эту высокую Раскалывающую Небеса Гору. Вы весьма сильны. И ещё, хотя Почтенный Бессмертный действительно не слишком близок с людьми, он вовсе не такой высокомерный, как говорят во внешнем мире. Он не берёт учеников, но никогда никого не станет притеснять.
Мы втроём переглянулись, и наши напряжённые сердца немного расслабились.
Гу Цо спросила:
— Брат А У, здесь всегда так тихо? Почему не видно ни души?
— Зовите меня просто А У, не стесняйтесь, — сказал А У. — Сегодня на площади проходит большое собрание. Один ученик нарушил правила школы, и все должны присутствовать при наказании, поэтому вы никого и не видите.
— Я проведу вас немного, только не беспокойте Почтенного Бессмертного, старшего и второго старшего братьев-учеников.
— Какие правила он нарушил? — спросила я.
Я спросила это просто так, но А У покраснел и пробормотал:
— Ну… это… тайная связь с женщиной с подножия горы.
Ся Тянь слегка нахмурился и с некоторым презрением сказал:
— Значит, у вас здесь тоже требуют от учеников воздержания и отречения от чувств, разрыва с мирскими узами? Похоже, ничем не отличается от других мест. Тоже бесчувственно.
— Это старое правило, ему уже несколько сотен лет, — сказал А У. — Вообще-то, запрет на желания изначально был установлен для всеобщего блага, чтобы избежать отвлекающих мыслей на пути совершенствования, не упустить связь с бессмертием, пройти небесное испытание и в итоге не погубить свою жизнь.
— Совершенствование Дао — дело добровольное, поэтому отречение от чувств и желаний должно быть осознанным. Но многие люди либо упорствуют в заблуждении, либо надеются на авось. Видя это, наставники, конечно, не могут оставаться безучастными и должны указать путь, направить на истинную стезю.
— Так со временем в каждой школе и ордене сформировались правила, ограничивающие поведение учеников. В конечном счёте, это не во вред им.
Ся Тянь презрительно фыркнул:
— Совершенствование бессмертия — это всегда погоня за иллюзией. Без чувств, без желаний, без привязанностей в жизни… Много ли людей в итоге достигают успеха? Зачем всё это?
Кажется, он решил, что с младшим братом А У можно говорить откровенно, и принялся критиковать порядки прямо на его территории. Я забеспокоилась и принялась отчаянно ему подмигивать.
К счастью, А У оказался очень добродушным и спокойно возразил:
— Нельзя так говорить. Наш Почтенный Бессмертный — живой пример бессмертного, он рождён с природой бессмертного.
Ся Тянь удивлённо спросил:
— Что? Господин Чжиси рождён бессмертным? А не благодаря силе священного предмета?
А У нахмурился:
— Этого я точно не знаю. Я здесь недавно, всего три года. В своё время Почтенный Бессмертный спас мне жизнь, иначе я бы упал с обрыва.
— Мне просто кажется, что его неземная аура совершенно естественна, не похожа на результат совершенствования. Больше я ничего не знаю.
Мы миновали несколько величественных старинных залов и дворов, восхищаясь их грандиозной архитектурой и цветущими персиковыми деревьями, которые так гармонично сочетались со снегом и льдом. Вдруг до наших ушей донеслись тихие женские всхлипывания.
А У приложил палец к губам, потянул нас за собой к стене и прошептал:
— Впереди центральная большая площадь. Там Почтенный Бессмертный и два старших брата, и все ученики тоже там. Вам троим лучше туда не ходить. Я провожу вас посмотреть на заднюю часть горы, как насчёт этого?
Мы втроём переглянулись, обмениваясь мнениями. В наших глазах читалось явное нежелание уходить.
— Раз уж мы добрались сюда, неужели мы упустим возможность увидеть почтенный лик господина Чжиси? Какая жалость! — сказала я.
Гу Цо решительно кивнула:
— Именно! Я в жизни ещё не видела настоящего бессмертного, тем более прославленного на весь мир господина Чжиси, который сейчас всего в нескольких чжанах от нас! Я так взволнована! Позволь нам взглянуть одним глазком, украдкой, обещаю, нас не заметят.
Ся Тянь лишь сморщил нос, выражая презрение, но он меня слушался. Я строго на него посмотрела, и он не посмел возразить.
А У долго колебался, явно разрываясь, но наконец с трудом принял решение:
— Хорошо! Мы спрячемся за теми камнями вон там. Вы посмотрите издалека, и всё. Не смейте создавать проблем!
Мы с Гу Цо отчаянно закивали.
Камни находились в юго-восточном углу квадратной площади, откуда как на ладони открывался вид на огромную ледяную площадь и величественный тройной главный зал напротив.
На площади ровными рядами стояло более тысячи учеников в синей одежде, все с мечами у пояса и собранными в пучок волосами, как у А У.
По краям площади росло несколько персиковых деревьев, гораздо выше обычных. Ветви были усыпаны алыми цветами, которые легко танцевали на ветру, источая тонкий аромат.
Перед ступенями главного зала клубился туман. В тумане на коленях стоял ученик в синей одежде и женщина в цветном наряде. Плечи женщины подрагивали — очевидно, она тихо плакала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|