Глава 17. И с таким невинным видом!

Они с Чжао Цзинькэ давно не виделись. Цяо Линчжи догадывалась о причине её визита: Цзи Фан всего лишь раз переночевал в её покоях, а та уже спешит к ней.

Отец Чжао Цзинькэ был учителем Цзи Фана, и, возможно, их связывало что-то ещё. Отец и дочь жили в резиденции премьер-министра, и Чжао Цзинькэ вела себя там как хозяйка.

Когда Чжао Цзинькэ вошла, Цяо Линчжи улыбнулась: — Сестрица, проходите, присаживайтесь.

— Прошу прощения, что так долго не заходила к вам, — с улыбкой произнесла Чжао Цзинькэ, отвешивая поклон. — Прошу меня извинить.

Цяо Линчжи поспешно встала и помогла ей подняться: — Не стоит так формально, сестрица. Шуюнь, чаю!

Они сели. Чжао Цзинькэ, не скрывая нетерпения, едва дождавшись чая, произнесла: — С тех пор как я вернулась, всё слышу, что вы с Цзи Фаном не делите ложе. Я так переживала! А тут узнала, что вчера Цзи Фан ночевал во Дворе Зеркальных Цветов, и сразу же поспешила поздравить вас.

Она говорила о поздравлениях, но в её словах чувствовался подвох. Она не верила и не хотела, чтобы Цзи Фан был близок с ней.

С первой встречи Цяо Линчжи невзлюбила Чжао Цзинькэ. Дело не в том, что она хорошо разбиралась в людях, возможно, это была просто женская интуиция.

Чжао Цзинькэ улыбалась, скрывая за этой улыбкой свои истинные намерения. Она называла её «сестрица», но, возможно, Цзи Фан не замечал этого. А может, и замечал, но не придавал значения, потому что в его глазах Чжао Цзинькэ была более преданной, чем она.

А раз уж Чжао Цзинькэ и Цзи Фана связывала многолетняя дружба, она наверняка была недовольна тем, что он женился на шпионке.

Поэтому Цяо Линчжи не любила Чжао Цзинькэ, но понимала её двойственное отношение к себе. Если Чжао Цзинькэ могла так себя вести, то почему она не могла?

На лице Цяо Линчжи всё это время играла улыбка. Услышав слова Чжао Цзинькэ, она слегка опустила голову, изображая смущение: — Сестрица, что вы такое говорите средь бела дня?

Лицо Чжао Цзинькэ тут же изменилось. Она посмотрела на Цяо Линчжи с недоверием. Что та сказала?

Она призналась, что Цзи Фан был с ней близок?

Этого не может быть!

Она натянуто улыбнулась, не зная, что сказать.

Видя её замешательство, Цяо Линчжи усмехнулась про себя. Похоже, чувства этой госпожи Чжао к Цзи Фану действительно глубоки.

— У меня в покоях ещё не всё убрано. Если вы не против, сестрица, выпейте ещё чаю.

Чжао Цзинькэ тут же сообразила: — Вы не напомнили, я бы и забыла. Раньше, когда старший брат Цзи ещё не был женат, и в резиденции не было других женщин, все дела вела я, — она посмотрела на Цяо Линчжи и добавила: — Старший брат Цзи ещё ничего не сказал о передаче дел по управлению хозяйством, поэтому я не смею сама передать их вам. Подожду, пока он вернётся с аудиенции, и спрошу его.

Она даже не пыталась скрыть своё хвастовство. Шуюнь и Ланьшань, услышав это, подумали: «Что она несёт?»

В резиденции уже появилась хозяйка, а она всё ещё хотела контролировать все дела. В последние дни она просто была слишком занята, чтобы заниматься этим, и теперь говорила, что забыла. Если она каждый день занимается делами, как она могла забыть?

Цяо Линчжи невольно посмотрела на неё. Неужели Чжао Цзинькэ была настолько глупа? Или она была уверена, что Цзи Фан позволит ей и дальше управлять резиденцией?

— Хе-хе, — из вежливости Цяо Линчжи всё же улыбнулась. — Я не тороплюсь.

Не добившись желаемого результата, Чжао Цзинькэ рассердилась. Почему каждый раз, когда она пыталась спровоцировать Цяо Линчжи, та не поддавалась?

Если бы ей не приказали избегать открытого конфликта, она бы не стала ходить вокруг да около. Она могла бы сказать ей гораздо более неприятные вещи, чем все остальные.

Больше не имея причин оставаться во Дворе Зеркальных Цветов, Чжао Цзинькэ встала и попрощалась.

Ланьшань, глядя ей вслед, фыркнула: — Ну и манеры!

Когда Цзи Фан вернулся с аудиенции, Чжао Цзинькэ действительно пошла к нему. Ей не терпелось убедиться, что он не воспринимает эту женщину всерьёз.

Цзи Фан ещё не успел переодеться из парадной одежды, как ему доложили о приходе Чжао Цзинькэ. Он нахмурился.

— Что привело тебя сюда? — спросил Цзи Фан.

Лицо Чжао Цзинькэ было мрачным: — Старший брат Цзи, ты забыл, что эта женщина вышла за тебя замуж с недобрыми намерениями.

Цзи Фан уже много раз слышал подобные слова от своих людей. Что же такого случилось, что Чжао Цзинькэ так спешила к нему?

— Она тебя обидела?

— Нет, — гордо ответила Чжао Цзинькэ. Обидела?

Да как она смеет!

Но её гордость быстро испарилась, и она надула губы: — Старший брат Цзи, как ты мог быть с ней близок?

Цзи Фан не видел в этом проблемы: — Она моя жена. Что здесь такого? К тому же…

Не дав ему договорить, Чжао Цзинькэ поспешно сказала: — Конечно, это неправильно! Когда ты её игнорировал, она хотя бы держала себя в руках. А сегодня я была у неё, и, пользуясь тем, что ты провёл с ней ночь, она стала ещё более высокомерной.

Цзи Фан нахмурился: — Ты спрашивала её об этом?

Чжао Цзинькэ энергично закивала: — И она ещё с таким невинным видом!

В голове у Цзи Фана возникла эта картина, и он едва сдержал смех. Неужели она всем рассказала об их близости?

— Старший брат Цзи, она человек императрицы Сюй, нужно быть осторожнее. Позволь мне и дальше управлять резиденцией. — Чжао Цзинькэ говорила так, словно это было само собой разумеющимся. Она уже давно считала себя хозяйкой резиденции премьер-министра.

— Она просила у тебя ключи от кладовой?

На самом деле нет, но она хотела ещё больше очернить Цяо Линчжи в глазах Цзи Фана, поэтому ответила: — Да.

К её удивлению, Цзи Фан кивнул и сказал: — Тогда отдай ей.

?

?

?

В голове у Чжао Цзинькэ зашумело: — Старший брат Цзи…

Цзи Фан бросил на неё взгляд, не терпящий возражений.

Когда Цяо Линчжи узнала об этом, она тоже удивилась. Почему Цзи Фан вдруг стал таким щедрым?

Неужели это знак его доброй воли для будущего сотрудничества?

Не успела она об этом подумать, как в комнату радостно вбежала Ланьшань: — Госпожа, премьер-министр пришёл!

Цяо Линчжи поспешно поправила одежду и вышла к двери, чтобы встретить его: — Супруг, вы уже обедали?

Цзи Фан покачал головой, и Ланьшань отправилась на кухню, чтобы распорядиться о подаче блюд.

Вскоре стол был накрыт. Вдыхая аромат еды, Цзи Фан подумал, что блюда из её двора всегда были вкуснее, чем из кухни резиденции премьер-министра. Конечно, кроме того супа, который он выплюнул.

За столом все молчали. Цзи Фан решил завести разговор: — Блюда в твоём дворе отличаются от тех, что готовят у меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. И с таким невинным видом!

Настройки


Сообщение