— А-а-а-а-а-а-а!
— громко закричала Шэнь Цзя.
— Чего орёшь?
Заткнись!
— раздражённо бросил Хуай Юй.
— Ты сумасшедший!
Это второй этаж!
— Чего боишься?
Не разобьёшься!
Хуай Юй тянул её за запястье, а правой рукой зацепился за стену.
Шэнь Цзя снова закричала:
— Больно, больно, больно!
Рука сейчас вывихнется! А-а-а-а-а-а!
Хуай Юю ничего не оставалось, как подхватить её на руки поперёк тела, оттолкнуться носком и взобраться на карниз.
Едва он поднялся, как Ли Юн во главе группы людей с фонарями выбежал из здания. За ними следовал Шангуань И, изрыгавший проклятия.
Хозяином поместья Сян когда-то был всесильный евнух времён императора Му-цзуна. При жизни он купался в роскоши, и его загородная резиденция была чрезвычайно пышной, с тысячами комнат и бесчисленными постройками.
Под покровом ночи Хуай Юй, обнимая Шэнь Цзя, быстро и ловко передвигался по конькам крыш, используя цингун. Он явно хорошо знал местность и без раздумий понимал, куда прыгать.
Шэнь Цзя крепко обхватила его за шею, боясь смотреть вниз.
Прохладный ночной ветер доносил до её носа запах, исходивший от Хуай Юя, а вместе с ним — его насмешливый голос.
— Шэнь Цзя, не ожидал, что между нами такая глубокая вражда.
То, что я велел тебе поменьше есть, я признаю. Но чтобы я натравливал на тебя собак?
Бил и ругал?
Когда я такое делал?
Шэнь Цзя покраснела, не ожидая, что он всё слышал.
— Я… я это сказала лишь в качестве уловки, не всерьёз.
— Правда?
А мне показалось, что очень даже всерьёз.
Хуай Юй остановился на одном из коньков крыши, отпустил её талию и сказал:
— Вторая госпожа Шэнь, раз уж между нами такая вражда, может, распрощаемся здесь?
— Нет!
Нет-нет-нет!
Шэнь Цзя испугалась, что он говорит серьёзно, и поспешно, цепляясь руками и ногами, обняла его. Подавив стыд, она сказала:
— Господин Хуай, вы великодушный человек, не помните мелких обид, спасите же меня, ничтожную.
Хуай Юй громко рассмеялся и снова обнял её за талию:
— Держись крепче, господин Хуай покажет тебе хорошее представление!
Даже если бы он не сказал, Шэнь Цзя всё равно держалась бы за него изо всех сил.
Люди на земле наконец заметили их.
— Они на крыше!
— поспешно крикнул Ли Юн.
В заброшенном поместье ничего другого не было, зато кирпичей и черепицы было навалом. Шангуань И приказал людям использовать подручные материалы и бросать камни на крышу.
Хуай Юй выхватил меч сючуньдао и отбил летевшие в него камни. Одновременно он с улыбкой крикнул вниз:
— Эй, Шангуань, неужели из-за того, что я вылил тебе на голову ведро навоза, такая вражда?
Мы же с детства знакомы, неужели нужно устраивать такое?
— Тьфу!
— Шангуань И зло сплюнул. — Хуай Юй, если ты умный, спускайся! Учитывая, что мы выросли вместе, я оставлю тебе целый труп!
— Хорошо!
— великодушно согласился Хуай Юй. — Я спущусь, и мы сразимся один на один. Пусть твои собаки убираются!
— Мечтай!
Шангуань И подобрал камень и швырнул его наверх.
Хуай Юй, обнимая Шэнь Цзя, увернулся. Его глаза сверкнули, и он усмехнулся:
— Не буду я с вами больше играть!
Сказав это, он ударил ногой по крыше. В тот же миг черепица взлетела в воздух и со всех сторон посыпалась вниз. Шангуань И и его люди поспешно уклонялись, но многих ударило по рёбрам, и они застонали от боли.
Когда Шангуань И снова выпрямился, на крыше уже не было ни Хуай Юя, ни Шэнь Цзя.
— Искать их!
Большая толпа с факелами бросилась в погоню во внутренний заброшенный двор.
Хуай Юй, неся Шэнь Цзя, спрятался в боковом флигеле. Комната была большой, разделённой на две части: передняя служила гостиной, а задняя — спальней. Вероятно, это были покои того самого евнуха Сяна. К сожалению, воры, нищие и бродяги наведывались сюда слишком часто, и мебель почти всю растащили. Даже огромную кровать из резного палисандра, на которой могли бы разместиться десять с лишним человек, разобрали на части, оставив только доски.
— Всё, больше не могу, нужно отдохнуть.
Шэнь Цзя села на кровать и только хотела перевести дух, как вдруг окно с треском разлетелось, и внутрь влетел длинный меч, сверкающий холодным блеском!
— !!!
Шэнь Цзя вскрикнула от ужаса. Хуай Юй рывком оттащил её за спину, выхватил меч сючуньдао и скрестил его с длинным мечом. После нескольких столкновений, высекших искры, они разошлись.
— Неплохое мастерство!
Мужчина в синей одежде с мечом громко крикнул, встряхнул оружие и начал вторую атаку.
За короткое мгновение схватки Хуай Юй понял, что сила этого человека намного превосходит силу приспешников Шангуань И. Вероятно, это был кто-то из мира цзянху. Будь он один, он мог бы помериться с ним силами, но сейчас с ним была Шэнь Цзя, не владеющая боевыми искусствами, что сковывало его движения.
— Уходим!
Хуай Юй мгновенно принял решение не ввязываться в дальнейшую схватку, обнял Шэнь Цзя и выпрыгнул из окна.
Мужчина в синем последовал за ними. Остальные, услышав шум, тоже бросились в погоню.
Эта погоня продолжалась недолго. У Шангуань И было численное преимущество, кольцо окружения постепенно сжималось, и в конце концов Хуай Юй и Шэнь Цзя были загнаны в заброшенный сад.
Раньше это был задний сад поместья Сян, носивший изящное название «Сад Слушания Водопада». Когда евнух Сян был у власти, здесь всегда было полно гостей. Но прошло двадцать лет, и Сад Слушания Водопада давно зарос. Трава в саду выросла по пояс, искусственные горки обрушились, пруд высох, а резные балки покрылись паутиной.
Хуай Юй, держа в одной руке меч, а другой — Шэнь Цзя, отступал, отбиваясь от нападающих. В итоге их загнали в полуразрушенную беседку.
Перед беседкой была пустая площадка, где выстроились около двухсот человек, плотно окружив её так, что и вода не просочилась бы.
Шангуань И стоял на площадке и злорадно ухмылялся:
— Хуай Юй, посмотрим, куда ты теперь побежишь! Сегодня тебе не улететь, даже если бы у тебя были крылья! Но если ты сейчас встанешь на колени и трижды назовёшь меня дедушкой, я, возможно, подумаю, стоит ли тебя щадить!
— Что же делать…
Ладони Шэнь Цзя вспотели от напряжения. Она беспомощно посмотрела на Хуай Юя.
Столько людей! Им же ни за что не справиться?
Не говоря уже о том, что она не владеет боевыми искусствами, — хорошо бы просто не мешать Хуай Юю.
— Чего боишься?
— сказал Хуай Юй.
Он перевёл взгляд на площадку и уверенно заявил:
— Шангуань, ты меня слишком недооцениваешь. Думаешь, я пришёл сюда неподготовленным?
— Что ты имеешь в виду?
— сердце Шангуань И сжалось. — Ты привёл с собой людей?
Хуай Юй холодно усмехнулся:
— Ты ведь держишь любовницу в переулке Янвэй, верно?
Настоящая соблазнительная красавица. Интересно, что подумает твоя уважаемая супруга, когда увидит её?
Шангуань И вздрогнул. Его нынешняя жена была дочерью из поместья Сюй Гогуна, настоящая тигрица из генеральской семьи, известная на всю столицу своей сварливостью. Она постоянно его била или ругала и не позволяла брать наложниц. Из-за этого ему приходилось встречаться с женщинами тайно, не смея приводить их в поместье.
Он попытался собраться с духом, решив, что Хуай Юй просто тянет время:
— Откуда она узнает?
Хуай Юй спокойно ответил:
— Перед тем как прийти сюда, я отправил человека с письмом к твоей уважаемой супруге. Сейчас он, должно быть, уже на полпути. Если ты сейчас поспешишь перехватить его, возможно, ещё успеешь.
— Что?
Шангуань И побледнел от ужаса и развернулся, чтобы уйти.
Пройдя полпути, он резко остановился, повернулся и холодно усмехнулся:
— Хуай Юй, а ты хорош, хитрец! Чуть было не попался на твою уловку!
Даже если слова Хуай Юя были правдой, перехватывать гонца было уже поздно. Домашняя тигрица всё равно узнала бы, что он содержит любовницу. Даже если бы он остановил посланника, это не остановило бы грядущую бурю.
Шангуань И указал на него:
— Сначала я разберусь с тобой, а потом посмотрим! Люди! Вперёд!
Услышав приказ, все с мечами и саблями двинулись вперёд.
— Стойте!
— крикнул Хуай Юй.
Толпа замерла. Шангуань И спросил:
— Что ты ещё хочешь сказать?
Хуай Юй достал из-за пазухи свистящую стрелу и обвёл взглядом толпу:
— Я разместил за садом в засаде пятьсот лучников и арбалетчиков. Стоит мне подать сигнал, как тысячи стрел полетят сюда, и никто из присутствующих не уцелеет!
(Нет комментариев)
|
|
|
|